Семейная жизнь японцев — страница 3 из 65

тветов подростков, главным стимулом к появлению такого интереса явились для них в большинстве случаев соответствующие статьи и фотографии в журналах, продающихся в массовом количестве в книжных лавках и киосках страны[11].

Первый интерес молодых японцев друг к другу и первые вспышки их любви проявляются по-разному, хотя некоторые национальные черты характера дают знать о себе и в этой сфере человеческих отношений. Так, в опубликованной газетой «Майнити дэйли ньюс» 14 февраля 1976 г. информации о результатах опроса мальчиков — школьников старших классов и юношей-студентов, проведенного в Токио одной из частных торговых фирм, говорилось: «Отвечая на вопрос о том, каким путем они привлекают к себе внимание девочек, школьники старших классов заявили, что чаще всего они просят кого-нибудь из друзей выступить в качестве посредника. Второй (по частоте использования. — И. Л.) излюбленный прием — это выражение своей симпатии к понравившейся девочке иным, чем по отношению ко всем другим девочкам, поведением, а третий — изложение напрямик своих чувств. Четвертое место занимают любовные письма.

Иначе ведут себя студенты колледжей, большинство которых отдает предпочтение непосредственным объяснениям. К услугам друзей в качестве посредников и к позам молчаливого поклонения они прибегают гораздо реже.

Отвечая на вопрос, как следовало бы девушке вести себя в состоянии пылкого увлечения, школьники старших классов дали понять, что проявление чувств путем поведения предпочтительнее, чем объяснения' на словах. Более старшие по возрасту юноши-студенты также в большинстве своем отдали предпочтение старомодным девушкам, склонным терпеливо дожидаться, когда юноша сам поймет ее чувства. Но многие мальчики остаются склонными к пассивности, заявив, что хотели бы, чтобы девочка первой объявила им о своей любви. Из общего числа опрошенных школьников 27 % учеников старших классов уже получали объяснения в любви от девочек. Для студентов колледжей этот процент достигает 34».

Что касается дальнейших этапов в развитии добрачных отношений между подростками и молодыми людьми разного пола, то в общем они характеризуются большей сдержанностью, чем те отношения, которые наблюдаются в США и других странах Запада. Так, согласно данным общественного опроса, проведенного канцелярией премьер-министра в 1974 г., лишь 33,4 % опрошенных юношей в возрасте от 16 лет до 21 года и лишь 25,6 % девушек того же возраста познали на практике, что такое поцелуи. Только 15 % юношей и 6,6 % девушек указанного возраста обладали опытом интимных добрачных отношений с противоположным полом, тогда как в США 59 % юношей и 45 % девушек обретают такой опыт в возрасте от 13 до 19 лет[12].

В то же время в печати отмечается быстрое повышение интереса японских юношей и девушек к сексуальным аспектам их взаимоотношений. Очередной опрос молодежи, проведенный канцелярией премьер-министра семь лет спустя, в 1980 г., обнаружил, в частности, что 49 % молодых японцев в возрасте до 19 лет знакомы по личному опыту с поцелуями и что уже не 6,6, а 17 % японок указанного возраста вступали в интимные внебрачные связи с лицами мужского пола[13].

Печальным последствием перемен, происходящих в сознании и поведении молодежи, стало в Японии наших дней непрерывное увеличение числа абортов, производимых школьницами и студентками в возрасте до 19 лет[14]. В 1980 г. было зарегистрировано, например, 19 048 абортов у девиц в возрасте 15–19 лет, что, как отмечает печать, по крайней мере в 2 раза меньше их действительного числа[15]. Такое расхождение между статистикой и действительностью объясняется тем, что законы запрещают врачам делать аборты несовершеннолетним без ведома их родителей. А уведомлять своих родителей многие из оплошавших девиц не хотят из-за опасений их гнева. Ведь в случае сохранения беременности школьницам или студенткам грозит, например, в соответствии с существующей в Японии практикой либо безотлагательное исключение из учебного заведения, либо отстранение от занятий на продолжительный период.

Стремясь избежать огласки, позора и гнева родителей, девушки, попавшие в сложное положение, зачастую прибегают к услугам недобросовестных врачей, нарушающих закон ради хорошего заработка. Подтверждением тому служат высказывания г-жи Сатико Канэмицу, занимающейся разбором такого рода вопросов в одном из ведомств токийского муниципалитета. «Когда родители узнают, — цитируются в газете „Асахи ивнинг ньюс“ ее слова, — что их дочь забеременела, они бывают потрясены и взволнованы вплоть до помыслов о самоубийстве. Ведь они-то думали, что „их дочь совсем не такая“. В ее проступке они видят преступление. Поэтому многие девочки, ничего не говоря родителям, обращаются к друзьям за денежной помощью, чтобы собрать 100 тыс. иен, необходимых для аборта». В той же статье газеты сообщается о случаях, когда юные японки, скрывавшие до последней минуты свою беременность, рожали детей в местах общественного пользования, а также о случаях, когда после тайных родов они избавлялись от новорожденных, запирая их в багажные камеры на столичных вокзалах[16].

Все эти факты пока еще не так уж характерны для поведения основной массы японской молодежи. Доля молодых девиц, производящих аборты (4,3 случая на тысячу лиц в возрасте от 15 до 19 лет)[17], остается в Японии, судя по всему, гораздо меньшей, чем в ряде других капиталистических стран.

Как показывают наблюдения социологов, внебрачные половые связи несовершеннолетних японцев в подавляющем большинстве случаев отличаются неустойчивостью и недолговечностью и обычно не завершаются браками. Нередки при этом и различные печальные последствия. Указывая на возрастание в 4 раза случаев беременности несовершеннолетних японок за 14 лет (с 1968 по 1982 г.), проф. Бин Такэда (университет Тиба), проводивший долгое время массовые обследования девочек-школьниц, рожавших внебрачных детей, отмечает в своих наблюдениях, что 30,4 % этих девочек, оказавшись беременными, теряли контакты с юношами — отцами детей в течение первого же месяца после того, как обнаруживалась их беременность, и донашивали своих детей, оставшись в одиночестве. У 11,5 % подобные разрывы происходили в течение последующего года. Что же касается остальных, то лишь 22,7 % несовершеннолетних матерей вышло затем замуж за юношей — отцов их детей, причем 4,4 % этих браков окончились быстрым разрывом. Пять из девочек, находившихся под наблюдением профессора, покончила — жизнь самоубийством[18].

Об озабоченности многих подростков в Японии отношениями" с противоположным полом и их неуверенности в своих мнениях и действиях свидетельствуют многочисленные вопросы, задаваемые ими по телефону работникам «Уголка ответов на вопросы молодежи» — специального информационного центра, созданного полицией, чтобы давать советы еще неопытным в житейских делах молодым людям, столкнувшимся с различными затруднениями. «Вопросы, касающиеся любви и секса, — говорилось в информации газеты „Асахи ивнинг ньюс“, — составили наибольшую часть — 25 % всех вопросов, заданных молодыми людьми по телефону… Около 40 % учеников неполной и полной средней школы в своих телефонных вопросах хотели посоветоваться о том, как им решать любовные и сексуальные проблемы. Многих из них беспокоил вопрос, как лучше вступить в контакт с мальчиками или девочками, в которых они влюблены, и как далеко могут они идти в отношениях со своими возлюбленными. Некоторые из мальчиков искали совета по вопросу о том, как им быть с забеременевшими подружками. Большинство из 150 телефонных вопросов, связанных с беременностью, были заданы мальчиками из полной средней школы [19]».

Возрастание «раскованности» в отношениях между подростками разных полов серьезно озадачивает японских социологов и сексологов, отмечающих значительные сдвиги в психологии японской молодежи, все большую склонность многих юношей и девушек к отказу от соблюдения прежних жестких моральных норм и правил поведения. Такого мнения придерживается, например, профессор Токийского университета Кадзуо Аоки, опирающийся в своих выводах на правительственные обследования. В частности, в исследовании, опубликованном в книге «Современная японская семья», он отмечает с тревогой, что около 35 % японских юношей считают теперь возможным идти «дальше поцелует) в связях с теми девушками, которых они рассматривают как своих будущих невест[20].

Но в наши дни у блюстителей строгой морали и нравственности нет многих из прежних эффективных средств воздействия на умы молодежи, и более того: современный механизм японского буржуазного общества, включая средства массовой информации, индустрию развлечений и службу быта, работает лишь в выгодном для себя направлении, нередко при этом содействуя процессу расшатывания традиционных взглядов и норм поведения молодежи. Немалую роль в стимулировании взаимного влечения людей различных полов, как и их «раскованности» в отношениях друг с другом, играют, например, в Японии предприятия общественного сервиса. Несмотря на тесноту и скученность японских городов, молодые люди могут всегда найти себе укромное место в вечерних кафе, барах и ресторанчиках. В торговых и увеселительных кварталах Токио и других городов страны сотни тысяч молодых пар проводят время по вечерам в таких заведениях за сравнительно низкую плату и чаще всего без приема каких бы то ни было алкогольных напитков. Предприимчивые дельцы — владельцы предприятий в сфере услуг нередко стремятся, однако, нажить капитал, завлекая влюбленных, не и