рой любовью.
— Вот видите? Ничего не изменилось.
— Кроме моей концентрации. Подумать только, сбилась, и это после стольких лет. Погасил шар, как мальчишка, позор на мои седины. — проворчал старый магистр, но в его голосе слышалось довольство.
— Я никому не расскажу. — улыбнулся я.
— Вы говорили о помощи в порученном вам деле. — посерьёзнел магистр.
— Мне нужно на некоторое время получить для себя кристаллы памяти, которые иерархи использует для зова, а затем вернуть их на место.
— Все одиннадцать? Это невозможно. Они должны объявить конклав со дня на день…
— Только три. Нелейский, Таллистрийский и Харенский.
— Не буду спрашивать, как вы уже умудрились достать остальные, — сверкнул глазами Грицелиус и глубоко задумался.
Магистр думал долго и упорно. Я не беспокоил его, также продумывая свои варианты. Солнце начало клониться к закату.
— С Нелейским будет сложнее всего. Однако у меня есть одна мысль. Кристалл нужен вам надолго?
— Не дольше, чем на сутки. В крайнем случае как минимум на пару часов.
— Это облегчает дело. Суток не обещаю, но, возможно, несколько часов я смогу обеспечить. Не съезжайте пока от Ирцеля — как только всё будет готово, я позову вас. Что же до Таллистрии и Харена… Тут боюсь, вам придётся действовать самостоятельно. Задействуйте собственные связи.
— Связей в Таллистрии и Харене, к сожалению, у меня не имеется.
Грицелиус посмотрел на меня с ноткой старческой снисходительности.
— Вот здесь вы ошибаетесь. Харен — королевство, основанное рыцарем-странником. Добейтесь встречи с королём: вам это наверняка будет несложно. Задействуйте знакомых в ордене. Убедите их, и дело окажется проще простого. Что же до Таллистрии… Помните свою дуэль при их дворе?
Я скривился. Конечно, это я помнил.
— Ну-ну, не кривитесь. К вашему сведению, мой дорогой друг, наш король по моему совету полностью перекрыл торговое сообщение с Таллистрией. Вы можете сыграть на этом — сказать им, что не будете держать зла, если они помогут вам в одном деле, сказать, что замолвите словечко в Палеотре и примите их извинения… — мессир Грицелиус хитро мне подмигнул и довольно улыбнулся.
— Пожалуй, это может сработать. — медленно кивнул я.
— Дело, конечно, тонкое, но я уверен, вы справитесь. — развёл руками магистр. — Нелею оставьте на меня.
Единственное, что мне не нравилось в этих планах, это то, что таким образом я оказывался связанным с кристаллами памяти, и это оставляло следы. Но другого выбора не было. Мне нужны были все одиннадцать, а времени оставалось всё меньше и меньше.
Глава 81
— Мне нужна ваша помощь.
Я находился в кабинете магистра ордена странников и смотрел на него предельно серьёзным взглядом.
— Я готов вас выслушать, сэр Горд.
— Мне поручено задание свыше, и увы, мне не удаётся сделать все самостоятельно до конклава, поэтому я обратился к вам. Это должно оставаться — тайным: таково задание. — выдохнул я.
Магистр молчал некоторое время.
— Это связано с нашим предыдущим разговором?
— Отчасти.
Магистр встал, отвернулся, и подошёл к витражному окну, где был изображён рыцарь.
— Если Отец дал вам задание, вы должны исполнить его любой ценой. Я окажу вам любую помощь, на которую способен. Вы можете сообщить мне суть миссии?
— Я должен получить все одиннадцать кристаллов памяти, что находятся у иерархов. Напоить их той силой, что мне дарована. И вложить в них воспоминание о разговоре во сне. А затем вернуть их на место — и так, чтобы иерархи ничего не знали об этом.
Старый, дряхлый старец посмотрел на меня с лёгкой растерянностью. Затем от медленно ответил:
— Вы знаете, как происходит призыв Отца?
— Догадываюсь, однако я никогда не присутствовал при этом.
— Именно так, как вы описали… Напоить кристаллы силой, и вложить воспоминание о нём.
— Это имеет значение?
— Эта информация известна только иерархам и их советникам. Я был советником верховного иерарха Ренегона, входил в совет семи, пусть это и было много лет назад, и потому это мне известно. А вот откуда подобное известно вам, сэр Горд?
— Я лишь повторяю вам задание, данный мне свыше во сне.
Некоторое время магистр сверлил меня взглядом. Затем отвернулся и растерянно пробормотал себе под нос:
— Это не имеет смысла… Это уже должно быть сделано, давным-давно… Если только…
— Вы можете помочь мне с этим?
Магистр пребывал в сильной растерянности, но всё же ответил.
— Да, конечно, если такова его воля… Но даже мои возможности имеют свои пределы. Полагаю, мне удастся убедить некоторых из иерархов одолжить кристаллы, но все одиннадцать?
— От вас требуются только кристаллы Таллистрии и Харена.
Магистр взял себя в руки и посмотрел на меня пристальным, серьёзным взглядом.
— Значит, ты успел разобраться с остальными? Даже не буду спрашивать, как тебе удалось сделать это и не поднять переполох. С Хареном я помогу. За первым кольцом стен у ордена есть особняк, что мы используем для собраний. Спроси стражу монастыря — они расскажут где он. Прибудь туда через неделю: к этому времени один из рыцарей принесёт туда кристалл. Что же до Таллистрии...
Глава ордена странников слегка искривил старческое лицо в презрительной гримасе. Затем отвернулся и начал говорить:
— Таллистрийские целительницы — давние соперники наших мастеров жизни и нашего ордена в частности. Они также умеют делать изменять людей: путь у нас это получается лучше, однако и они умеют то, что нам недоступно: например, живые стены вокруг столицы, выращивание деревьев под жильё, и прочие цветочные штучки.
— Я был в Виталии. Видел это.
— У меня нет никаких рычагов влияния на Таллистрию. Они проигнорируют мои слова. И ни у кого в ордене нет: это мне точно известно. Возможно, это удалось бы продавить официальным запросом. Однако нужно сохранить дело в тайне, так ведь?
— Верно.
— В таком случае тебе придётся искать подходы самостоятельно. Орден здесь не поможет, скорее, наша тень за твоей спиной лишь усложнит твою задачу.
Что же, похоже, это был максимум возможностей, которые я мог выжать из своих связей. Нелею возьмёт на себя Грицелиус, а Харен — магистр странников. Что же до Таллистрии…
Я тяжело вздохнул и сжал кулаки. Похоже, придётся вновь унижаться. Юлить, лгать, и пытаться убедить Таллистрийскую королеву сделать то, что мне нужно, и сделать в тайне. Конечно, моё присутствие при дворе не останется незамеченным, однако, если сделать всё правильно, это можно списать на продолжение моего старого конфликта с младшей принцессой.
Откладывать это дело не стоило. На следующий же день я стоял в своих латах у входа в королевский квартал.
— Назовите имя и цель визита.
Стражи у ворот было немного, но это была гвардия. Хорошо обученные ветераны, каждый имел полные латы. Возможно, орденским они и уступали, но вряд ли сильно…
— Сэр Горд. Рыцарь-странник. Я хочу попросить аудиенции у королевы Таллистрии. — спокойно ответил я.
Прочитать эмоции стражи через закрытые шлемы было невозможно. Однако они были в небольшом замешательстве: переглянулись между собой и один из них скрылся в надвратной башне. Спустя некоторое время оттуда появился среднего возраста человек в лёгких чешуйчатых доспехах, выкрашенных в сине-белый цвет. Это были королевские цвета Ренегона.
— Граф Логель. Я капитан королевской гвардии. — представился мужчина. — Вам известны правила королевского квартала?
— Признаться, нет. Это не то о чём болтают на каждому углу, верно? Надеялся узнать это у вас.
— В королевском квартале проживает король и его приближённые, как вы можете понять из названия. — улыбнулся уголками губ Логель. Мы не пускаем сюда никого без специального разрешения — король любит тишину и покой.
— Никаких исключений?
Капитан покачал головой.
— В королевском квартале также проживает верховный иерарх и его люди. Помимо этого, здесь останавливаются делегации других королевств во время конклава. Рыцарей-странников в этом списке нет, при всём моём уважении. Войти внутрь вы можете только по приглашению кого-то изнутри.
Я задумался ровно на секунду.
— Возможно, кто-то из ваших людей сможет передать мою просьбу об аудиенции? Если королева откажет, я уйду, однако у меня есть основания предположить, что она согласится принять меня. И это будет считаться приглашением, верно?
Граф Логель раздумывал недолго. Возможно, в ином королевстве меня могли и послать куда подальше: однако странники были известным и влиятельным орденом, а Ренегон был их домом…
— Я прикажу одному из своих людей передать вашу просьбу. Но вам придётся подождать. — ответил граф.
— Это не проблема. — спокойно ответил я и спокойно уселся прямо на обочину дороги, занявшись медитацией.
— Как вас представить? — спросил меня вдогонку капитан.
— Скажите, что аудиенции просит герой Палеотры. Полагаю, королева поймёт.
Гвардейцы, впрочем, оказались вполне приятными ребятами. Долго держать меня на входе они не стали и пригласили пройти в караулку, где напоили неплохим травяным отваром, рассказали пару баек, и с интересом выслушали историю о том, как я стал тем самым героем. Ждать пришлось долго — несколько часов, не меньше. Я прибыл к воротам квартала ранним утром, но когда пришёл ответ, казалось, оставалось всего пару часов до сумерек. Впрочем, я не жаловался — проводить время с гвардейцами всяко было веселее, чем сидеть в нише на крыше храма, постоянно поддерживая покров смерти.
В караулку вошёл граф Логель и посмотрел на меня серьёзным, и даже слегка удивлённым взглядом.
— Королева готова принять вас. Сегодня же. Мой человек отведёт вас.
Мое лицо осталось бесстрастным. Однако, уходя, я бросил графу короткое и веское:
— Спасибо.
Уверен, он это запомнил.
Глава 82
Один из гвардейцев провёл меня по кварталу в особняк, окрашенный в зелено-фиолетовые цвета. Королёвские цвета Таллистрии. Он сильно выделялся из ряда других наличием вокруг себя небольшого сада: впрочем, это, и цвет, пожалуй, был единственным отличием гостевых особняков для делегаций друг от друга. Вблизи было похоже, что все они строились по типовому проекту с незначительными отличиями, внесёнными уже после постройки. Исключением, разумеется, был о