Сельва не любит чужих — страница 81 из 102

— Прими от побежденного тобой, бородатый друг, — с усилием подбирая слова, сказал М'куто, протягивая оружие унсу, — и помни, что среди людей дгаа у тебя есть брат!

И лишь теперь смешавшаяся воедино толпа унсов и горцев заголосила, заревела, завопила, на все лады поздравляя победителей…

Переждав первый шквал радостного воя, встал старый Тарас, и рука его дрожала, когда привязывал он ремешками ножны карабельки к привычному ей месту на поясе.

— Если клинок один, а победителей двое, — начал он раздумчиво, и толпа враз утихла, ожидая, — то следует, наверное, сломать надвое клинок. Но разумно ли поступать так?

— Не-ет! — откликнулась толпа.

И унсы, и горцы умели чтить доброе оружие.

— Пускай же каждый назовет то, чего желает душа его, и пусть получит немедля. Верно ли, братие?

— Любо-о! — прокатился отклик. — Лю-у-бо!

— Ну что ж, — отечески улыбнулся вуйк Мамалыг гор ному парубку, оробевшему под прицелом сотен взглядов, — коли так, скажи ты первым, чего желаешь! Клянусь Незнающим, все, чего ни пожелаешь, будет твоим!

Глаза М'куто сделались квадратными. Дмитрий, поймав всполошенный взгляд бойца, подмигнул: давай, мел. давай, не стесняйся. Заслужил!

Серея от волнения, Следопыт подбирал слова, и пухлые губы его, недавнего двали, вздрагивали.

— Если наши братья, люди двинньг'г'гья, так бесконечно щедры, то я, М'куто вваНгунгу Т-Клаха, хотел бы получить в подарок настоящий дгьюнгели…

Он, кажется, сам испугался смелости своего желания и поспешно добавил:

— Но можно маленькую!

По левую руку от Дмитрия зашептались, зашушукались люди дгаа. Они ждали чего-то подобного, но не такой откровенности. Ох и не промах же этот М'куто, ох и ловкач! Верно говорят, из тех парней, что своего не упустят! И недаром же прабабка его прославилась тем, что в годину голода умудрилась снести яйцо, каковым и прокормила семью. Так, во всяком случае, сказывают люди, а люди понапрасну лгать не станут…

Дгьюнгели! Хой, хэйо! Кто же из людей дгаа, особенно обладающих иолдом, отказался бы иметь в доме дгьюнгели пускай даже и маленькую?! Всякий мечтает о дгьюнгели, но никому не дано иметь его, хотя рассказывают старики, что могучий Дъамбъ'я г'ге Нхузи, сливший племена в единый народ, под конец жизни обладал сразу двумя… Так ли это, не так? Никто не знает в точности. Но всем известно иное: у людей, именуемых ныне зиньг'г'гья, а ранее — мохнорылыми, дгьюнгели водится, причем в количестве изрядном…

Ну что ж, М'куто-счастливчик, лови миг удачи!

— Дгьюнгели? — недоуменно сдвинул брови старый Тарас, красноречиво пожимая плечами. — Но что это, сынку?

М'куто замялся. Удивительно! Как можно, дожив до седых волос и правя родом, не понимать столь очевидных вещей? Видно, недаром говорится, что нет на Тверди людей, умнее народа дгаа…

— Дгьюнгели… — руки Следопыта приподнялись и за-колыхались, изображая нечто, похожее на озерную рябь. — — Дгьюнгели, почтенный старец, это…

Рябь постепенно перерастала в тайфун.

— Это… это…

— Это дгфью, только похожая на тыкву, — сжалившись над несчастным урюком, подсказал Н'харо, в свою очередь изображая жестами нечто, напоминающее лист бумиана.

— И с кихьюни сбоку, — уточнил Мгамба.

После чего толкования пролились благодатным дождем.

В течение десяти минут Тарасу стало в точности известно, что не каждый ггуангу способен изменить кин-Т'аффи десятого кргуури, но, в принципе, дм'ль' 'туби тоже не очень соответствует настоящему ктфи, хотя, с другой стороны, можно согласиться с тем, что… тут разъяснения плавно перешли в пляску, каждое па и каждый жест которой был исполнен глубочайшего, предками завещанного смысла, и пляска эта была столь грозна и красива, что вуйк Мамалыг не мог не проникнуться ее мрачной прелестью…

О, если бы все это хоть сколько-то приблизило его к пониманию того, что такое дгьюнгели!

Когда выдохшиеся вконец танцоры успокоились, он торжественно огладил бороду и спросил:

— Уверены ли горные братья, что нужное им имеется в поселке унсов?

Разноголосый хор отозвался утвердительно.

— Добре! — вуйк плавно повел рукой из стороны в сторону. — Пусть, если так, метатель ножей М'куто сам пойдет и возьмет желаемое!

Давно пора было сказать это! Едва лишь прозвучало дозволение, ноздри Следопыта дрогнули и он, принюхиваясь, помчался в дальний конец подворья, к покосившемуся сараю. Нырнул в темный рот полураспахнутой двери. Сгинул. А спустя несколько ударов сердца Великое Мамалыгино огласил звонкий, исступленный, ликующий крик, способный извергнуться только из уст человека дгаа, заполучившего дгьюнгели!

Когда же М'куто возник на пороге и легкой походкой пошагал к столу, бережно неся вожделенное, лица урюков и даже самого сержанта омрачила легчайшая дымка зависти, а унсы удивленно забормотали. Странно! Непонятно! С какой это стати горный воин так радуется обычному казнащо?!

Впрочем, каждому свое.

— Благодарю тебя, почтенный старец, — рухнув на колени перед вуйком, прошептал М'куто. — Отныне я верный сын твой и, если ты потребуешь, а нгуаби позволит, с радостью отдам за тебя жизнь…

Тяжелой ладонью потрепал старый Мамалыга черный хохолок на затылке Следопыта, намотал на палец и дернул, без лишних слов приказывая встать. И обернулся к другому победителю, почти не сомневаясь, какой будет просьба.

Для того чтобы получить самое желанное, не было Пахе нужды рвать жилы, заваливая оола. Оно, самое-самое, и так было уже у него в руках…

Так подумал старый Тарас. Но, как ни странно, ошибся.

Речь парубка была вовсе не об Оксане.

— Ты среди вуйков старшой, отче, — глядя исподлобья, сказал молодой Збырь. — Как ты скажешь, так и будет. Позволь же мне ныне уйти из рода Збырей!

Бородачи приумолкли, прислушиваясь. Тарас приподнял бровь.

— В какой же род хочешь уйти, сыне?

Он по-прежнему полагал, что дело в Оксане, и ждал ответа, уже прикидывая, какую виру придется платить Збырям за увод столь доброго парубка.

И вновь не угадал.

— А ни в какой, — еще больше наоолился Паха. — Сам желаю быть Предком!

Унсы зароптали.

Такое дозволялось обычаями, но не случалось, почитай, никогда. По доброй воле уйти из рода, отказаться от заступы его и поддержки и ни к какому иному роду не примкнуть — слыханное ли дело? Единожды лишь и было такое в краю унсов, три поколения назад, когда от Чумаков отделились Ищенки, но их-то было трое братьев, а Паха, как ни кинь, один, ровно перст…

— Так дозволишь ли? — настаивал Паха. — Иль нет?

— Ежели обещано, то как не дозволить? — развел руками Тарас. — А хорошо ль подумал?

— Да уж подумал, — буркнул Паха, супясь.

— А вдруг пропадешь?

— А вот не пропаду! — запальчиво выкрикнул парубок, мотнув головою в направлении поверженного буки.

— Что ж, так тому и быть…

Вуйк Мамалыг воздел длани над склонившимся Па-хою и резко развел их в стороны, как бы обрывая нити, связывающие молодого унса с родом Збырей.

Хмыкнул в бороду.

— Как пожелал, так и сделался. Со старейшими рода сам все улажу. У тебя ж от сего дня нет Предков, и сам ты единственный Пращур потомству своему. Женку присмотрел ли?

— Эге ж…

Оттопыренные уши парубка заалели, и ясно сделалось Тарасу, что не так уж он ошибался.

— Добре. О том позже. А как род назвать хочешь?

— Га? — похоже, об этом, столь простом, но важнейшем, парубок еще и не задумывался. — Э-э… А что?! Батька Василем звали. Вот по батьку и назовусь!

Он упер руки в боки, задрал лицо к солнцу и громко, явственно наслаждаясь звучанием впервые произносимого, сообщил высокой Выси:

— Я — Паха Василюк. Но тут же поправил себя:

— Я — Павло Василюк, вуйк рода Василюков.

— Слава! Слава! Слава! — прокричали унсы.

Никто из них не ждал в первый день месяца березня воочию увидать такое, о чем в будущие времена станут спивать думы седые дидуси-бандуристы.

— Слава роду Василюков! Смерть ворогам! Кричали все.

Лишь старый Тарас не подкрикивал родовичам.

Он думал. О Пахе.

По всему выходило: привалило счастье Оксанке!

Далеко пойдет сей парубок. Всем вышел: и смел, и силен, и умом не обижен. Правду молвить, много ли найдется среди хлопцев таких, что грамоте разумеют? Раз, два, ну три — и обчелся. А Паха, передают, не только читать горазд, а и писать самоучкой выучился. Целых шесть букв! И ныне, где ни побывает, одну из них обязательно напишет. Особенно хороша у Пахи буквица А. Выводит он ее совершенно свободно, почти не думая, хоть пером, хоть прутиком, а хотя бы и пальцем. День ото дня все чище и краше Пахина А, и надо полагать, правы те, кто прочит в грядущие годы Пахе, отныне Василюку, посаду генерального войскового письменника…

Нет, не пропадет за таким хлопцем Оксана!

А ночная зозуля дневную завсегда перекукует, и никуда новый род не денется от рода Мамалыг из Великого Мамалыгина! Отож? Авжеж!

И поднял вуйк Тарас великую чару за новый род и потомство его. И выпили все до дна, дружно сдвинув чары, да так, что ни капельки не пролилось на столы!

И грянул пир, и бушевал пир до вечера.

Когда же солнце из желтого сделалось красным, настал час для действа, лишь единожды в году происходящего, и не во всякое время, а выключно в первый день веселого березня.

Вышла к крыльцу дебелая женка, за красоту и стать выбранная из многих, поклонилась в пояс и позвала певучим голосом:

— Ой, сусиди, сусиди милые! А вышли бы вы к нам, хлебца с солцой откушать, медку испить, себя показать, на нас поглядеть! Рады будем вам, а вороги ваши уж покараны!

Издавна так повелось: в первый весенний день пригласить к трапезе плисюков запечных, позвать с любовью и лаской. А уж выйдут ли, тут раз на раз не приходится; кто их, плисюков норовистых, поймет?..

Сперва тихо было. Вроде и не откликнулся никто.

А потом запели вдруг серебряные дудочки и полезли на свет из щелей человечки в палец ростом. Все, как один, важные, надутые, все в бархатных кургузых сюртучках, при галстучках-мотыльках, при люлечках, а на хлипких ножках — красно-белые чулочки да деревянные башмаки без задников.