Семь принцев для чудовища — страница 43 из 54

- А его женщина?

- Нагиня? Та самая переводчица, которой вы интересовались. Очень загадочная особа. По моим данным, именно её силами за последние два дня адвокат Ентот перевёл несколько старых очень сложных заказов. В том числе со старинных языков и языка дроу. Но в списках известных переводчиков и даже учеников такой особы нет.

Она переводчица? Хотя, ни в одном из городов никто не слышал в её голосе акцента. Но почему нагиня?

- Вы уверены, что она именно нагиня?

- Нет. После нападения в академии она обедала в ресторанчике на второй улице. Тамошняя горничная помогала ей сменить платье. Девчонка не очень умна и вполне могла определить нашу даму нагиней по одному лишь платью. При том что сама помогала ей одеться в платье по вампирской моде и видела маскировочный амулет, создавший нашей леди вампирские клыки.

- Вампирской? Зачем ей одеваться вампиршей? – Неужели он что-то пропустил? Ведь дар вампиров уже отнят?

- Днём она отбыла в Матнор в составе вампирского посольства. Портал оплачен Крылмышем. Причём с условием, что до возвращения посольства его не будут закрывать.

- Что-то ещё?

- Нет. Я не смогла что-то узнать о больном, которого навещал принц. Возле палаты серьёзная охрана. И не смогла обыскать комнату леди-переводчика, – она поморщилась. – Наткнулась на Генриха Крылмышского.

Натаниэль удивился:

- Генриха? Наследного принца?

- Да, единственного и наследного принца вампиров. Судя по тому, что его магия стоит на апартаментах леди, он тоже заинтересован в ней.

Вампир. Натаниэль слышал о принце Генрихе и даже как-то встречался с ним. С точки зрения эльфа, молодой вампир был очень похож на своего деда, и это заставляло опасаться его.

- По-вашему, Генрих может стать помехой в этом расследовании?

- Возможно. Но гораздо быстрее этой помехой станет ваш дядюшка Кролиэльм. Я видела его людей возле портала вампиров. А ещё кое-кого из шпионов фей и демонов. А ещё портал в Цветняш негласно караулит пара воинов-нагов. Что-то мне подсказывает, что они - тоже куплет из этой песни. И тогда это уже точно не мой уровень, Ваше высочество. При всём моём уважении.


Не её. Натаниэль не спорил. Всё было гораздо опасней и запутанней.  Но он и так уже узнал немало. Принц Генрих, посольство вампиров, Матнор. Тут всё просто. В ближайшие сутки дроу потеряют свой дар. И вампиры этому способствуют.

Намного больше вопросов вызывал охраняемый больной в лекарском крыле академии. Кто он? Как связан с ней и юным демоном? И ведь декан целительского факультета точно в курсе. Да, поэтому он и был осведомлён, что Адиан посещал академию.


Охраняемую палату по описаниям Ласкаэль принц нашёл без труда. Потом около часа наблюдал за переругивающейся парочкой оборотней на охране. Огромный сильный парень, морщась, слушал упрёки довольно крепкой девицы. Оба явно обладали сильной личной магией.

Впрочем, даже если бы палату охранял один, самый слабый воин, взять дверь штурмом Натаниэлю не грозило. Война никогда не была его стихией. При всей силе врождённого дара его магия была мирной, изысканной, грациозной. Талантом эльфийской крови были иллюзии. И у Натаниэля они удавались особенно мастерскими.

В течение этого часа принц выяснил, кого именно коты без вопросов пропускают в палату больного. Молодую нагиню-целительницу.

И приняв её облик, двинулся покорять неизведанное.


Да! Конечно! Как он мог забыть об этом герое истории?!

На постели сидел мужчина ростом не более локтя. Но и черты, и борода говорили, что он давно уже не ребёнок. А ещё он был магом. Очень сильным магом. Магом волшебного народа. Тем самым, что сбежал от людей Кролиэльма.

Маленький маг перевёл на принца внимательный взгляд, чуть нахмурился, но тут же улыбнулся:

- Принц Натаниэль?! Надеюсь, вы пришли не для того, чтоб меня убить?

Он узнал его через иллюзию. Добротную, сильную иллюзию!

112. Рогард (дроу)

Боги явно гневались на Рогарда с самого утра. Утром кайзера вскрыла письмо, в котором говорилось, что мать разорвала его помолвку. Взглянув на него пронизывающе холодным взглядом, кузина объявила:

- И глупцу понятно, что госпожа Фиона просто пытается таким образом отказаться от тебя, не обнародовав причины. Чем же ты так запятнал своё имя, что она даже говорить об этот считает позором?!

Впрочем, дальше заявления Келда не зашла. Днём ожидали посольство вампиров, и именно он со своим отрядом должен был обеспечить безопасность мероприятия. Все разбирательства были отложены на день.

А потом появилась она. Он заметил её сразу. Среди прямых как палка и суровых вампирш она была словно пятно на платье. Маленькая, светловолосая, да и черты лица без остроты. Словно смеска. Неправильная, противоречивая, снова и снова притягивающая взгляд. Это злило.

А потом она заговорила на языке дроу. Чисто, бойко, без полагающихся эпитетов вежливости к высоким особам. В десяток фраз казнила и толмача из рода серебряных звёзд,  и сам род. Келда давно подозревала их в злонамереньях, а тут такой гладкий приговор. А он… он не сводил с неё глаз. Госпожа Агапа. Казалось, и само имя, и лицо, и голос – всё в ней раздражало. Почему её телохранитель такой неумелый мальчишка? Почему она ведёт себя с особами королевской семьи как равная? Как она смеет прилюдно советоваться с мальчишкой-секретарём, да ещё и пользуясь иными языками? Да, она, несомненно, дюже умна, но зачем так откровенно дразнит этим умом Келду и Ингрид?

А потом на балу в честь окончания переговоров она застыла напротив него с бокалом в руке. Словно примеряясь, куда воткнуть нож. Или…

- Мужская красота еле уловима. Но мне нравится. Взгляните на эту линию скул…

Всё сложилось в одно. Келда увидела способ избавиться от опозоренного родича. Ингрид, слишком заинтригованная, пыталась разгадать эту странную женщину, а он стал лишь пешкой. Остальные знатные матроны нашли повод для позорных шуток. Ведь госпожа Агапа почти прямо заявила, что желает его в качестве любовника на одну ночь. Жигало!

Для чего? Что она хотела? После того что она рассказала ему о госпоже Фионе, он почти поверил, что она шпионка фей и находится здесь именно из-за него. Сообщить, проследить, убить? Но…

- Я всего лишь собиралась затащить тебя в свою постель и хорошенько развлечься.

Он весь кипел. Не сдержав гнев, схватил её за руку и словно попался. В капкан… её взгляда. В ней возмущало абсолютно всё! Усмешка, отсутствие страха, спешно, словно в предвкушении, облизанные губы. Всё было не так. Потому что слишком далеко. Не в его руках! Как только он это понял, его словно замкнуло.

Нет, он и раньше, бывало, испытывал страсть. Так, чтоб всё внутри закипало от желания. Но с ней… с ней хотелось больше, дольше, сильнее, проникновеннее. И то, что она не смущается самых смелых ласк и даже опытна в них, взрывало гневом и в то же время жаром вожделения. Она вся была противоречием, раздражающим фактором и пламенем, в котором он горел.


Проснулся он от голоса Ингрид:

- И что, кузен, ты позволил себя поиметь, без обязательств?

Он огляделся. Это были комнаты, выделенные госпоже Агапе. На полу её бальное платье, которое он сорвал, лишив нескольких пуговиц. А вот её самой и её людей нет.

- Она сбежала. Без тебя! Мне доложить Келде, что эта женщина тоже не пожелала иметь с тобой дела?

Он, наконец, обратил внимание на Ингрид. Генерал, не скрываясь, разглядывала его голое тело:

- Ты слишком доступен, кузен. Может, именно поэтому герцогиня от тебя отказалась?

Он поспешил прикрыться:

- Ты знала, что герцогиня совсем ребёнок, а править равнинами полагается её мужу?

Ингрид пожала плечами:

- Почему именно мужу? Мне всегда казалось, что феи не патриархальны. Их мужчины, конечно, обладают властью, но и женщины не меньше. Уверен, что тебя не ввели в заблуждение?

Рогард подхватил с пола свою одежду:

- Не уверен. С этой женщиной я ни в чём не уверен. - Она слишком умна и в то же время глупа. Режет глаз странностью черт, но в то же время красива. Да, он готов это признать! - Но в одном я точно уверен: кайзера приказала мне служить госпоже Агапе, пока она не откажется от моих услуг, а госпожа забыла сказать, что больше не хочет меня видеть. Как давно она уехала?

Ингрид пожала плечами:

- Неизвестно. Дело в том, что нас покинул божественный дар. Маги на подступах дворца бессильны в поисках. И… я иду с тобой.

Ингрид мечтала покинуть мир пещер, наверное, с самой юности. Ещё когда они были детьми, все девочки грезили властью, а Ингрид – миром за пределами пещер.

Только всё не так просто. Верхний мир не принимал дроу. Ни академия, ни другие королевства. Так просто уехать и поселиться в нём было нельзя. Поэтому Ингрид разработала для себя план. Замужество. И уже несколько лет агрессивно подыскивала себе мужа. Желательно с королевством или хотя бы герцогством в верхних землях. Помолвка Рогарда была для неё предметом зависти.

Скрывать это она не умела. Впрочем, она всё делала по-солдатски грубо. Так что потенциальные женихи разбегались очень шустро. Сейчас она тоже не хитрила:

- Кайзера желает ясно понимать, что происходит. Я уверена, что дело в твоей женщине. Если пройдём паучьими тропами, легко нагоним её у портала.

113. Поцелуй

Адик жадно поцеловал меня в губы, потом сам завязал на мне плащ местного фасончика, накинул такой же на себя и ещё один кинул фею. Ревновал ли он меня? Вроде нет! Мы были с ним правильной бандой. Коллегами! С крутыми приключениями. А коллеги в азарте иногда и целуются, и даже сексом занимаются, если не обременены иными обязательствами. Да.


Из города мы выезжали в закрытой карете довольно простенького вида. Адик сидел на козлах. А мы с Лилианом внутри. Фей долго рассматривал меня, что-то складывая в своей умной голове. Потом произнёс:

- Маги на городских воротах были растеряны и даже не попытались нас проверить. Посох одного из них вообще лежал в стороне. И вы знали, что они не проверят нас. И вы, и демон. Думаю, это потому, что вы забрали у народа дро