Семейные ценности — страница 13 из 20

– Стану, – подытожил он.

– Ты не имеешь на это никакого права! – запротестовала Тина.

– Не бойся, это недолго продлится, – произнес Ричард.

– Я требую, чтобы ты выпустил меня немедленно.

– Выпущу, когда сам сочту нужным. Сначала ты объяснишь мне, что все-таки случилось. Я тебя слушаю.

Тина молчала.

– Тебя расстроил визит Хелен? – предположил он. – Ты слышала наш разговор?

– К чему этот допрос?

– Значит, я прав, – решил Ричард.

– Почему ты так считаешь?

– Судя по тому, как ты отреагировала на мой поцелуй, ты испытываешь ко мне отвращение. Не так ли?

– Что-то вроде того.

– Но ничего подобного я не замечал раньше.

– Считай, это появилось недавно.

Ричард медленно расстегнул ремень брюк.

– Что ты делаешь? – удивилась Тина.

– Ты же сама видишь. И чего ты ждешь? Раздевайся!

– Не смей ко мне прикасаться!

– Я тебе помогу. Хотя нет, ты права, в одежде мы этого еще не делали. Представим, будто мы подростки, которые стараются использовать любую возможность…

– Я не хочу, не смей! – Тина перешла на крик.

– Если бы ты действительно хотела уехать в Лондон без объяснений, то вряд ли сказала бы мне о своем намерении, скорее ты бы исчезла тайком. Но тебе нравится, когда я тебя уговариваю, отговариваю, упрашиваю остаться, склоняю к близости. Теперь я намерен сделать это таким вот безыскусным способом, все другие мы уже попробовали. Не правда ли, Тина?

– Отпусти меня. Если сейчас же не отпустишь, я закричу.

– Никто тебя не услышит. Почти у всех служащих сегодня выходной, а те, которые находятся на территории замка, сейчас на службе в часовне.

Тина отчаянно уклонялась от поцелуев Ричарда, тем не менее он успел сорвать с нее блузку.

– Нет, не смей! – шептала она, задыхаясь.

– Еще ночью тебе это нравилось.

– Это было прежде.

– Прежде чего?

– Прежде того, как я узнала о твоей помолвке, – проговорила Тина.

– Ты о чем?

– Ханна мне все рассказала.

– Когда это ты успела поговорить с Ханной? – удивился Ричард.

– Я встретила ее в холле, когда она собиралась в церковь.

– Ах, вот откуда этот внезапный приступ свободолюбия, – насмешливо проговорил он и оставил Тину в покое.

– И это все, что ты можешь сказать? – возмутилась она.

– И кто же моя невеста?

– Хелен О'Коннелл.

– Да, Хелен могла бы быть весьма подходящей невестой, – произнес Ричард. – А ты что же, ревнуешь?

– Разве дело в моей ревности?

– А в чем же еще?

– Если ты помолвлен с Хелен, то как ты можешь спать со мной?

– Ты мне нравишься, я хочу тебя.

– А я хочу выбраться отсюда, и как можно скорее.

– Очень не хочется тебя огорчать, но в отношении тебя у меня совсем другие планы.

Ричард снова приблизился к Тине и повалил ее на старинный ковер.

– Будешь сопротивляться, получится больно, – предупредил он.

– Ричард, прошу тебя, не поступай так со мной! – взмолилась она.

Ричард посмотрел на Тину, его глаза были холодными. Он поднялся и застегнул ремень, затем подал ей руку и помог встать. Ричард заставил девушку сесть в кресло.

– Послушай-ка меня, девочка, – проговорил он. – Я действительно считаю, что настало мое время жениться, и я действительно когда-то подумывал сделать своей женой Хелен. Признаю, однажды я даже обмолвился об этом в разговоре с Ханной. Мне известны мечты старика Петера обвенчать нас, но все это было достаточно давно. Моя жизнь и жизнь Хелен с тех пор существенно изменилась. Теперь я мечтаю переселиться в Касл-Андерс и заняться виноградарством. Поэтому я и хочу, чтобы ты сюда переехала, мы могли бы жить вместе. Если хочешь, мы поженимся.

– Что? – Тине казалось, будто она спит и видит все происходящее во сне.

– Неужели это такая ужасная мысль?

– Неожиданная, – смущенно призналась девушка.

– Что же тут неожиданного? Мы с тобой так подходим друг другу.

– Одно дело – работать на тебя, и совсем другое – жить с тобой.

– Ты полагаешь, это нельзя совместить к взаимному удовольствию?

– Но такой скоропалительный брак… По-моему, неразумно.

– Валентина, нам хорошо вместе, мы с полуслова понимаем друг друга, к тому же жизнь в Касл-Андерс обещает много интересных совместных дел. По-моему, жить вместе – самое разумное решение из всех возможных.

– Я даже предположить не могла, что все так обернется, – проговорила Тина.

– Тебя расстраивает серьезность моих намерений? Может быть, мисс Данбар, несмотря на все свои уверения, предпочитает случайные связи?

– Не говори ерунду, Ричард! – воскликнула она. – Ты действительно готов жениться на мне или решил использовать новый способ удержать меня?

– Рискованный способ, не так ли?

– Значит, это правда?

– Я уверен, мы будем хорошей парой. А ты как думаешь?

– Это очень лестное предложение, но во мне нет какой уверенности.

– В тебе просто нет решительности. Я тебе помогу, – Ричард усадил Тину к себе на колени и, поцеловав в щеку, спросил: – Какое желание ты вчера загадала, увидев первую звезду?

– Я загадала всегда быть с тобой, но даже не надеялась, что ты предложишь мне выйти за тебя.

– А я загадал, чтобы твое желание исполнилось. В тот момент я был уверен, мы желаем одного и того же. Теперь все зависит от твоего решения. Итак, Валентина Данбар, согласна ли ты стать моей женой?

– Да.

– Значит, так тому и быть!

– Но, возможно, нам все-таки не следует слишком торопиться. Пусть пройдет какое-то время, прежде чем мы придем к окончательному решению.

– Тебе нужно время? – спросил Ричард.

– Нам обоим нужно время, – ответила Тина.

– Для себя я все решил и передумывать не собираюсь.

– Но мы плохо знаем друг друга.

– В отношении тебя я выяснил все, что меня интересовало.

– По дороге сюда ты намеренно рассказывал мне о своем желании обзавестись женой и многочисленным потомством? Хотел меня подготовить?

– А тебя пугает мысль о многочисленном потомстве, Тина? Мы можем ограничиться парой-тройкой детей. Или ты вообще не хочешь становиться матерью?

– Хочу, очень!

– Тогда все решено. Можно начинать уже сейчас, – улыбнулся Ричард.

– Но мы встретились всего лишь два дня назад. Когда ты успел все решить? – глаза Тины широко распахнулись.

– Когда увидел тебя на стоянке виноторговой компании. Я подумал, ты как раз та женщина, с которой я хотел бы прожить всю жизнь. А когда узнал у твоего босса, чем ты занимаешься, решил, что такая жена будет помогать мне управлять виноградниками. А последующие события лишь подтвердили правильность моего намерения.

– Вот как? Все так просто? А как же любовь?

– По-моему, это и есть самая настоящая любовь с первого взгляда, когда ты видишь человека и не испытываешь ни единого сомнения, а лишь одно желание все время быть с ним.

– Неправдоподобно.

– Ты мне не веришь? Я не считаю, что нужно постоянно мучить друг друга пылкими признаниями в любви. По-моему, дела важнее слов. Ты не согласна? – спросил Ричард.

– Я не задумывалась об этом прежде, но, пожалуй, ты прав, Ричард, – ответила Тина.

– Люблю, когда ты так говоришь. Чудесное утро, оденься, бесстыдница, и пойдем прогуляемся.

– Пойдем. А Хелен приходила?..

– …по делам. Лучше скажи, как поживает твоя щиколотка?

– Передает привет, говорит, что чувствует себя отлично.

– Вот тебе пожалуйся целительная сила любви, – рассмеялся он.

– Бесспорно.

– Но ты все еще не позавтракала. Тебя ждет английский завтрак.

– Ограничусь чашечкой кофе.

– А затем прогуляемся верхом.

– О! Я мечтала об этом!

– А я мечтал прокатиться с тобой.

Когда они с черного хода вышли из замка и направились к мосту через ров, Ричард проговорил голосом экскурсовода, ведущего экскурсию:

– Этим подъездом к замку в прежние времена пользовались торговые люди и ремесленники.

– То есть раньше коммивояжеры использовали черный ход?

– Да, раньше они вели себя несколько скромнее…

Они остановились и, не сговариваясь, полной грудью вдохнули воздух, пропитанный ароматом сосновой смолы. Ричард повел Тину в конюшню.

– Доброе утро, Джош, – энергично поприветствовал Ричард конюха. – Познакомьтесь с мисс Данбар.

– Доброе утро, мисс… Доброе утро, мистер Ричард, – ответил тот.

– А вот и моя любимица Юнона, – Ричард указал рукой в сторону одного из стойл.

– Здравствуй, Юнона, – проговорила Тина, подходя поближе. – Очень красивая лошадь…

– И как ты уже сама, наверное, догадалась, вон тот крепыш – Юпитер. Он не просто хорош, он восхитителен, и вообще наш Юпи отличный парень!

– Не сомневаюсь. Он выглядит очень внушительно.

– Вы не прокатиться ли решили, мистер Ричард? Я только что распряг Юпитера, – сказал Джош.

– А что Юнона?

– Боюсь, сначала ее придется подковать. Жду Тома Ферриса, он обещался скоро быть. Так что с Юноной придется повременить, мистер Ричард.

– Седлайте Юпитера, Джош, я думаю, он с легкостью выдержит нас обоих.

Джош вывел Юпитера и ловко накинул ему на спину вальтрап, а затем седло. Ричард легко вспрыгнул на лошадиную спину и помог Тине взобраться. Она уселась боком.

Ричард направил Юпитера в поля. Сначала они скакали галопом, затем перешли на шаг. Тина смеялась, не в силах сдержать восторг. Ричард остановил коня на холме, и некоторое время они с Тиной молча созерцала окрестности. Затем Ричард прикоснулся своей щекой к ее щеке и спросил:

– Теперь ты представляешь нас женатыми?

– Это всего только один единственный миг, никто не может знать, что произойдет в следующие мгновенье.

– Ты не права, я знаю, – сказал он и поцеловал ее. – Я не хочу тянуть.

– А ты знаешь, что говорят про тех, кто торопится?

– Твое благоразумие делает тебе честь, Валентина, но только не в этот раз. Если ты хочешь пышную свадьбу с толпами приглашенных, мы устроим публичную церемонию позже, но уже сегодня, уже сейчас, мы могли бы стать мужем и женой.