Толпа загомонила.
— А чего так мало, всего неделю?! — воскликнул кто-то. На этот раз не Эрик: он свою задачу выполнил. — На две надо! Было бы лето — еще понятно. А в такую слякоть и морозы куда-то из города выходить и даром не упало. Закрывай ворота, все равно народ по кабакам или на работе сидит.
Глава облегченно выдохнул: он привык, что горожане терпеливо сносят разные ограничения, но запрет на выход из города был самым суровым за последние шестьсот лет, когда город брали штурмом вражеские войска. Впрочем, в тот раз ни один идиот добровольно не высунул бы носа за пределы городских ворот даже под страхом смертной казни.
— Возражения есть? — спросил глава: в такой ситуации стоит послушать каждого, не время для лишней смуты и недовольства. — Обещаю, что возражающих не казнят, а отпустят на все четыре стороны. Стражники привяжут к желающим веревки и помогут спуститься по стене с ее внешней стороны.
— Да закрывай, закрывай! — зашумели горожане: время — середина ночи, спать охота, а он тут решил разговаривать до самого утра. Сказал же сам, что ситуация катастрофична, а теперь с чего-то начал мямлить о правах и обязанностях. — Только отцепись, ради бога!
Глава пожалел, что не додумался проводить ночные собрания раньше: сонные люди готовы согласиться на все, лишь бы им дали досмотреть сны. Идеальное время для выполнения личных задач с полного согласия храпящих граждан.
— Приказываю заколотить ворота! — прозвучал грозный голос начальника стражи. — Никого не впускать и не выпускать до особого распоряжения.
Послышался стук кувалд: стражники вколачивали гвозди в ворота для пущей надежности.
— Дело сделано, — объявил глава.
Горожане разбрелись по домам, и промерзший глава сделал то же самое. Но, в отличие от остальных, по возвращении домой запер все выходы и входы, положил у каждого окна по арбалету и отправился в самую дальнюю комнату, где уже находились его родные. Он был одним из немногих, кто знал об истинном положении дел, и потому заранее боялся каждого шороха за окном.
Первая ночь из предстоящих семи прошла спокойно, но глава понимал, что следующая неделя станет самой длинной в его жизни. Он вглядывался в родные лица и с ужасом думал о том, что каждый из родственников может превратиться в опасного монстра. Но бежать из города означало подписать себе смертный приговор: стражники на летающих коврах получили полномочия от царя убивать каждого, кто попытается совершить побег во время карантина.
Оставалось одно: смириться и быть готовым к самому худшему.
Глава провел ладонью по арбалету и внезапно представил, что стрела пронзает кого-то из родных. Его передернуло от ужаса, он шумно вздохнул и перевел взгляд со спящих детей на улицу. В соседнем доме горел единственный огонек свечи, и живший напротив советник главы тоже стоял у окна, думая о том, что через неделю от прошлой мирной жизни ничего не останется.
Никто из них не заснул до рассвета.
Глава 16
Утро преподнесло немало сюрпризов, и первым из них стал момент пробуждения. Кукла не могла спать, как люди, и ее сон заключался в том, что она отключалась от внешнего мира и полностью отдавалась во власть накопившихся мыслей и переживаний. Мысленные раздумья обо всем на свете перескакивали с пятого на десятое, но это помогало решить немало проблем и придумать кучу блестящих идей. Через двадцать минут после погружения в собственные переживания Юлька переставала видеть то, что происходило вокруг, и перед внутренним взором появлялся другой мир, не менее, а то и более интересный, чем реальность. И возвращаться в настоящий мир часто совершенно не хотелось. Но пришлось, особенно после того, как у самого уха прозвучало привычное:
— Юлька, просыпайся! Утро наступило!
— И тебя с добрым утром! — ответила кукла, после чего до нее дошло, что что-то не так: слишком давно Анюта не говорила таким детским голоском. Юлька открыла глаза и обомлела: девушка не только говорила высоким голосом, но и выглядела на все двенадцать лет. — Е-п-р-с-т…
«Что же тогда стало с царевичем?!» — пронеслась в голове паническая мысль. Не хватало еще, чтобы он тоже так сильно помолодел. Но почему именно сейчас, почему так внезапно? Почему не плавно, как предсказывал Ор Лисс, а рывками? Или плавно, но быстро, и теперь на счету каждая минута? Неужели бактерии ускорили смертельный отчет, и через несколько часов все будет кончено?
— Юль, а Юль, я на самом деле стала маленькой, или мне это снится? — спросила Анюта.
— Похоже, это снится нам обеим, — заметила кукла. — Делаем так: ты остаешься в кровати и спишь до моего возвращения, а я бегом бегу к пришельцам и веду с ними заумные беседы о спасении всего сущего.
— О чем, о чем? — не поняла Анюта.
— Лучше не спрашивай! — соскочив с кровати, Юлька ломанулась в холодильник и твердая, как камень, выскользнула с противоположной стороны. К Ивану заглянуть не решилась: ясное дело, мнительный царевич с утра начнет измерять свой рост и моментально убедится, что за ночь с ним произошли кардинальные изменения.
«Жаль, вчера не догадалась приказать Ор Лиссу изготовить линейку с короткими делениями, — думала кукла, спеша по коридору в кабинет ученого. — Иван сейчас гадал бы, почему линейка нормальная, а все вокруг увеличено. Хотя ему понять, что к чему — раз плюнуть».
В кабинете ученого по-прежнему находились Яга и Ор Лисс. Дежурство закончилось с уничтожением ступы, и усталые наблюдатели заснули прямо в креслах. Появление куклы и устроенный ею шум сыграли роль будильника, ненавистного любому работающему человеку. Распахнутая куклой дверь ударилась о стену, от стука ученый проснулся, заразительно зевнул и открыл глаза.
— У нас беда, а вы тут нахально спите и видите счастливые сны? — непривычно кротко уточнила кукла.
— Спим и видим, — согласился ученый, привычно ожидая подвоха со стороны язвительной Юльки.
— Так попрощайтесь с ними, потому что сейчас я расскажу вам страшную, но очень правдивую историю о девочке Анюте, которая лежит в своей комнате и молодеет так, что шум стоит.
Кукла уселась в кресло для посетителей и уставилась на ученого немигающим взглядом. Ор Лисс резко выпрямился и схватил ручку со стола.
— На сколько лет она помолодела? — спросил он, молниеносно прочерчивая на листе график на следующую неделю.
— Почти наполовину.
— В два раза?! — ужаснулся пришелец. — А что с Иваном?
— Мне как-то не хочется попадаться ему на глаза, — призналась кукла, — Он выпил шесть таблеток успокоительного, но я не знаю, насколько хватит их действия. Если он уже рвет и мечет, то при моем появлении из холодильника схватит и разобьет меня, не дав отогреться. А мне тоже жить охота, не смотрите, что я тряпичная.
— Сейчас соберу коллег, — пообещал ученый, — и мы начнем экстренное совещание.
— А что тут собирать и переливать из пустого в порожнее? — воскликнула кукла. — Тут действовать надо!
— Хорошо, раз ты сама вызвалась, — ответил ученый, — предлагай идеи, рассмотрим все без исключения.
Юлька тоскливо вздохнула и пожала плечами: исправить положение обычными средствами — например, запретом молодеть под страхом смертной казни невозможно. Не тот случай, чтобы запрет возымел действие. Но что в таком случае предпринять? Причем в скором времени, иначе Мартин рискует по возвращении к невесте обнаружить, что впору переписываться из будущих мужей в отцы— няньки и заниматься ее воспитанием.
— Я думаю, — расплывчато ответила она.
— Мы тоже, — ответил ученый. — К твоему сведению, это классический метод решения большинства проблем. И чем больше думающих голов, тем лучше.
— Хорошо, значит, ждем собрания ученых. — Юлька не стала спорить: не то время, чтобы терять его попусту. — А как продвигаются поиски волшебной воды?
— Они в разгаре, и пока что не думают заканчиваться. — Ор Лисс показал кукле кипу бумаг. — Григорий проверяет каждый источник, даже нам высылает пробы воды на дополнительные анализы, но все без толку — волшебства в полученных образцах сроду не водилось. Правича убили, а сколько людей заражено, пока никто не знает. Город, куда прилетел Правич, уже находится в карантине. На наше счастье, народ не возмущается вынужденной изоляцией, иначе потенциальные разносчики бактерий расползлись бы по миру, как муравьи по огороду, и планета быстро превратилась бы, сама понимаешь, во что.
Кукла понимала. Шоу с кусающимися мертвецами однажды уже провели много сотен лет назад, но скелеты до сих пор хорошо сохранились и напоминают об ужасах случившегося несчастья каждый раз, когда попадаются на глаза.
— Расскажите мне о свойствах воды еще раз: что конкретно она умеет делать? — потребовала Юлька, — У меня появился один план, но вы непременно назовете его ужасным и откажетесь принимать в нем участие.
Ор Лисс повторил то, что знал со слов Григория.
— А теперь говори ты, — потребовал он. — Что за жуть придумала с утра пораньше, и почему мы не станем ее выполнять? Какая, в принципе, разница, когда закончится эта трагедия: сегодня или несколькими днями позднее? При стремительном омоложении зараженных у нас остались считанные часы для принятия правильного решения. Промедлим на минуту — и спасать станет некого.
Ход конем — любимый метод куклы Юльки, и теперь она не собиралась от него отказываться. Конечно, изрядно путал карты тот момент, что теперь от ее совета зависит не исход конкретной неприятности, случившейся с Анютой и Иваном, а полностью их будущее. Есть маленький плюс: нет Анюты и Ивана — и с ними нет вообще никаких проблем. Но этот маленький плюс одновременно является и огромнейшим минусом.
— Я предлагаю усыпить Ивана и Анюту, — заявила она, — пока они не помолодели до полного исчезновения, заморозить их и оставить в холодильнике до обнаружения волшебной воды. Раз уж мертвая вода способна оживлять, она оживит замороженных. А если мы поставим дело на самотек, то, как вы сами говорите, вскоре некого будет спасать. Что скажете?