Сэр Клинтон Дриффилд — страница 137 из 166

(Подпись): Кеннет Фельден.


Инспектор Камлет вставил лист чистой бумаги в машинку, перевернул страницу блокнота, невольно вздохнул и снова принялся «клевать» клавиши.


Показания Дерека Гейнфорда.

Я живу на собственные средства и не работаю. Покойный был моим братом. (Далее следует рассказ о вечеринке и гостях, полностью подтверждающий показания Кеннета Фельдена). Переодевшись к ужину я забыл капсулы с амилнитритом, которые я принимаю во время приступов астмы. Во время ужина случился сильный приступ. Обнаружив, что у меня под рукой нет капсул, доктор Эллардайс сбегал в мою спальню и принес пару капсул, которые привели меня в порядок. Мне было очень жаль, что моя болезнь испортила вечеринку и огорчила присутствовавших, поскольку приступ был очень сильным. Доктор Эллардайс отчитал меня за невнимательность и предупредил меня, что такая небрежность может вызвать опасные последствия.

Вечером мой брат хорошо себя чувствовал. У него было настроение, и он шутил, хотя я и подумал, что некоторые шутки не годятся для компании. Даже после ужина он был далеко не пьян — мы внимательно присматривали, чтобы он не перешел границы разумного. Он был в состоянии сыграть в бридж. Я никогда не слышал от него ничего, что могло бы указывать на склонность к суициду. Во время налетов он не нервничал, так что с началом атаки он предпочел отправиться к себе и лечь спать. Он делал так и во время предыдущих налетов. Он отказывался вставать и спускаться со мной в холл. Не могу сказать, почему в постели он чувствовал себя в большей безопасности, но, очевидно, это было так. Когда мой кузен Кеннет Фельден принес новости о надвигающемся налете (он получил их по телефону), он поднялся наверх, чтобы надеть униформу. Практически сразу же брат пожелал гостям доброй ночи и поднялся к себе. Я слышал, как за ним захлопнулась дверь. Тем временем я видел, как гости покинули наше жилище — все решили разойтись по домам, за исключением доктора Эллардайса, который поспешил на службу. Я вместе с экономкой миссис Доггет укрылся в холле. Мой кузен поднялся наверх, быстро переоделся, пожелал нам доброй ночи и отправился на службу. Вскоре после этого я услышал, как где-то неподалеку взорвалась бомба. Во время налетов я чувствую себя не очень хорошо. Тяжелое артиллерийское орудие в Лоу-Лорн-Гарден своими выстрелами сотрясает наш дом от фундамента до крыши, а из-за астмы я все это особенно плохо переношу. Приступ за ужином довел меня до такого состояния, что я забыл выключить газ на счетчике, хотя я должен был это сделать. Вскоре после того, как поблизости от нашего дома упала бомба, электрический свет погас, и мы с миссис Доггет были вынуждены сидеть в темноте, ведь я позабыл прихватить фонарик. Позднее, ночью, случился еще один приступ астмы, но я смог побороть его при помощи амилнитрита, но из-за побочного действия препарата у меня разыгралась страшная головная боль. Миссис Доггет перенесла налет очень хорошо.

Когда прозвучал отбой, я поднялся к себе, разделся и лег спать. К этому времени кузен все еще не вернулся. Заснул я очень крепко, возможно, из-за того, что два приступа астмы отняли у меня все силы.

Спал я, как обычно, а потом спустился и услышал о смерти брата. К этому времени уже прибыл доктор Эллардайс. Участия в расследованиях я не принимал. Кажется, во мне не было нужды, а сам я не чувствовал, что смогу помочь.

Мы с братом всегда обращались к доктору Эллардайсу, и он прекрасно понимал состояние брата. Мой брат всегда преклонялся перед доктором Эллардайсом, и я думаю, что тот получит пятьсот фунтов по завещанию брата. Хочу сказать, что в этом пункте я полностью согласен с братом, и в собственном завещании я сделал подобное распоряжение. Я говорю об этом, чтобы никто не решил, что доктор получил наследство, злоупотребив влиянием. Мы часто обсуждали этот вопрос, и я полностью согласен с его точкой зрения. Мы с братом были рады услышать о помолвке доктора Эллардайса и нашей кузины, мисс Стэнуэй. Они показались нам хорошей парой, и мы решили сделать им свадебные подарки, которые свидетельствовали бы о нашем расположении к ним.

(Подпись): Дерек Гейнфорд.


Инспектор вынул лист бумаги из машинки, но вместо того, чтобы отложить его, он еще раз перечитал последний абзац, как бы в поисках чего-то важного, но упущенного. Затем он отложил бумагу в стопку и продолжил работу.


Показания доктора Фрэнка Эллардайса.

Я был врачом покойного Энтони Гейнфорда в течении последних пяти лет. Он пристрастился к алкоголю и отказывался от лечения. Выпивал он часто, но лишь иногда превышал свою меру, что вызывало интоксикацию организма. К тому времени, как я взялся за его лечение, он совершенно потерял всякое желание победить вредную привычку. Его печень была поражена циррозом, а сердце увеличилось. Меня бы не удивило, если бы он внезапно умер из-за алкоголизма. Он делил дом со своим братом, Дереком Гейнфордом, но несколько лет назад братья решили оставить свой дом и переехать к Кеннету Фельдену, их кузену. В этом был прок, поскольку Кеннет Фельден, похоже, имел влияние на пьянство Энтони и держал его в пределах разумного, хотя случались и рецидивы.

(Далее доктор Эллардайс подтверждает показания прочих свидетелей насчет событий во время вечеринки).

Когда 29 июня прозвучала сирена, я сразу же покинул дом и поспешил на свой пост. Я был занят там, пока не прозвучал сигнал отбоя, и даже немного после него. Затем я пошел домой.

Около половины девятого утра мне позвонил Кеннет Фельден, который сообщил, что его брат найдет мертвым в постели. Я предположил, что он умер из-за алкоголизма, но прибыв на Мэйбури-Гарденс, я выяснил, что причиной было отравление газом. Когда я добрался туда, окна в комнате были открыты, и свежий ветер выдул все остатки газа. Кеннет Фельден сообщил, что он обнаружил газовый вентиль открытым и повернул его. Тогда я вспомнил, что накануне покойный страдал от насморка, который мог помешать ему унюхать запах газа в спальне. Положение тела наводило на мысль о газовом отравлении. Я определил время смерти — десять или одиннадцать часов до того, как я осмотрел тело, то есть около полуночи или ранее. Я рассказал Кеннету Фельдену, что в сложившихся обстоятельствах не могу подписать свидетельство о смерти — это дело для коронера. Он согласился. Затем я предположил, что нужно известить полицию. С этим он также согласился и позвонил в участок.

Я никогда не замечал в покойном склонности к суициду. Предыдущим вечером он, несмотря на простуду, был, как всегда, в хорошем настроении. Когда я последний раз видел его живым, он не был пьян; но насколько я понимаю, после этого он принял виски на ночь, так что я не могу сказать, в каком он был состоянии перед смертью.

(Подпись): Фрэнк Эллардайс.


— Коротко и по сути, — прокомментировал инспектор. — Теперь экономка.


Показания миссис Мириам Доггет.

Я — вдова, и служу экономкой мистера Фельдена уже пять лет. Около трех лет назад Гейнфорды поселились у мистера Фельдена, и моя зарплата увеличилась из-за дополнительной работы. Мистер Дерек Гейнфорд был моим любимцем. Он очень добр, и, несмотря на астму, причиняет очень мало беспокойств, будучи очень внимателен. Мистер Энтони Гейнфорд много пил, и временами это было совсем неприятно. Иногда он причинял по-настоящему много хлопот; но у мистера Фельдена был подход к нему, и он мог удерживать Энтони, хотя временами тот срывался и напивался. У него был неровный распорядок дня: он привык вставать по ночам и бродить по дому в поисках выпивки. Но мистер Фельден хранит ее под замком, так что мистер Гейнфорд мог получить бутылочку только днем, когда мистера Фельдена не было дома, — в таких случаях ключи находились у Дерека. С началом войны меня начали беспокоить ночные похождения мистера Энтони: а вдруг он откроет занавески, забыв о светомаскировке?

Неделю назад мистер Фельден рассказал мне о том, что пригласил пять человек на вечеринку, и велел подать хороший ужин, даже если придется потратиться на дефицитные продукты. Думаю, что это было очень мило с его стороны, ведь это ужин для доктора Эллардайса и мисс Стэнуэй, а все знают, что мистер Фельден когда-то был помолвлен с мисс Стэнуэй, а она бросила его, и теперь она с доктором Эллардайсом. Не то, чтобы у меня было, что сказать против доктора Эллардайса, напротив, зимой он вылечил мой ревматизм и был очень добр.

Прошлым вечером на ужин пришли: мисс Стэнуэй, мисс Херонгейт, мисс Бельмонт, миссис Дженнер и доктор Эллардайс. Я знала, что буду загружена работой, поэтому, пока они ели суп, я приготовила виски для мистера Энтони (он называет это своей выпивкой на ночь). Это просто поднос с термосом, наполненным горячей водой и полстакана виски. Он всегда предпочитал «принимать на ночь» особый сорт виски — «Блэк Свон», он говорил, что только эта марка помогает лучше уснуть, хотя судя по тому, что я часто слышала, как он ночами блуждает по дому, не так-то оно и помогало ему уснуть. Когда он только переехал сюда, я оставляла для него графин с виски, но мистер Фельден прекратил эту практику и велел оставлять только полстакана, так как Энтони не стоит принимать на ночь слишком много. Конечно, были возражения, но мистер Фельден настоял на своем, а когда он настаивает — это бесповоротно. Также я готовила блюдце с дольками лимона, но с тех пор, как лимоны стало невозможно достать, это прекратилось. Также, поднявшись в комнату мистера Энтони, я закрывала окна — он ненавидел открытые окна.

Я показала дамам гостевую спальню, в которой можно было снять верхнюю одежду. Доктор Эллардайс просто повесил шляпу и пальто в гардеробе.

Еще я помню, что за ужином мистер Энтони вел себя очень хорошо, в то время как я опасалась, что он может что-нибудь натворить. Но он был в хорошем расположении духа, весел и разговорчив, и его проблема не бросалась в глаза. Ах да, помимо всего прочего я и позабыла: у мистера Дерека случился приступ астмы, и это было страшно, поскольку он забыл те штучки, которые он принимает: он ломает их в носовом платке, а потом вдыхает. Доктор Эллардайс мгновенно сбегал за ними наверх, в комнату мистера Дерека, и с их помощью привел в порядок мистера Гейнфорда. Из-за всего этого бедный мистер Дерек не смог насладиться ужином, насколько я смогла заметить. Хотя, конечно, я не могла уследить за всем происходившим за столом: мне же приходилось приносить и уносить блюда, уж и не говорю о том, сколько в итоге пришлось перемыть посуды.