Семьдесят девятый элемент — страница 20 из 37

Здесь, в пустыне, ты мал и заброшен. Странно. Подобное ощущение должно бы возникать в горах. Но там этого нет. Видимо, потому, что возникает своего рода внутреннее противодействие: рядом с огромным ты не хочешь ощущать себя слабым и маленьким.

Пустыня плоска, равнодушна, беззвучна и однообразна. В ней ты — заброшен и мал.

Теряю меру времени, расстояния: чудится, будто иду неисчислимые километры и бесконечные часы.

Слышу сзади гудок и радуюсь.

Машина тормозит. Пыль висит за нею, как шлейф — пышный и плотный.

Открывается дверца. Но сверху говорят:

— Лучше сюда. Не так пыльно.

В кузове — один человек. Трясет, разговаривать трудно. И ветер отдувает слова.

Выскакиваем на взгорок. Вот оно, месторождение. Та же пустыня — и все иное. Очеловеченное, что ли? Обжитое, если можно так выразиться в данном случае.

— Дальше не поедем, — говорит мне спутник. Выпрыгивает — с борта прямо вниз, не становясь на колесо. Последовать его примеру не могу, спускаюсь менее стремительно.

— Вы, должно быть, журналист Ивашнев, — говорит попутчик. Я киваю. Мне знакома подобного рода осведомленность: в местах, где посторонние появляются редко, они тотчас делаются предметом всеобщего внимания.

А попутчика моего зовут Артем Всеволодович Залужный. Старший геолог литологической партии. Он, между прочим, готов показать месторождение...

Наверное, рад возможности поговорить с новым человеком. И немного хвастает своими познаниями. Говорит обстоятельно и подробно, почти не приходится задавать вопросы. Объясняет как экскурсовод — заученно, слегка монотонно, точно и деловито.

Итак, растолковывает он, открыто месторождение полезных ископаемых. Иногда — предсказано учеными.

В район сперва являются топографы. Снимают карту мелкого масштаба: стотысячную, в лучшем случае — пятидесятитысячную.

Затем начинаются поисковые работы: геологи производят металлометрическую съемку, то есть берут пробы из почвы, иногда проходят геологические канавы. В итоге получается схематическая геологическая карта опоискованной площади. Обычно в масштабе одна десятитысячная.

Третий этап — он сейчас идет здесь — геологическая съемка и разведка. Тут задачи уже практического порядка: оконтурить месторождение, подсчитать запасы, выявить перспективы развития промысла, составить кондиционный геологический план крупного масштаба...

Перепрыгиваем канавы — одну, другую, третью. Канавы похожи на траншеи. Только глубже. И без фасов — изгибов. Они длинны и мертвы.

— Это магистрали, — поясняет Залужный. — Иначе называются — разрезны́е. Порода здесь поганая, лопатой не возьмешь. Сперва орудуют взрывники. Хотите посмотрим? Вон там копошатся.

Сворачиваем. У канавы трое покуривают. Здороваемся. Залужный продолжает лекторским голосом:

— Здесь идет отпалка. Не говорят — «взрывают». Говорят — «па́лят канаву». Сначала бу́рят шпуры́, перфораторами. Или делают бу́рки вручную, ломиком, вот как здесь. Видите? Это обязанность сумконоса. Потом в бу́рки закладывают ВВ. Ну, хлопцы, вы скоро? Вот товарищу посмотреть надо...

— Пошли, — говорит взрывник. Прыгает в канаву, присоединяет запальный шнур. — Пошли, пошли! — кричит нам. Уходим скорым шагом. Взрывник догоняет нас.

Ложимся на песок. Взрыв громыхает, как железный лист. И еще где-то в стороне погромыхивают такие же листы. Идет отпалка...

— А дальше будут расчищать вручную, — поясняет Залужный. — Работенка, я вам скажу.

— Работенка, — соглашается взрывник, он утирает лоб рукавом и подмигивает своему сумконосу. — Веселая у них жизнь — поворочай лопатой каждый день. Зато деньгу́ зашибают, как министры. Точно?

Он подталкивает локтем соседа — широкоплечего, тонкого, повязанного мятым платком.

— Сколько в прошлом месяце огреб? — спрашивает взрывник. — Две с половиной?

— Двести тридцать, — говорит широкоплечий.

— Они, таджики, народ к земле привычный, — поясняет взрывник. — Как бульдозеры ворочают. Без перекуров. И водку не пьют. За сезон положит себе в карман тысяч двадцать, на старый счет. Но завидовать не приходится — работенка еще та!

Прощаемся. Идем дальше.

Шагаем вдоль канавы, и Залужный поясняет на ходу:

— Видите? Это хлоритовый сланец. Ну, вон тот, грязно-зеленый такой. Он жирный, мягкий, слойчатый. А это — углисто-кварцевый песчаник. Полосчатый. А бывает черный, серый, сероватый. Для того и проходят канавы, чтобы изучить залегание пород, брать пробы на золото. Эксплуатационникам не нужны, только для нас, геологов, канавы проходят.

Залужный высок и строен. У него несколько необычные глаза: по-девичьи опушенные густыми длинными ресницами и в то же время пристальные и твердые по-мужски.

— Покурим? — предлагает он и, не дожидаясь ответа, садится. Он садится так: просовывает меж ног рукоять геологического молотка, упирает молоток в землю, держится одной рукой за конец рукоятки, оседлывает ее, как мальчишка хворостину. При этом выпячивается неприятно тугой зад.

— Скучные здесь места, — говорит он. — То ли дело в горах! Там лезешь наверх — язык на плечо, еле доберешься... Зато обратно! По снежнику. Сел на молоток, вот как я сейчас, и давай катись. Или прыгай в осыпь — метров пять-восемь прыжок, только ногами пружинь. И воздух там. И зелень...

Он затягивается дымком и говорит:

— Но вот кто давно в пустыне работает, ее ни на что не променяет.

— Почему?

— Видите... Условия по сравнению с горами проще. До места работы можно доехать на машине. Не так устаешь. И связь постоянная — самолетами. Да мало ли какие преимущества...

Поглядывает на меня как-то испытующе.

— Не слыхали? — спрашивает он. — Нам вчера фитиль поднесли. Литологам.

Я не слыхал. Залужный рассказывает охотно и слегка небрежно:

— Понимаете, в чем соль. Есть такая отрасль в геологии — петрография. Наука о горных породах. Изучает их минералогический и химический состав, структуру и текстуру. И еще классификацию, условия залегания, закономерности распространения в земной коре и на поверхности. Так вот эта самая петрография в свою очередь делится на три раздела. Литология — один из них. Литология — это петрография осадочных пород. То есть таких, что образовались в результате накопления продуктов разрушения всех горных пород и остатков организмов. Вам не скучно?

— Нет.

— Я говорю, чтоб остальное было понятно. Так вот мы — литологи. Изучаем здесь эти самые осадочные породы. Составляем подробную карту района месторождения. Порядок был такой: лето — в поле, зимой — камералить в город. А сейчас вышел верховный указ: камералить здесь, на месте.

— Неправильно? — спрашиваю я.

Он молчит — раздумывает, что ответить.

— Правильно, — говорит он решительно. — Конечно. Здесь, на месте, всегда можно уточнить детали. Кроме того, если зима выдастся бесснежная, — продолжить полевые работы. Сократить сроки.

Улыбается — широко, доверчиво.

— Но, сами понимаете, кому ж охота круглый год торчать здесь. Город есть город.

Сгоняет улыбку.

— А в общем, правильно, — говорит он, будто убеждая меня. — В интересах производства.

Это звучит слегка фальшиво. Залужный, наверное, сам чувствует и обрывает разговор.

— Извините, — говорит он, — заболтался. Пойду в свою родную канаву. А вам советую забраться наверх. Оттуда все месторождение как на ладошке. Красиво, между прочим. Заходите к нам вечерком. Угостим фирменным блюдом — голубцы из джейранины.

— Спасибо, — говорю я.

Иду напрямик в сторону, указанную Залужным. Что-то нарочитое было в последних его фразах, и нарочитость эта иного свойства, нежели у Батыева. Тот демонстрировал размашистость, этот, напротив, — сдержанность. Впрочем, люди всегда немножко рисуются при посторонних, за это их не следует осуждать.

Перепрыгиваю канаву за канавой, глотаю пыль, загребаю ее носками ботинок, они порыжели, оттого кажутся пудовыми. Но вот пыли делается все меньше и меньше, почва — порода, говорят здесь, — твердеет под ногами, подошвы соскальзывают. Валяются белые камни — крупные, мелкие, всякие. Кажется, это кварц. А может, и нет, я ведь не знаток.

Какая-то машина торчит на самом верху, я направляюсь к ней. Она немного похожа на шагающий экскаватор, только значительно меньше.

Ветер свистит поверху, он здесь чист и прохладен, непрерывен и жёсток. Возвышенность, в общем, невелика, но равнина отсюда просматривается далеко.

Стою на самой верхотуре и гляжу окрест.

Кажется, будто смотришь с самолета. Словно висишь в воздухе — и под ногами нет ничего. Чудится: взмахни руками — и полетишь. И хочется полететь.

Наверное, это оттого, что равнина беспредельна. Видно далеко-далеко и очень отчетливо: синие горы, рыжая степь, полоски дорог, резкие черточки канав.

А ближе ко мне — вышки. Это — буровые, объяснили вчера, они заметны и из поселка. Две — посолиднее, помассивнее, от них в сторону отходят крытые галереи. Там и тут взметываются невысокие взрывы, и слышно погромыхивание железных листов. Незнакомые машины раскиданы как попало. Хвостатые грузовики снуют во всех направлениях. Людей не видать отсюда, они — в кабинах, канавах, в шурфах, но каждый метр здесь одухотворен присутствием человека, и пустыня живет, ее здесь нельзя даже назвать пустыней.

На плечо опускается рука. Я не слышал сквозь ветер, как подошли сзади.

Оборачиваюсь. Рука сползает с плеча.

— Извиняюсь. Вы кто будете?

Маленькие глаза смотрят настороженно. Нос пуговкой приютился меж пухлых щек, похожих на мальчишеские. Глаза стараются быть строгими, это им не очень удается. И голос звучит скорее застенчиво, чем повелительно. И весь человек — ласковый и уютный какой-то: в ладных сапожках, в кепочке клинышками, в полосатом пиджачке. Будто подросток, притворяющийся взрослым.

Называю себя.

— Документик можно?

Удостоверение мое изучено досконально. Курносый расплывается в улыбке, глаза на мгновение совсем исчезают, а голос делается окончательно ласковым, без попыток к несвойственной ему придирчивости.