Серая мышка и потерянный маг — страница 15 из 44

Просто куклы, но… игрушка, к голове которой я прижимала маску, будто обрёл черты. Даже мысленно разговаривала с ним, пытаясь успокоить то ли его, то ли себя. Уверяла, что скоро всё закончится, сейчас подойдёт Спайк и всё наладится, жёлтая лампочка станет зелёной и мальчик снова будет бегать, играть, веселиться. Только меня накрыло? Может все в комнате понимают, что спасают куклы, одна я психую из-за ерунды? Нет. Синди тоже на нервах. Я дважды видела, как та пыталась выбросить инструменты, но Морган ловил её руки и что-то шептал на ухо, вынуждая продолжать. Сколько времени прошло?

В какой-то момент планшет у каталки, над которой стояла Синди, оглушительно запиликал и замигал красным. Синди сорвалась и бросила инструменты. Морган сдвинул её в сторону и начал непрямой массаж сердца. Где только научился?

Я посмотрела на Спайка и в этот момент глаза его погасли. Он тяжело упёрся в стол и опустил голову, но почти сразу вскинул её и рванул к Моргану. Поставил руку над манекеном, глаза вспыхнули. Красная лампочка сменилась жёлтой. А спустя ещё минуту – зелёной. Задержка сыграла им на руку, планшет сообщил, что по счастливому стечению обстоятельств нашлись нужные органы. С ребёнком он справился на удивление быстро, а вот с последним мужчиной возился очень долго, тяжело выдыхая и будто останавливаясь.

Он ещё не умеет этого делать, догадалась я.

Теперь мы собрались у последнего стола. Спайк ничего не говорил и не просил. Синди следила за показателями, Морган заглядывал в планшет через её плечо. Я посмотрела на профессора Шэди. Его глаза тоже горели и внимательно следили за Спайком. Всё правильно?

Странно, но мне стало так же приятно, как если бы я сейчас спасала человека. Наконец, лампочка у мужчины тоже зажглась зелёным и Спайк громко выдохнув, отошёл от стола. Глаза его погасли.

Выглядел уставшим, но улыбался и оттого казался ещё более... Я не знаю, как подобрать слово. Красивым? Милым? Каждое было правильным и в то же время подходило не полностью. Потому что Спайк лучше, чем все эти описания вместе взятые.

– Блестящая работа, – кивнул Райан. – На моей памяти, это первый случай, когда все четверо остались живы. Обычно ищущим знаний приходится делать тяжёлый выбор. Поняли ли вы урок? Почему вам удалось?

– Потому что у нас в команде Спайк? – я улыбнулась.

– Не совсем.

– Потому что мы работали сообща, – сказал Морган.

– Именно. Истинный не лечит всех и сразу, в одиночку он успел бы спасти двоих, но, работая в команде, вы удвоили результат. Запомните это. Какими бы выдающимися навыками вы ни обладали, именно работа в команде приведёт вас к настоящему триумфу.

Спайк переминался с ноги на ногу, не решаясь задать вопрос, но всё же набрался смелости.

– Профессор, скажите. А если бы все работали сообща, но истинного бы не было. У всех четверых был шанс на спасение?

– Если помощь могла оказать всего одна группа, нет. В нашей клинике, где полно мед.команд, пациентов распределят, но большая часть Ландории таким похвастаться не может.

Спайк расстроился, хотя должен был гордиться, что его присутствие настолько важно.

– Как же… – он запнулся и вздохнул, – мне успевать?

Глава 22

Райан грустно улыбнулся:

– Никак. Везде не успеть, но можно подготовить много хороших врачей. Помни о команде, она больше, чем те, кто стоит в этом кабинете, – он выдержал паузу, позволяя нам осмыслить и постучал по подлокотникам. – Мудрец, отметь зачёт искателям знаний и проведи к следующему испытанию. Мне пора спасать другие души.

– Благодарю, бог Жизни, – поклонился Спайк.

– Это было круто, – выдохнула Синди в коридоре. – Я успела сфоткать его пару раз. Ан-и-он визжать будет! Куда дальше?

– Спайк, такой молодец, – я повисла на его руке. – Только начал учиться, а уже ведёшь себя как настоящий врач. Да и манекен этот, которого последнего лечил, он же сложный. Даже Райан удивился!

– У меня самого мозг чуть не потёк, – Спайк смущённо улыбнулся. – Хорошо, что не подвёл, вот ладони до сих пор трусятся, – он выставил руки вперёд, показывая, как дрожат пальцы. – И вообще, всё получилось из-за капитана команды, – он кивнул на Моргана.

– Но мы спасли всех благодаря тебе! Может это и не настоящие люди, но ты всё равно герой.

Он так мило засмущался, что я едва сдержалась, чтобы не стиснуть его в объятиях, настолько очаровательно это выглядело. Он так мило смущался от похвалы, улыбался, отводил взгляд. Наверно я продолжала бы пытать его комплиментами, чтобы любоваться этим дольше, если бы не Морган, изучивший следующую загадку и посмотревший на нас:

– Кажется, теперь нам надо в холл.

– Из хаоса сделать порядок, чтобы птицы стояли правильно, – Спайк задумчиво потёр подбородок. – Что за «птицы»?

– Давайте выясним! – воодушевилась Синди.

Мы свернули в длинный коридор, на котором встретили пару поворотов. В конце нас ждали двери из толстого непрозрачного стекла, а сразу за ними главный холл, похожий на широкую бурную реку. В центре плавно змеилась деревянная дорожка, иногда её разбивали островки зелени. Деревья росли по «тротуарам», а за ними куча всего начиная с закутков, где стояли мягкие диванчики, и заканчивая магазинами. В каком-то смысле четыре этажа холла – огромный торговый центр, а то и круче. Над улицей перебросили множество мостов, с которых, по обыкновению, студенты запускали…

– Птицы – это дроны! – воскликнула Синди.

– Вот же ж, – Спайк выдохнул. – Так, это задание точно не для меня. Мы с техникой общаемся на разных языках.

– Надо понять, как нужно их поставить, – Морган смотрел на рой. В загадке вроде ничего такого. Может… университетскую звезду?

– «Из хаоса сделать порядок», – Спайк задумался. – А что у нас символ порядка? Может полицейские? О, у них же тоже знак звезда – только внутри крылатый конь – герб Ландории, а у Донноверского книга.

– Мы же охотники за знаниями, – я с сомнением нахмурилась. – Наверно, книга.

– Смотри, те с белыми лампочками университетские, – показала Синди.

– Тогда предлагаю прогуляться, – Морган поднял планшет, и рой с белыми лампочками выстроился в квадрат, – и набрать ещё.

– И возьмём самокаты! – объявила Синди, направляясь к стоянке. – А теперь позируем для фото!

Куда же без этого. Я начала беспокоиться, а успеем ли мы закончить испытания, пока подруга подбирала идеальный ракурс.

– И… круто, дроны попадают!

Не успела я попросить взглянуть, как телефон пиликнул, получив уведомление на отметке в Ан-и-оне. Она что, сразу в сеть? Без обработки?! Впрочем… и правда, эффектное фото. Обворожительно улыбающаяся Синди на первом плане, за спиной Морган, удерживающий два самоката. Дальше мы, готовые ехать, а над головой рой вертолётиков с белыми лампочками. Спайк показывал два пальца и улыбался. У него невероятная улыбка. Я в который раз понимала, что ведёт себя странно, но ничего не могла поделать.

Оттолкнувшись, мы покатились по дорожке, уворачиваясь от проходящих студентов. Морган впереди, успевая ловить новые дроны, Синди снимала и активно комментировала, а Экси и Спайк просто веселились. Она сперва не могла нормально маневрировать, но после того как Спайк подсказал, куда поставить ногу, дело пошло легче. Хотелось, чтобы это не заканчивалось. Над улицей звучала лёгкая музыка, мимо проносились яркие блестящие витрины, рядом ехал парень, от улыбки которого кружилась голова. Что ещё нужно?

Мы доехали до большого павильона, похожего на куб, который плотно оплели металлические корни. Внутри угадывалось три этажа, где несколько команд сосредоточенно водили кистями по холстам, прикреплённым к «корням» изнутри. Над ними собралась целая стая дронов.

– Ну что, начнём? – Морган загнал самокат на стоянку и вышел в центр. – Синди, давай ты корректируй, а я буду ставить.

Как оказалось, помощь ему требовалась чисто символическая. Ребята быстро и слаженно собрали каркас – звезду, а внутри раскрытую книгу. При всех своих различиях Морган и Синди отлично ладили и понимали друг друга. Если они когда-нибудь расстанутся по-настоящему, я перестану верить в любовь.

Когда все дроны оказались на местах, белые лампочки загорелись так ярко, что рисующие в павильоне бросили своё занятие и выглянули полюбоваться результатом.

– Ух ты, – впечатлился Спайк, зажмурившись и прикрывшись ладонью от света как козырьком.

Планшет Моргана пиликнул. На экран вывелся текст: «Путь твой ясен и спокоен, ступай же вперёд, о знаний воин!»

– Мы справились! – Синди вскинула руки. – Так, фотография! – В этот раз она обняла Моргана за шею, легонько поцеловала в щеку и глянула на меня.

О. Конечно, мне тоже хотелось, но годы в стенах монастыря сделали своё тёмное дело и взращённая во мне скромность вынудила залиться краской от столь непристойных мыслей. И желаний, чего греха таить. Я неуверенно подняла руку, предлагая Спайку обняться. Тот со смехом притянул к себе. Замер, подмигивая и обнимая, а я не могла заставить себя не то, что смотреть в камеру – сделать вдох.

Прекрасно. Я втрескалась.

Глава 23

Первый семестр пролетел незаметно. Наша небольшая медицинская группа немного поредела, некоторые ребята перевелись на другие специальности, решив, что спасение людей всё же не для них. Мы с Синди пока держались, хотя экзамены дались непросто.

Перед каникулами разлетелась новость, что студенты могут отдохнуть на горнолыжной базе университета. Морган уговаривал нас поехать примерно секунд десять, нам сразу понравилась идея провести вместе ещё немного времени, хотя мы плохо представляли, что нас ждёт.

Чтобы добраться до горных домиков, всем выдали лыжи. Стартовали утром, привалы каждый час. Всё вытянулись в вереницу и местом плотный след снегохода, ведущий через искрящийся горный пейзаж. Хохотали, пели, рассказывали истории, слушали музыку.

Здесь очень ветрено, поэтому все в больших плотно прилегающим к ушам наушниках. Мы болтали в групповом звонке. Много шутили, но в основном подсказывали Спайку как двигаться, он стоял на лыжах хуже всех. Постоянно путался, заваливался набок и наступал на идущего впереди Моргана.