Ник помог ему подняться на ноги.
— Стой спокойно и не поворачивайся, — предостерег он.
Эндно уже послал своих людей выяснить, что произошло. Через пару минут они вернулись и доложили, что была взорвана бомба.
— Все по машинам! — командовал Энцио. — Внимательно смотрите по сторонам! Держитесь группами! Голли, Сегал, смотреть за Фрэнком!
Фрэнк казался совершенно безучастным. Он с самого утра был пьян, и в кармане у него была еще бутылка. Этого ему должно хватить до вечера.
— Едем прямо в аэропорт, — продолжал распоряжаться Энцио. — Ни в коем случае не останавливаться у дома Фрэнка или возле отеля!
Никто ему не возражал. После того, как совсем рядом взорвались бомбы, выезд в Майами был воспринят как необходимость.
— Я поеду с Фрэнком, — сказал Ник.
— Нет, останься с Анжело! — приказал Энцио, заметив, как побледнел и дрожал от страха его младший сын.
Ник не возражал, все, чего он хотел, — было исчезнуть отсюда до приезда полиции. Пусть с ней имеет дело Энцио.
Они быстро расселись по машинам.
— Бедные парни… — бормотал Анжело, — бедные парни…
— Радуйся, что ты не оказался на их месте, — сказал Ник, — возможно, эта штука предназначалась тебе.
— Мне? — недоверчиво спросил Анжело. — Почему мне?
— Тебе, мне, Фрэнку, какая разница, мы все носим фамилию Бассалино.
Анжело беспомощно покачал головой. Да, они все из этой семьи, а это означало, что если кто-то решил свести счеты со старым Энцио, то мог одновременно сделать это и с его сыновьями.
— Как ты считаешь, что делать…
— Послушай, мальчик, у меня сейчас нет никакого желания разговаривать. Откинься на спинку, расслабься и оставь меня в покое. Мне надо подумать.
Ник закрыл глаза. Он с утра пытался привести в порядок свои мысли, но это было нелегко. Обычно он не пил, и после вчерашнего загула его мучило тяжелое похмелье. Кроме того, его почти добила история с Ларой. Она все спланировала и подстроила, она хотела, чтобы он застал ее в постели с этим задрипанным итальяшкой.
Бестия, проклятая бестия!
Надо думать, что он достал его как следует. Нужно было бы и ее отделать. Что же касается Эйприл Кроуфорд, то это просто злая шутка.
— И почему меня не оставили в Лондоне? — своими причитаниями Анжело прервал, мысли Ника.
Но прежде, чем он успел ответить, сзади, где шла машина с Фрэнком, раздался страшный взрыв.
38
У принца Альфа оказался сломан нос.
— Я подам на него в суд и заставлю раскошелиться.
Он лежал в частной клинике. Его благородный римский нос был в гипсё.
— Ты даже не знаешь его имени, — спокойно заметила Лара.
Принц Альфа выругался по-итальянски, затем обратился к Ларе:
— Глупая, маленькая девчонка, ты сделала большую глупость. Я думал о нашем с тобой будущем, но теперь… — Он с сожалением пожал плечами.
Лара поднялась со стула, стоявшего рядом с кроватью, и кивнула.
— Ты прав, Альфа, ты абсолютно прав.
— Куда ты собираешься?
Она покачала головой.
— Не знаю, возможно, в Париж, может быть, в Акапулько.
— Подожди пару дней, — сказал Альфа. — Я тебя прощаю, и мы можем поехать куда-нибудь вместе.
— Я не хочу, чтобы ты меня прощал, — медленно сказала Лара. — Я не маленький ребенок. Я прошу прощения за твой нос, я за все прошу прощения и думаю, будет лучше, если мы больше никогда не увидимся.
— Лара! — крикнул ошеломленный принц. — Как же так? Я только о тебе и думал последнее время, строил планы. Моя мать хочет познакомиться с тобой. Сначала мы покатаемся в горах на лыжах, а потом поедем в Рим, где я вас познакомлю.
— Нет, — сказала Лара, — с этим все кончено. — Не обращая внимания на его вопли, она вышла из комнаты.
В душе была пустота, все стало безразлично. Она очень устала и мечтала добраться до постели и уснуть. Потом вдруг появилось желание поговорить с Маргарет. Но это было невозможно!
Выйдя из клиники, Лара села в машину и закрыла глаза.
— Ко мне домой, — сказала она шоферу.
— В городе творится черт знает что, мафия словно взбесилась. Подкидывают друг другу бомбы, было бы лучше сейчас никуда не ехать. — Но Лара почти ничего не слышала. Она спала.
От тела не осталось ничего, что можно было бы опознать или похоронить, Фрэнка Бассалино разнесло на тысячи клочков.
Двое прохожих, случайно оказавшихся в этот момент вблизи машины, были убиты, многие ранены. Осколки выбитых взрывной волной стекол близлежащих зданий падали на прохожих.
Ник не медлил ни секунды. Он сразу понял, что у Фрэнка не было никаких шансов остаться в живых. Вытащив Анжело из машины, Ник крепко взял его за руку и быстро повел прочь.
Анжело, оцепенев от страха, не мог произнести ни слова. Ник шел быстро. Они уже миновали три блока, когда послышались сирены и полицейские машины промчались мимо них.
Убедившись в том, что их никто не преследует, Ник подозвал такси и велел ехать в аэропорт как можно быстрее.
— За эти дела кое-кому придется отрубить член, — сказал Ник. — И я сделаю это сам. Я отмахну ему член и сделаю из него салями.
— Кто это? — выдавил из себя Анжело.
— Мы это узнаем, нам всегда это удавалось. Ни один из тех, кто убил члена семьи Бассалино не уйдет от расплаты.
— Ты говоришь, как Энцио.
— Я надеюсь, братишка, я действительно на эта надеюсь.
Прилетев в Нью-Йорк, первое, что Рио увидела были крупные заголовки газет. Она направилась прямо к Кэсс, у нее она застала и Даки.
— Это твоих рук дело? — спросила она.
— Может, да, может, нет. Мы не одни, кто заинтересован в закате фирмы Бассалино.
— Только прошу тебя не трогать Анжело. Он принадлежит мне, ты понял, мой друг?
— Конечно, — подтвердил Даки, — если ты поймаешь его раньше.
— Я не собираюсь его ловить. Я хочу его уничтожить. Разве не таким был наш план?
Даки кивнул.
— Раньше да, теперь дело приняло другой оборот.
— Другой оборот? Что ты имеешь в виду?
— Назовем это маленькой расовой проблемой и закончим на этом.
— Расовые проблемы! Мне кажется, я схожу с ума! — закричала Рио.
— Послушай, девочка, у тебя был шанс, но ты им не воспользовалась. Теперь моя очередь.
— И ты думаешь, что я сразу же отступлюсь, потому что тебе этого хочется?
— Ты же умная девочка!
— Бет и Лара вышли из дела, — быстро вмешалась Кэсс. — Мне кажется, Даки прав, Рио!
Рио мгновенно повернулась к нему.
— Хорошо, тогда можешь и меня…
Взгляд Даки стал холодным.
— Жаль, что ты не чернокожая.
— Я цветная, это забавнее.
— Тебя злит то, что ты больше не можешь играть в свои маленькие игры.
— Я могу делать, что захочу.
Даки кивнул.
— Конечно, но занимайся этим подальше от семейства Бассалино, иначе твой длинный, тощий, цветной зад окажется в аду.
30
Клэйра с улыбкой посмотрела на Мери Энн.
Ты действительно меня удивила, моя дорогая.
Все идет прекрасно. Господин Форбс был сегодня очень доволен, а это действительно кое-что значит.
— Он сообщил, что вскоре опять зайдет, — сказала Мери Энн и потянулась. Ее короткая белая ночная рубашка поднялась и обнажила лобок, покрытый шерсткой кофейно-коричневого цвета.
Клэйра бросила на него взгляд и нервно закусила губы. С этой проблем не будет. Некоторые девочки рождены быть проститутками.
Мери Энн опять шмыгнула в постель и легла, слегка раздвинув ноги.
— Послушай, Клэйра, я хочу пойти немного погулять. Мне осточертело сидеть здесь вечно взаперти.
— На следующей неделе.
— Ты можешь на меня положиться. Я не удеру, мне здесь нравится, и ты тоже…
Клэйра придвинулась к кровати.
— Ты умная девочка, с тобой нет проблем. Ты можешь заработать уйму денег. Новая прическа тебе очень идет.
Мери Энн засмеялась.
— Энцио она бы не понравилась.
Клэйра легла на кровать и будто случайно скользнула пальцами по ногам Мери Энн.
— Это бы Энцио тоже не понравилось или…?
Мэри Энн захихикала и широко раздвинула ноги.
— Ты лесбиянка, Клэйра? — спросила она невинным голосом.
Давление пальцев Клэйры усиливалось.
— Мне хватило пузатых мужиков с дряблыми членами, чтобы стать кем-то другим. — Она на секунду замолчала. — Ты это уже пробовала?
Мери Энн опять хихикнула.
— С господином Форбсом у меня сегодня не получилось, — ее глаза расширились, — и я сказала, что заработаю себе на жизнь головой, но господин Форбс ответил, что это мое дело.
С блестящими глазами Клэйра медленно стала опускаться на нее.
— У него не все в порядке с мозгами.
Мери Энн вздохнула и, подчиняясь Клэйре, откинулась назад. Спустя пять минут она осторожно опустила руку под кровать и достала ножку от стула которую спрятала там раньше.
Она немного приподнялась, затем медленно, чтобы не испортить все в последний момент, подняла ножку от стула и со всей силой опустила ее на голову Клэйры: раз, два, три!
Девушка столкнула обмякшее тело на пол, из головы Клэйры текла кровь.
Мери Энн было даже ее жаль, но она не хотела сидеть взаперти, не хотела быть проституткой. Господи, только не Мери Энн будет проституткой. Конечно, нет! После нелегкой работы и нескольких месяцев сожительства с Энцио. Она заработала манто из шиншиллы, украшения, гардероб, норковую шубу, а это все стоит немалых денег, которых, если все продать, хватит, чтобы открыть маленькое дело. Парфюмерный ларек или косметический салон. Она знала, что связь с Энцио ненадолго, и действовала в соответствии с этим. Она быстро оделась, взяла деньги и ключи, которые нашла в сумке Клэйры. У нее были ценности, и она, черт возьми, их себе вернет.
40
На следующий день в доме в Майами царило напряжение. Энцио сидел за письменным столом поникший, с воспаленными глазами. Говорил в основном стоявший рядом Ник, и его слова звучали быстро и резко.
Казалось, Энцио постарел лет на десять. Он слушал Ника и лишь иногда кивал, чтобы показать всем собравшимся, что во всем с ним согласен.