Глава 48
Полина и Антон вышли из ресторана «Nitaya». Единственное место во всем Лимасоле, где можно было одновременно отведать блюда и японской, и китайской, и тайской кухни – экзотика на любой вкус. Одни только названия блюд, которые заказывал Антон, ласкали слух: суп из акульих плавников, сашими, яшими, утка по-пекински с блинами, непременное сакэ – некрепкая теплая японская водка, ко вкусу которой еще надо было привыкнуть, и горячее мороженое – это Полина заказала из-за парадоксальности названия. Вместо стен в зале ресторана были огромные аквариумы, в которых за толстыми стеклами плавали неизвестные Полине рыбы самых разных расцветок и размеров, и легко можно было представить, что ты находишься где-то под водой, под защитой прочного корпуса подводной лодки – а вокруг океан. И вот они вышли из этой «лодки» в ночную темноту. Справа были Старый порт и море, оттуда набегал свежий ветер, Полина повернулась к ветру спиной, и перед ней теперь был Старый город. Пустынные улицы и тишина.
Антон проследил взгляд своей спутницы, предложил:
– Можно пройтись по улицам.
Они углубились в старый квартал, оставив справа пальмовую набережную и отель «Аквамарина», в котором Полина остановилась в день своего прилета на Кипр, и почти сразу вышли к отделенному от проезжей части невысокой оградой каменному зданию. Его Полина уже видела, очень давно, как ей теперь представлялось, как раз тогда, когда она только-только появилась в Лимасоле, и в тот раз тоже время было позднее и улицы пустынны. Полина вдруг вспомнила, как это самое здание тогда вдруг показалось ей пугающе мрачным. Сейчас все было иначе. Может быть, из-за того, что рядом был Антон?
– Лимасольская крепость, – сказал Антон. – Когда-то на этом месте были укрепления византийцев. И как раз здесь Ричард Львиное Сердце обвенчался с Беренгарией Наваррской.
Повернулся и посмотрел на Полину. В его взгляде было – что? Полине показалось, что загадка.
– Это было прямо здесь? – спросила она и опустила глаза, принимая правила игры, которые ей, как казалось, предлагали.
– Да, – ответил Антон.
Пауза.
– У меня есть для вас сюрприз, – сказал Антон.
– Я заинтригована.
– Это совсем близко.
Он показал рукой на лабиринт безлюдных улочек. Туда, в чрево Старого города, они и углубились. Светились редкие фонари и столь же редкие витрины закрытых до завтрашнего утра магазинов. Никто не встречался им на пути. В конце одной из улочек, которую они пересекали, в узком проеме меж обветшавших домов, промелькнул одинокий автомобиль, и вновь тишина и пустынность улиц. Очень скоро они вышли к городскому рынку. Небольшая площадь перед зданием рынка заставлена столиками – днем здесь работают кафе, а на ночь столы даже не убирают. Светятся фонари и вывески расположенных на площади кафе и продуктовых лавок, ни одной живой души вокруг, и единственная машина, приземистая и серебристая, припаркована на площадке, где в обычный день не сыскать свободного места. Этот Старый город просто создан для ночных прогулок, подумалось Полине, а дальше развить свою мысль она не успела, потому что Антон вдруг сказал ей:
– Я давно хотел сделать вам подарок, Полина. И я рад, что мне представилась такая возможность.
Они стояли перед новехоньким серебристым автомобилем, преданно и дружелюбно глядящим на них своими добрыми и чуть раскосыми глазами-фарами.
– «Хонда-Сивик», – сказал Антон. – Я надеюсь, что эта машина вам понравится.
Полина была так поражена, что в первое мгновение не нашлась что ответить. Это происходит в действительности? Или она сегодня выпила слишком много сакэ?
Глава 49
Солнце уже заглядывало в окно Полининой комнаты, но ей все казалось, что еще рано, хотелось понежиться в кровати, а понежиться было не суждено. Зазвонил телефон, Полина сняла с рычага трубку:
– Алло?
– Полина! Мы внизу!
Голос тети Гали.
– А что случилось?
– Как! – воскликнула тетя Галя. – И ты еще спрашиваешь? Сегодня мы едем в горы! Забыла?
И солнечного света, как показалось Полине, тут же поубавилось. Потому что ей вспомнилось: горы, барбекю, день рождения Прокопова. Черт побери, ну почему именно в эту минуту она оказалась дома? Почему не отправилась куда-нибудь на прогулку на своем новеньком авто? И не было бы сейчас никакого Прокопова с его так некстати приключившимся днем рождения.
– Я не очень хорошо себя чувствую, – попыталась увильнуть Полина.
– Сейчас я к тебе поднимусь.
А увильнуть не получится.
– Не надо ко мне подниматься, – вздохнула Полина. – Я выйду.
Перед ее домом, когда она спустилась вниз, стоял огромный внедорожник Прокопова. Кроме многочисленных сумок и коробок, в салоне помещались сам Прокопов, вихрастый Миха и тетя Галя, и еще там, как обнаружила Полина, оставалось немало свободного места, так что предполагалось, что они будут все вместе ехать в прокоповской машине.
– Привет! – сказал Прокопов Полине.
И снова этот его ощупывающий взгляд.
– Здравствуйте, – ответила Полина. – С днем рождения!
– Ну спасибо, – отозвался Прокопов. И тут же скомандовал восседавшему на переднем сиденье машины Михе: – Брысь назад!
Полина поняла, что место освобождается для нее.
– Нет-нет! – сказала поспешно.
– Что такое? – нахмурился Прокопов.
Он любил, чтобы все и всегда было так, как представлялось правильным ему лично.
– Я поеду в своей машине.
– Ну при чем тут твоя машина! – начал заводиться Прокопов.
И снова тетя Галя метнула в него уже знакомый Полине взгляд, как тогда, в магазине, – будто Прокопов делал что-то не то и она хотела бы ему об этом сказать, но не имела возможности, потому что рядом была Полина.
– Почему бы и нет? – вмешалась тетя Галя. – Мы с Полинкой поедем в ее машине…
Она так смотрела на Прокопова, будто хотела его загипнотизировать. Кажется, это ей удалось. Прокопов поиграл желваками, после чего сказал, явно сделав над собой усилие:
– Ну и черт с вами. Поезжайте за мной.
И все равно не удержался, сорвал злость на Михе:
– А ты пошел назад! Сказано же тебе!
Хотя необходимости в этом никакой не было.
Уже в машине, когда «Хонда» тянулась за прокоповским внедорожником, тетя Галя сказала Полине:
– Ты не зли его.
– Я к нему на день рождения не напрашивалась, – пожала плечами Полина.
– И все же… Будь помягче.
– Поуступчивее? – недобро усмехнулась Полина.
– Ну что ты такое говоришь?
– Я вот не пойму, – сказала Полина. – У него виды на меня, да?
– Ну какие виды?
– Я запуталась. Вы с ним? Или нет? Почему он в вашем присутствии обращается со мной так, как будто я ему как минимум принадлежу?
– Полина! – произнесла тетя Галя укоризненно.
– Почему он все время смотрит на меня таким маслянистым и липким взглядом? Откуда этот хозяйский тон? Что такое вообще происходит?
– Конечно, никаких видов, как ты это называешь, у него на тебя нет. И если человек испытывает к тебе чувство симпатии, не надо его отталкивать.
– Да не нуждаюсь я в его симпатиях! Он этого не понимает? Так я ему скажу!
– Не скажешь! – неожиданно жестко отреагировала тетя Галя.
– Скажу!
– Ох ты и фрукт! – в сердцах сказала тетя Галя. – Вся в отца!
– Только отца моего не надо трогать! Я знаю, что вы его не любили…
– Это было взаимно, Полина, – со вздохом парировала тетя Галя. – Да и не за что мне было любить Звонарева. Тяжелый человек. И мать твоя, царство ей небесное, напрасно с ним связалась.
– Прекратите!
– Напрасно! – не унималась тетя Галя. – И в конце концов она заплатила за свою ошибку сполна, Звонарев ее угробил.
– Прекратите!
– Я не прекращу, Полина. Потому что и ты, и я – мы обе знаем, что твоя мать умерла не потому, что вдруг узнала о неизлечимой болезни…
– Она была больна!
– Она не была больна. Я говорила с ее врачом. Уже потом, после того как ее не стало. Не было никакой смертельной болезни. Ничего не было. Она ушла, потому что…
Пауза. Полина невыносимо страдала. Она-то думала, что единственная знает эту тайну. Потому что мамы нет, и папы нет, и она одна только и осталась, кто знал всю подноготную происшедшего.
– Если бы Звонарев был благородным, – сказала тетя Галя, – если бы был великодушным, если бы не оскорбил твою мать, если бы он вообще относился к ней получше – она была бы жива и сегодня. Он убил ее.
– Не смейте, – прошептала Полина.
Но все, что говорила тетя Галя, было правдой. Полина знала, что родители сильно повздорили. Настолько сильно, что мама была сама не своя. А потом ее не стало. Самоубийство. Отец сказал через некоторое время, что как раз накануне самоубийства мама узнала о страшном диагнозе. И у нее просто не хватило мужества на то, чтобы пройти этот путь. Путь, на котором много боли и совсем отсутствует надежда. Никакого спасения. В тот раз, когда отец сказал ей о диагнозе, Полина поверила не до конца. Потому что знала о той ссоре, что предшествовала самоубийству. И знала обо всех предыдущих ссорах, которые случались часто, очень часто. И еще ей показалось странным, что про диагноз отец упомянул только тогда, когда тело мамы уже было кремировано. Но она ни с кем не хотела делиться своими сомнениями. Потому что было очень больно.
Глава 50
Киприоты с присущей им рачительностью места отдыха в лесу обустроили по полной программе. В самых живописных уголках, где все, что есть вокруг, ласкает взор, вкопаны скамьи и прочные и большие столы, за которыми может расположиться очень даже внушительных размеров компания, здесь же площадка для приготовления барбекю – Полина и прежде видела эти островки для отдыха, когда они с Антоном путешествовали по горам. Антон говорил ей, что киприоты приезжают сюда летом, когда внизу, на побережье, температура воздуха в отдельные дни поднимается до сорока градусов в тени, когда морская вода прогревается до двадцати пяти градусов и выше и от царящего вокруг зноя, как кажется, нет спасения, но Прокопов в отличие от киприотов явно не собирался ждать, пока наступит лето, и свой день рождения решил отметить в горах.