Сенши Кагори — страница 34 из 54

— Ну-ну, — хмыкнула Алиса. — И что, когда мы уже отсюда уедем? Кстати, а где эти Датэ хоть живут-то? Надеюсь, не на севере? Ненавижу холод.

* * *

11 сентября 2020 года, раннее утро. Храм Инари Ширай, поместье Кагори. Комната Юкио и Мэй

Это был чудный вечер. У Юкио было полное ощущение, что он беспробудно пьянствовал пару недель и решил резко закончить. В животе крутило, раскалывалась голова. В конце еще и днище выбило, и он пару часов просидел в комнате для размышлений. Хорошо хоть тошнота снизила накал, просто потому, что в желудке уже ничего не осталось. Но запомнилось все просто отлично, натурально врезалось в память, почему нельзя сбрасывать образ на Ракше!

Сидзу, разумеется, не упустила возможности «поддержать». Но из ее ехидных комментариев Юкио понял, что она сама так же сделала. То есть, хоть кицунэ и подкалывала, но сочувствие у нее проскакивало.

Мама Сенго слегка поругивала сына-экспериментатора. А вот остальные Кагори… Они словно не заметили. Даже когда Юкио вскочил из-за стола и помчался в туалет. И это было одной из главных черт Кагори, кстати. Видимо, совместное проживание столь сильных воинов, внесло такую черту, как уважение личного пространства. Ведь злые кицунэ, это очень злобные существа. Злобные и мстительные.

Зато уснул Юкио, похоже, даже не долетев до подушки. Отдача от сброса образа буквально высосала все силы. Так что парень улетел в темноту… А открыв глаза, увидел Сидзу. Очень близко. Судя по полумраку, было еще очень рано. Но уже не ночь.

— Мне это снится, разумеется? — негромко поинтересовался парень.

— Нет, — лукаво улыбнулась женщина.

— Хм, а почему сегодня нет? — спросил Юкио.

— Потому что Мэй спит, — ответила кицунэ. — Хочешь, пошалим?

— Хочу, — спокойно ответил парень. — Но не надо.

Сидзу наморщила лоб, сдвинула брови. А потом Юкио ощутил вес ее тела. То есть Сидзу легла на него.

— Столько красивых женщин, — еле слышно произнесла женщина и при этом ее губы были очень близко к щеке Юкио. — Ты меня… желаешь…

Сидзу сделала такие выводы, коснувшись бедром одного уже напряженного органа. Ну, а что вы хотели, Юкио в святые не записывался.

— Что тебя останавливает? — продолжала женщины. — Почему ты так сдержан?

— Ну, наверное, воспитание? — предположил парень.

Сидзу в ответ слегка приподнялась и оскалилась.

— Мне, знаешь ли, тогда очень обидно, — произнесла она. — То есть какое-то воспитание сильнее меня?

Юки тоже в ответ слегка улыбнулся. И Сидзу приподняла брови, когда ощутила на своем бедре ладонь.

— Я ты не думала, Яисэ, — произнес парень. — Что просто я сильнее? Тебя. Мэй. Чиоко.

Сидзу наклонилась. Так, чтобы их глаза оказались рядом… Как и губы, естественно.

— А может, ты просто боишься, лисенок? — негромко спросила Сидзу.

Негромко, но… Ее тон был… Злой, что ли. Да и взгляд был пристальный, Сидзу смотрела, чуть прищурившись. А Юкио ничего не ответил. Лишь слегка улыбнулся.

— Что это было? — спросила Сидзу. — Тогда, в Круге? Я не поняла. Но… Мне показалось, что кровью пахнуло.

— Ты бы ответила? — холодно спросил парень.

Сидзу улыбнулась-оскалилась.

— Заинтересовал, — произнесла она. — Теперь всерьез. И что ты теперь будешь делать?

— А надо что-то делать? — выгнул бровь Юкио. — Ты теперь никуда от меня не денешься. Уже все сделано.

Одеяло, которое разделяло их тела, как-то вдруг, словно само, выдернулось и опало рядом с футоном, словно оно там и лежало. В грудь парня буквально впились пальцы кицунэ. Волосы распрямившейся Сидзу, сидевшей на животе Юки, словно слегка развевал ветер. На лице застыло выражение радостной злости.

— Дерзкий лисенок! — оскалилась кицунэ.

— Ты два раза ошибаешься, — заметил Юки. — Во-первых, ты ничего мне не сможешь сделать, то есть и дерзить нет нужды…

— Уверен?! — Сидзу так резко наклонилась, что сложилось впечатление, что ее лицо материализовалось рядом с лицом парня.

И да, их губы опять почти соприкасались. В этом вся суть кицунэ. Спровоцировать… и не дать. Во всех смыслах не дать.

— Если ты не заметила, — иронично произнес Юкио. — На тебя смотрит Чиоко. Да и Мэй уже не спит. Что логично, если так праной полыхать.

— Эй, кицунэ и что ты это там задумала, а? — с угрозой произнесла бакэнэко, стоя в проеме открытой двери (точнее, сдвинутой панели).

Интересно, кстати, как от Чиоко сейчас пахнет. Еле заметный аромат… мяты. Еле заметный, но устойчивый. Кажется. А до того пахло только табаком, что, разумеется, чисто физический был запах…

… Вот за это клановых и принимали за аякаси, демонов или высших существ. Сидзу сейчас двигалась с такой скоростью, что взгляд за ней не успевал. Плюс полумрак. Кицунэ будто исчезла и появилась уже около двери. Обернувшись, она оскалилась, глянув на Юкио… И растворилась в темноте коридора.

— Какие у меня странные, все-таки, сны бывают, — задумчиво произнес парень.

Мэй которая смотрела за происходящим, приподнявшись на локте, сделала недоуменное лицо. Чиоко покачала головой и задвинула панель.

— Вы хотели подраться? — тихо спросила Мэй.

— Ну, не прямо подраться, — ответил Юкио. — Скорее, так, спарринг.

— А почему сейчас и здесь? — недоуменно спросила девушка.

— А почему ты в футболке? — иронично спросил парень, намекая на новый ночной гардероб Мэй, который состоял из предметов одежды Юки.

— Это другое, — неожиданно уверенно ответила девушка. — Мне надо.

— Ну, вот и Сидзу надо, — хмыкнул Юкио…

… Томомунэ Сейджин, сидя с кружкой горячего шоколада на своем привычном месте, с улыбкой прислушивался к разговору, который происходил около додзё. А там две женщины выясняли отношения. Сейджин слов не слышал, но интонацию улавливал. Поэтому и улыбался. Потому как, что могут выяснять столь ранним утром две красивые молодый женщины, как не отношения друг друга к какому-то мужчине? А так как это были Сидзу и Чиоко, то про кого они так резко беседовали, было совершенно ясно.

Чиоко явно высказывала свое недовольство. А Сидзу в ответ столь же явно дерзила, на ее лице постоянно играла лукавая улыбка.

— Слышь, бакэнэко, — ветерок донес до Сейджина фразу. — Ты завидуешь или осуждаешь?

Ответа старик уже не услышал. Но судя по тому, как резко развернулась Чиоко и пошла в сторону дома, вряд ли она сказала «доброе утро».

— Как приятно смотреть на молодость, — произнес мужчина. — Чувства, эмоции, все такое яркое, бурное.

— Главное, чтобы через край не полилось, — ответила Сейджину Кагори Мию, которая и стояла рядом, выйдя на энгаву из дома.

— А для этого есть мы, — заметил мужчина. — Надо сегодня Юки хорошенько погонять.

Глава 11

11 сентября 2020 года. Храм Инари Ширай. Поместье Кагори. Гостевой дом. Поздний вечер

Это был совсем молоденький паренек, едва пятнадцать исполнилось. Плотно сжатые губы, черты лица заостренные. То есть, у него на лице выражение совсем не больного. А воина, ведущего бой. Кстати, у него сильно много европейских черт, видимо, не только у Датэ есть стремление брать в жены иностранок.

— Сидзу, а зачем мы здесь? — спросил Юкио.

— Потому что Мию-сан и твоя бабушка, Мэй, — деловито ответила Сидзу. — Работают с двумя другими. А Юто стабильнее, так что пока ждет.

— Мы-то чем ему поможем? — спросил Юкио, кивая на паренька.

Они находились в одной из знакомых Мэй и Юкио палат. А Сидзу в данный момент «подключала» паренька к системе. И получалось у нее это ловко так, прям засмотришься. Опыт…

— А это не для него, — ответила женщина. — Это для вас. Чтобы вы не заходили за предел.

Поставив капельницу, Сидзу распрямилась, покрутила колесико на дозаторе.

— Так мы уже, вроде как, в курсе, — заметил парень.

— Ага, ты мне-то не рассказывай, — хмыкнула Сидзу. — Я кого сегодня утром ловила на выходе в Ракш?

— Так ты это делала?! — искренне удивилась Мэй.

Женщина покосилась на девушку.

— И это должна была делать не я, — со значением произнесла Сидзу. — Мэй, это твой спутник. ТЫ его должна беречь и если надо одергивать.

— Я поняла! — порывисто кивнула Мэй.

— Эм, дамы, а ничего, что я здесь? — язвительно, очень язвительно произнес Юкио. — И не надо меня ловить! И, кстати, Сидзу, никуда я не выходил!

— Да-да, — усмехнулась та. — Именно поэтому в комнате озоном пахло. Словно в лесу сосновом.

Юкио аж озадачился от такого определения.

— А что, при выходе пахнет озоном? — спросил парень. — Не замечал.

— Детишки, — пробурчала Сидзу, подходя к приборам, стоящим за кроватью.

— А здесь ничем не пахнет, — вдруг заговорила Мэй. — А он ведь в Ракше.

Она жестом указала на пациента.

— Запах озона, — наставительно ответила женщина. — Это постэффект при значительных выплесках праны. Теперь понятно, почему я утром пришла? И если ты, Юкио, думаешь, что можно вот так экспериментировать, то я пожалуюсь Мию-сан.

Она посмотрела на парня прищуренным взором.

— Никто тебя не ограничивает в экспериментах, — сухо произнесла Сидзу. — Но давай ты будешь делать это под присмотром, хорошо? Чтобы вот здесь снова не оказаться.

И Мэй смотрит вопросительно-укоризненно. Юкио с досадой вздохнул.

— Я хочу выйти один, — произнес парень.

— Зачем? — озадаченно спросила Мэй.

— Иногда, Мэй, — Сидзу нажала кнопку на каком-то приборе и, взяв пучок проводов с присосками на концах, повернулась к пациенту.

Ну, и к собеседникам.

— Иногда человеку нужно остаться одному, даже в Ракше, — произнесла женщина. — Но. Ты, например, при этом подержишь его за руку. И если что-то случиться, то послужишь якорем. Это же не инициация, можно и помогать. Если что, ты Юкио легко вытащишь, с твоим-то запасом праны.

— А при инициации нельзя помогать? — спросил парень.

— Конечно, иначе какой смысл? — ответила Сидзу. — Вся суть инициации — выйти в Ракш самостоятельно. Можно только объединить силы, то есть толпой выйти. Но при этом никто из выходящих не должен быть инициирован и они не должны объединять энергию.