Секта с Туманного острова — страница 23 из 76

Дальше шла маленькая пожелтевшая газетная вырезка с несколькими строчками о пожаре в усадьбе. О безумии графа или прыжке графини со скалы ничего не говорилось; было написано только, что жизни обоих «оборвались при трагических обстоятельствах». Еще имелась длинная статья о затонувшем корабле, написанная на старом шведском языке, пожелтевшая и почти неразборчивая.

«Значит, все это действительно произошло, – подумала София. – Это не просто придуманные Бьёрком истории с привидениями. Как на одно и то же место могло навалиться столько несчастий? Должна быть какая-то причина». У нее закралась мысль, что они, возможно, на очереди, что это лишь вопрос времени и проклятье обрушится на «Виа Терра». Но потом она решила, что глупо сидеть и выдумывать ерунду.

Стала листать пачку дальше и нашла несколько скопированных из церковных книг страниц: венчания, крестины и похороны разных людей из рода фон Бэренстен, а также несколько вырезанных объявлений об обручении и свадебных фотографий. Подумала было поискать все имена из генеалогических древ, но уже начала волноваться, что Освальд приехал домой и нуждается в ней.

В самом низу пачки лежало сообщение о смерти:

«Мой любимый

ФРЕДРИК ЮХАНССОН

мой сын, мое все, оставил меня в глубочайшей печали и скорби.

Спи спокойно в бесконечной глубине моря.

КАРИН».

Ему только что исполнилось четырнадцать. София задумалась, каково это, когда тебя уносит течением в ледяной воде, и содрогнулась. Поняла, что книга обо всем этом должна заканчиваться внезапной смертью Фредрика Юханссона. Жуткий конец! Ее заинтересовало, что произошло с членами семьи фон Бэренстен, переехавшими во Францию. Возможно, их судьбы сложились лучше…

Ее раздумья прервало жужжание маленького пейджера. Его выдали ей, когда она начала работать на Освальда. До этого София таких никогда даже не видела; правда, слышала, что они были популярны в девяностых годах, до появления мобильных телефонов. На экране всплыл текст:

«Немедленно в усадьбу. Вечером праздник. Буссе».

Праздник? София не могла представить себе, что они собираются праздновать. Впрочем, во всяком случае, сообщение означало, что Освальд в хорошем настроении, а это благо для всех. Буссе спросит, где она была. София решила идти обратно прибрежной дорогой, чтобы сделать вид, что ходила в деревню и искала кое-какие предметы для офиса. Сложив бумаги в аккуратную пачку, она убрала их в ящик, заперла домик и поспешила домой.

Когда София, запыхавшаяся и вспотевшая, достигла ворот, из-за стены доносились веселые голоса и музыка. Газон был заполнен персоналом, расставлявшим столы, стулья и зонтики. Из двух больших динамиков, притащенных от гостевых домиков, лилась музыка. Возле будки Софию поджидал Буссе. Он даже не спросил, где она была.

– Тебе надо пойти переодеться. Магнус Стрид завершил программу. Франц хочет устроить в его честь большой праздник с грилем. Участвуют все гости и весь персонал. Франц хочет, чтобы ты проверила, все ли идет нормально с накрыванием столов, едой и прочим.

София пошла к себе в комнату и надела черное платье с короткими рукавами и босоножки. Потом принялась бегать по двору, следя за тем, чтобы столы стояли по местам и были изящно накрыты, а в кухне приготовили еду.

Посреди всего этого она заметила, что ветер стих и облака растащило. Погода для праздника с грилем обещала быть идеальной.

Появился необычайно веселый Освальд. Он был одет в джинсы и светлый пиджак поверх белой рубашки и сохранил однодневную щетину, в точности как Магнус Стрид. Все участники праздника быстро попадали под воздействие его энергетического поля. Он пожимал руки, смеялся и переговаривался с персоналом и гостями.

– Прекрасно! – мимоходом похвалил он Софию. – Кстати, преследовавший тебя идиот теперь сидит за решеткой. Связи, София; они решают в этой жизни всё. Хорошо иметь друзей на высоких должностях.

– Но если состоится суд, я должна буду давать показания? – спросила она.

Освальд только отмахнулся.

– Нет, я беру все это на себя.

София собиралась поблагодарить Освальда, но тот исчез раньше, чем она успела что-либо сказать.

За столами сидели почти сто человек – ели, пили, разговаривали и смеялись. Беньямин пришел из жилых помещений персонала с небольшим опозданием, сел рядом с Софией и прошептал ей, что все готово. У них есть собственная комната. Внутри у нее все затрепетало от удовольствия.

– София! – раздался позади нее голос Освальда.

Обернувшись, она увидела его вместе с Магнусом Стридом. Встала и подошла к ним.

– София – моя правая рука, – сказал Освальд и обнял ее за плечи.

Вероятно, лишь она заметила, что он ласково водит пальцами вверх и вниз по ее руке, но многие все равно тотчас обратили взгляды к ней. Анна, отвечавшая за гостевые домики, таращилась на нее из-за ближайшего стола, а Мадлен, сидевшая с Катариной немного подальше, смотрела на нее с ненавистью. «Ну и пяльтесь, – подумала София. – Я это заслужила». Она быстро взглянула на Беньямина, но тот был полностью поглощен едой и, похоже, даже не заметил, что она ушла из-за стола.

– Мы с Софией встречались, – сказал журналист. – Жаль, что она не может клонироваться, поскольку она – потрясающий библиотекарь.

Освальд лишь рассмеялся и перешел с журналистом к другому столу.

Когда София поела, Беньямин принес себе вторую порцию, поэтому она пошла немного посидеть возле пруда. Пара лебедей, живших здесь прошлым летом, еще не вернулась, но две кряквы вывели там птенцов и теперь плавали по пруду с выводком пушистых малышей.

– Я хочу попрощаться, София.

На газоне стоял Магнус Стрид. Он подошел и сел рядом с ней на корточки.

– Да, приятно было познакомиться и немного поговорить о книгах.

– Мне было приятнее, чем ты думаешь… – Магнус посмотрел ей в глаза непонятным, слегка озабоченным взглядом. – Можно спросить, что прельстило тебя здесь, в «Виа Терра»?

София ненадолго задумалась.

– Пожалуй, в основном библиотека. И, разумеется, тезисы. После программы я почувствовала себя очень хорошо.

Он кивнул, не отрывая взгляда от ее глаз.

– Ты уверена в том, что счастлива здесь? Что для тебя это подходящее место? С твоим образованием ты могла бы иметь совершенно другую карьеру.

– Конечно, я хочу быть здесь, – не без сомнения ответила София. Прежде она над этим не задумывалась. Все происходило так быстро, от события к событию, а сейчас она стала размышлять над его словами. Над тем, что могла бы заниматься чем-то другим, что ей действительно не надо работать в поместье…

– Осталось немногим больше года, – произнесла София. – Потом срок моего контракта закончится.

– Вырваться иногда бывает трудно…

От последнего комментария ей стало слегка не по себе, и Магнус Стрид заметил это. Он наконец оторвал взгляд от ее глаз.

– Нет, не волнуйся. Мне просто хотелось узнать… Конечно, тебе здесь хорошо. Это замечательное место.

Он достал из кармана пиджака визитную карточку и протянул ей.

– Если тебе когда-нибудь захочется поработать в газете, пожалуйста, звони. – Ласково провел по ее щеке указательным пальцем, быстро убрал руку и встал. – Удачи тебе во всем!

– Тебе тоже.

Пока он вперевалку, точно медведь, шел к столам, она смотрела ему вслед.

Теплый вечер был полон смеха и веселых голосов. На плакучей иве возле пруда усердно выводил свои трели черный дрозд. Флаг на флагштоке не трепетал. Казалось бы, вечер был идеальным. Тем не менее возникало ощущение, будто жизнь каким-то неясным, неуловимым образом меняется. Словно они достигли некоего потолка и вскоре с головокружительной скоростью понесутся вниз. Почему, София не знала. Но ощущение было совершенно реальным.

* * *

Я заползаю под кровать. Затаскиваю с собой рюкзак. Кровать настолько низкая, что я чувствую спиной изношенные пружины матраса.

Она здесь.

Ее шаги на кухне, что-то звякает…

Я не понимаю, что старуха делает дома. Ведь она должна быть возле Дьяволовой скалы, чтобы искать меня. Неужели они уже отчаялись? Что происходит?

Нерешительно, со скрипом открывается дверь в спальню, и я вижу на пороге ноги старухи.

Она стоит не шевелясь, и я не смею дышать. Потом она вздыхает и уходит.

На долгое время наступает полная тишина.

Затем доносятся звуки. Сначала я не понимаю, что это. Какое-то скуление, всхлипывание и вздохи.

Черт возьми, она сидит и плачет…

Я никогда раньше не видел, чтобы старуха плакала. Думал, что она круче этого. Мне противно. Я не хочу здесь находиться. Не желаю ее больше видеть.

Хочу оказаться далеко от этой ненавистной хибары.

Вдруг звонит телефон.

– Да, иду.

Когда я слышу, как она открывает и закрывает дверь, у меня внутри все ликует.

Больше никогда, думаю я.

Больше никогда мне не придется тебя видеть.

17

Она проснулась с тревожным ощущением в животе. Высвободилась из объятий Беньямина, обвивающего ее, словно плющ. Подумала, что ей, наверное, приснился кошмар. Но когда вылезла из постели, ощущение только усилилось. От беспокойства возникла легкая дурнота. Проклиная маму, София подумала, что наверняка унаследовала ген тревоги.

Никаких причин для этого внезапного страха не было. С праздника, который они устраивали в честь Магнуса Стрида, прошло две недели. С тех пор Освальд пребывал в необыкновенно хорошем настроении, шутил и рассказывал персоналу на вечерних собраниях маленькие смешные истории. Он практически перестал трогать Софию таким странным образом. Иногда касался ее, клал руку ей на плечо, когда разговаривал с ней, но, казалось, по-дружески, – и ей стало казаться, что так оно всегда и было. Приближался Мидсоммар – праздник летнего солнцестояния, погода стояла прекрасная, и у них было больше гостей, чем когда-либо.