Это никогда не приносило ничего хорошего. Вот и сейчас Хильда застыла над небольшим котелком, в который бросала неизвестного происхождения траву, а рядом лежала распахнутая книга с тысячей рецептов по соблазнению и убиению некромантов.
— В моём доме, — прорычал Себастьян, — под моей крышей пытаться убить меня же — не наглость ли это? Меня, моих гостей, участниц отбора. Зачем?
Хильда застыла.
— Я не… — залепетала она. — Я не хотела…
— Неужели ты думала, что это останется безнаказанным? — он вскинул руку, сжал ладонь в кулак, и тот окутали вихри пламени. — Что я просто так закрою глаза на все преступления, совершённые здесь? Что не найду источник?
Себастьян отстранился от Айрис и сделал шаг вперёд. Теперь он и вправду походил на человека, способного поднять огромную мёртвую армию, страшного и грозного.
Дараэлла, стоявшая на пороге комнаты, вздрогнула. Айрис почувствовала какое-то странное смешение её эмоций — словно горная ведьма вдруг испугалась, что произошла некая страшная ошибка. А что если…
— И что я должен делать после этого? — спросил Себастьян. — Должен позволить возможной убийце жить и здравствовать?
Пламенный шар сорвался с его руки и полетел к Хильде.
Глава тридцать первая
Айрис казалось, что время вокруг вновь замедлилось, почти остановилось. Она уже ощущала это прежде, когда проваливалась, раненная, в собственное прошлое, но сейчас ощущения были совершенно другими. Мир наполнился яркими мазками красок, и Айрис чувствовала, как добровольно тонула в бесконечном буйстве незнакомых цветов. Вспышками отображалась чужая сила.
Наверное, Себастьян тоже мог так видеть, и дедушка, и каждый некромант, обладающий мало-мальски приличной силой. Но Айрис никто не учил сравнивать чужую энергетику, и она ориентировалась только на вспышки, на ощущения, порой обманчивые, но порой способные сказать очень много правды.
Дара сияла изнутри зелёным. Яркая, могущественная магия, впрочем, существовала словно отдельно от неё, закованная в прозрачный сосуд, и сила в руки горной ведьме текла тонкой струйкой — это было всё, что могла использовать горная ведьма. Себастьян сиял синим. Его магия напоминала настоящую бурю, неуёмная, она кружилась в его теле с жуткой скоростью, билась о контуры тела, пытаясь вырваться на свободу, тянулась к мыслям, бежала вместе с кровью по сосудам…
В зеркале Айрис увидела и собственное отражение. Та же синева, немного спокойнее, испуганнее, но — похоже.
А потом посмотрела на Хильду. В ней сила едва билась. Она была красновато-розовой, слабой, растекалась по всему телу тонкой плёнкой. Собираясь в искры вокруг рук, магия вынуждена была уходить из всего остального тела.
Этого было бы недостаточно. Айрис с неожиданной ясностью осознала, что, какой бы ни была плохой Хильда, всё то, в чём они её обвиняли, вряд ли было девушке под силу. То ли книга обладала энергетикой, способной дурманить чужие умы, то ли Хильду кто-то заколдовал и передавал ей магию маленькими капельками, а иногда — и сильным потоком, но, так или иначе, она не смогла бы сделать всё сама.
Айрис понимала, что поздно кричать Себастьяну, чтобы он остановился. Огненная сфера уже сорвалась с его пальцев и теперь неумолимо приближалась к заметавшейся в ужасе Хильде.
Но Дален почти что на физическом уровне ощутила: Хильда не настолько виновна, как хотелось бы думать. Эти безобидные приворотные зелья, её глупые уловки, всё, что происходит…
Айрис невольно потянулась к огню. Сфера замедлилась, встречая сопротивление, и Айрис почувствовала, как становится вязким и тяжёлым пространство. Она не помнила, как выкрикнула что-то — наверное, пыталась остановить Себастьяна, — но зато в воспоминаниях чётко отпечатался миг, когда девушка бросилась наперерез огненному шару и остановилась перед Хильдой, защищая её. В голове упрямо звенела мысль, что она, некромантка, от этого не умрёт, даже если очень сильно пострадает. Девушка зажмурилась, готовясь к страшному жжению, которое должно было настигнуть её после соприкосновения с пламенем… Но ничего не случилось.
Она осторожно открыла глаза.
Сфера дёрнулась и застыла в миллиметре от Айрис. Себастьян смотрел на неё всё теми же злыми, пылающими от гнева глазами, но постепенно успокаивался, отыскав в глубине души хоть какое-то пояснение действиям девушки. Он потянул сферу на себя, разумеется, мысленно, и та нехотя поползла к мужчине и втянулась в его руку.
— Это не я! — запричитала Хильда. — Я ничего такого не делала! Это всё она, она! — девушка ткнула пальцем в Айрис. — Она отдала мне эту книгу. У неё вообще кинжал лежал в саквояже, — Бастиан прекрасно помнил о кинжале, тот в день их первого знакомства едва не свалился ему прямо на голову. — А теперь что, дрянь, взыграла совесть?
— Айрис, — ледяным тоном распорядился Себастьян, — отойди в сторону. Мне на отборе не нужна убийца.
— Не отойду, — твёрдо произнесла Айрис. — Отпусти её. Она не могла сделать этого сама. И точно не по доброй воле.
— Что, стыдно признаться? — всхлипнула Хильда, медленно сползая по стене на пол. — Стыдно, да? Скрывала от нас свою магию, а сама только и ждала, чтобы убить некроманта! Почему вы, лорд Брайнер, верите ей, а не мне? Почему?!
Себастьян открыл было рот, чтобы объяснить, почему у него больше доверия к девушке, обладающей тем же даром, что он сам, но умолк. Он точно знал, что некроманты не способны творить магию, настолько сильно сопротивляющуюся подобной энергии их коллег, потому даже и не думал подозревать Айрис. Лорд Брайнер с удовольствием бы обвинил во всём горную ведьму, но она, исполняя долг, вряд ли имела в распоряжении достаточную силу.
Хильда… Хильда казалась идеальным вариантом. Ведьма, с самого начала вела себя очень странно, прибрала к рукам книгу, придумывала какие-то планы… Тем не менее, Себастьян чувствовал, что что-то не так. Он не мог знать этого наверняка, но чувствовал подвох.
— Что ж, — напряжённо промолвил лорд Брайнер. — Полагаю, мне будет куда проще отправить одну из конкурсанток домой, чем рассказывать о причинах принятых решений. Я открою портал. Айрис, — он посмотрел на девушку, — этот вариант тебя устроит?
Айри невольно сжалась.
— Смотря кто через этот портал покинет замок.
— А разве могут быть сомнения?
Айрис беспомощно посмотрела на Дараэллу, потом — на Хильду, словно показывая Себастьяну, что у неё действительно есть повод задавать такие вопросы, и коротко кивнула.
— Да, — произнесла она, — сомнения есть всегда. Увы, но они — неотъемлемая часть жизни. Я сейчас не могу быть уверенной ни в чём.
— Можешь, — твёрдо ответил Себастьян. — Ты можешь. Хильда, надеюсь, стандартного столичного портала будет достаточно?
Хильда вжалась в стену. Она не смела возразить мужчине, хотя, вероятно, сейчас боялась любой магии как таковой. Но стоило ему только сделать шаг к девушке и протянуть к ней руку — завизжала не хуже Луизы.
— Я здесь ни при чём! — запричитала она. — Я ничего не делала! Я не… — она затихла в тот миг, когда наконец-то встретилась взглядом с Себастьяном.
Лорд Брайнер, казалось, сейчас излучал холод. Когда он посмотрел на Айрис, та и сама едва не отпрянула, хотя прекрасно понимала, что Бастиан ни в чём не будет её винить.
Он осторожно взял её за руку, словно сдерживался, чтобы не применить случайно свою силу, сжал девичью ладонь чуть крепче, словно напоминая о том, что нельзя так легко выпадать из реальности, а потом едва заметно улыбнулся. В этой улыбке было что-то странное, почти демоническое, и от прежнего Себастьяна в этом строгом и даже злом некроманте не осталось ни следа.
— Не стоит волноваться лишний раз, — мягко произнёс он, но в голосе чувствовалась плохо скрытая угроза. — Айрис, Дараэлла, подождите меня за дверью. Это не займёт много времени.
— Не смей, — с нажимом промолвила Айрис, — ничего с нею делать. Она не смогла бы сама…
— Мне надо увидеть следы, — оборвал девушку Себастьян. — Это не причинит ей вреда. Возможно, после она несколько дней не сможет колдовать.
— И только?
— И только.
Хильда не слышала их голоса, она забилась в угол и тихонько поскуливала.
— Я не буду применять к ней магию, — с нажимом повторил Себастьян. — Клянусь. Если я это сделаю…
— То вечно будешь один.
— То вечно буду один, — подчинился Бастиан. — Идите к себе. Я зайду к вам, как только всё будет решено. И не стоит волноваться за… конкурентку, — он с трудом подобрал это слово. — Нам просто надо выяснить некоторые волнующие вопросы.
Айрис знала, что он подбирал очень ласковые, вкрадчивые формулировки для того, что следовало назвать допросом. Но что-то в тоне Себастьяна подсказывало ей, что бояться и вправду нечего. Хильда будет жива, возможно, немного напугана, несколько обезврежена, но не более того. Бастиан не причинит ей вреда. Даже в самом грозном его обличии Айрис всё равно угадывала черты доброго, никому не желающего зла мужчины. Их дар не был приговором, не означал, что его обладатель обязательно имеет чёрную, как ночь, душу. Возможно, было много людей, подтверждающих, что не стоит так легко доверять некромантам, но любая сила — это соблазн, и они просто поддались этому соблазну.
— Пойдём, — решилась наконец-то Айрис. — Дара, пойдём. Всё будет хорошо.
Дараэлла кивнула. Только сейчас Айри поняла, насколько слабой себя чувствовала горная ведьма — ведь её сила, спрятанная, заблокированная от собственной хозяйки, ничем не могла помочь девушке. Пожелай Дара воспротивиться, восстать против некроманта — и какого бы она добилась результата? Могла бы только пострадать, защищая даже не свои, а чужие интересы.
Она первой вышла из комнаты, следом выскочила Айрис, спешно закрывшая за собой дверь. Ей ничего не хотелось видеть, ничего не хотелось слышать — любое действие, совершённое Себастьяном, сейчас всё равно было бы воспринято в штыки.
Дара поймала её за руки, стоило только Айрис отступить на несколько метров от комнаты Хельги. Они стояли очень близко друг к другу, и в полумраке коридора было видно, насколько побледнела Дараэлла, словно кто-то большими глотками пил её магию, нарочно изматывая девушку.