Сердце Абриса — страница 53 из 54

– Хорошая идея, – кивнул Кайден с серьезным видом.

– И коль мы решили проблему того, что вашу невесту могут каким-то образом притеснять в правах на магию, буду счастлива побывать на вашей свадьбе после создания ворот.

– Зато я буду крайне несчастен, ваше высочество, – парировал Кайден. – Если уж вы заставляете меня жениться на моей супруге второй раз, то позвольте хотя бы не тянуть.

Улыбка Лидии стала ледяной.

– Не примите за наглость, – попросил он, хотя все и так подумали, что абрисский наследник обнаглел вконец, – но у меня очень строгий тесть. Я вынужден ночевать в приезжем доме.

От сальной шуточки, неожиданно пришедшейся по вкусу присутствующим мужчинам, я вспыхнула как кумач, но все равно заметила ледяной, предупреждающий взгляд Кайдена, каким он посмотрел на противницу. Политики, чтоб их!

– В таком случае, господин Вудс, предлагаю провести ритуал венчания в королевской молельной в следующем месяце. Надеюсь, невеста не против.

Невеста если и была против пышной свадьбы, то воспротивиться все равно возможности не имела – до крови прикусила язык, едва подумав, что не избежит платья, туфель и корзинок с розовыми лепестками. Наверное, выражение лица у меня было исключительно странное.

– Кстати, ваше высочество, для моей супруги крайне важно завершить образование и получить диплом, – продолжил Кайден. Теперь мы с Лидией обе смотрели на него как на тронувшегося умом. Кто отступницу подпустит к академическим аудиториям?

– Заочно, – с ледяной улыбкой предложила принцесса.

– Я согласна! – быстро выпалила я, хотя адептов никто не спрашивал.

– Очно, – спокойно поправил муж, напрочь проигнорировав мой лепет.

Секретари так яростно протоколировали каждое несусветное заявление, словно пытались сломать самописные перья.

– Не записывайте, господа, – поморщился Кайден, – это личная просьба.

– Если господин ректор согласится, – переложила Лидия неприятное решение на чужие плечи.

Все взгляды обратились к побелевшему ректору, похоже, проклявшему тот день, когда из жадности заполучить талантливую адептку он переманил меня из Кромвеля. Растеряв степенный вид, бедняга трясся и не понимал, как правильно поступить, чтобы угодить и принцессе, и абрисскому варвару. Но Кайден сидел напротив, и именно его многозначительный взгляд заставил ректора, заикаясь, объявить:

– Я буду счастлив, если госпожа Вудс… в смысле, Валерия… госпожа Уварова вернется к занятиям. Всегда говорил, что для нас большая честь наставлять талантливого артефактора.

– Хорошо, – процедила Лидия, – она может посещать занятия, но обязана каждый день не менее четырех часов посвящать лаборатории во дворце.

– Боюсь, что ее придется из вашей лаборатории по ночам насильно за дверь выставлять, – изображая рассеянность, пробормотал Кайден, чем окончательно развеял напряженную обстановку.

Лидия начала подниматься, и Григорий моментально подсуетился отодвинуть ее стул.

– Благодарю за неофициальную встречу, господин Вудс, – с царственным видом кивнула Лидия, но в лице читалось, мол, дожили, демон нас раздери, по столице ходит наследник темного клана, за ним по пятам следуют сотрудники тайных канцелярий, а ничего не происходит. – Господин Покровский, у нас назрел разговор. Идемте в ваш кабинет.

Главный артефактор побледнел.

Сначала вышли принцесса с Григорием, следом, как диктовал дворцовый этикет, мы с Кайденом.

– Лидия, подождите одну секунду, – весьма бесцеремонно позвал он. Боевые маги моментально прикрыли принцессу, и та недовольным жестом заставила их расступиться.

– Кайден, что вы еще хотите? – раздраженно буркнула она.

Удивительно, но они вели себя почти по-приятельски.

– Позволите поговорить с вашим… подданным? – кивнул он в сторону королевского артефактора.

Лидия встретила просьбу раздосадованным вздохом, и совершенно никто не ожидал, что Кайден, спокойно подошедший к Григорию, резко схватит того за грудки и по-мужски, без всяких фокусов паладинов, с силой ударит кулаком в лицо. Голова противника мотнулась, на разбитых губах выступила кровь.

– За все. – Кайден разжал пальцы, и Покровский опрокинулся на спину.

В руках боевых магов моментально появилось оружие. Григ завопил так, словно его убивают:

– Он напал на меня! Это объявление войны! – Он закашлялся кровавой слюной.

– Господа, опустите оружие, – устало приказала Лидия охране и пожала плечами. – Светлые духи с вами, Григорий, какая еще война? Вы ударились головой о пол, когда поскользнулись и упали? Лично я ничего не видела.

Она мягко улыбнулась мне:

– Валерия, на венчальный ритуал обязательно закажите туфли у Колина. Сама проверить не могу, но говорят, что они приносят семейное счастье.


КАЙДЕН

Утро после похищения Валерии из монастыря…

Когда Кайден метался по монастырю, пытаясь отыскать хотя бы намек, куда и кто похитил Леру, он снова и снова прокручивал вчерашний разговор с профессором Уваровым. Что стоили его клятвы, если любимую женщину выкрали прямо из-под носа?


Дверь в дом Уваровых открыла тетка Валерии, невысокая полная женщина с заколотыми на макушке волосами. Она узнала Кайдена с порога и, хотя отчетливо ощущала исходящую от гостя темную ауру, как и в прошлое его появление в особняке, даже бровью не повела.

– Явился все-таки? – буркнула она с таким видом, словно примерялась, как стегануть высокого широкоплечего мужчину (проклятие, паладина!) полотенцем по физиономии.

– Кто там, Матильда? – раздался незнакомый женский голос. Он увидел ухоженную блондинку средних лет в домашнем платье. Мачеха Валерии.

– Простите, профессор вас ожидает?

– Вряд ли, – вежливо улыбнулся Кайден одними уголками губ.

– Проходите. Как вас представить?

– Я знаю, кто он, Анна. – Профессор Уваров стоял в дверях кабинета. Первое, что бросилось в глаза, он чертовски постарел за последний год. Сильно похудел, а в волосах появилась седина.

– Добрый день, господин Уваров, – не смея без позволения хозяина перешагнуть через порог, поклонился Кайден.

– Не такой он добрый, если в нашем доме снова появились вы, господин Вудс, – отрезал отец Леры. – Проходите в кабинет.

От гостя не укрылось, каким любопытством вспыхнули глаза новой профессорской жены. Возможно, она хотела бы поучаствовать в разговоре, особенным чутьем, свойственным всем мамашам дочек на выданье, почуяв в Кайдене завидного холостяка. Однако в кабинет ее не пригласили. Более того, Уваров запер дверь, оставив ключ в замочной скважине. Видимо, чтобы даже не подглядывали.

– Присаживайтесь, господин Вудс, – указал он гостю на знакомый диван, а сам, как и в прошлый раз, расположился за большим письменным столом, словно выстроив между собой и потенциальным зятем неприступную стену.

Впрочем, как и в прошлом году, Кайден пришел в дом к Уваровым только из уважения к Валерии. Положа руку на сердце, ему не требовались ничьи позволения, чтобы поступить тем или иным образом.

– Выходит, ворота все-таки созданы, – огорошил профессор осведомленностью.

– Именно вашей дочерью.

– И вы не преминули ими воспользоваться? – изогнул брови Уваров. – Зачем вы здесь, господин Вудс?

– Завтра я планирую провести обряд венчания с Валерией.

– Она согласна?

– Она еще не знает.

Профессор скривил губы в горькой усмешке:

– А от меня-то вы чего хотите? Благословения? О каком благословении может идти речь, если вы даже невесту не удосужились предупредить о своих матримониальных планах?

Кайден немедленно почувствовал себя ослом. Как и в прошлый раз.

– Господин Уваров, догадываюсь, что вы вряд ли поверите моим словам, не после того, как между мной и Валерией случилось множество неприятных недоразумений, но я действительно люблю вашу дочь и хочу защищать…

– Неприятных недоразумений? – перебил его собеседник, судя по всему, с трудом воздерживаясь от крика. – То есть изрезанные темными рунами руки – это недоразумение? Семь седмиц полной отключки от реальности тоже недоразумение? Знаете, чем она занималась, когда все-таки пришла в себя? Закрывалась в подвале и как безумная пыталась создать магические ворота! Она сбежала к вам в Абрис, а вернулась разочарованная, раненая и в лихорадке! Как вы вообще позволили ей перемещаться в подобном состоянии? Вы это называете защитой?

– Мне жаль, – вымолвил Кайден.

Давненько он не чувствовал себя таким виноватым. Пока он сам напивался до бессознательного состояния, подставлялся под удар и мечтал умереть, Валерия пыталась справиться с безумием и мечтала вернуться к нему. Проклятие! Ему действительно жаль…

– Будь вам действительно жаль, – словно прочитав мысли гостя, процедил профессор, – вы бы не появились ни на пороге этого дома, ни в жизни моей дочери! Отпустили бы Валерию, позволили найти счастье здесь, в Тевете. Но вы слишком эгоистичны, чтобы дать ей нормально дышать!

– Вы правы, – коротко согласился Вудс, очевидно, удивив будущего тестя, – но я люблю вашу дочь. И клянусь, что сумею сделать ее по-настоящему счастливой.

– То же самое вы говорили в прошлую нашу встречу, но пока вы делаете ее исключительно несчастной! Я отвечу вам то же, что и тогда, мое мнение не изменилось. Каким бы талантливым артефактором или чудесной девушкой ни являлась Валерия, она все равно останется обычной теветкой и никогда ни при каких обстоятельствах не впишется в реальную жизнь наследника темного клана.

Кайден усмехнулся:

– Не так давно, господин Уваров, ваша дочь бросила мне в лицо, что я отношусь к тому типу эгоцентричных, жестоких людей, которые для достижения своих целей рушат целые миры. Будь то власть, месть или даже любовь. Она права. Все верно. Но только я больше не хочу ничего разрушать. Я хочу построить ради нее новый мир, в который нам не придется вписываться.

Мужчины встретились глазами. Пауза, казалось, длилась бесконечно.

– Новый мир? – невесело усмехнулся профессор. – Что ж, дерзайте, господин Вудс. Стройте новый мир. Однако, умоляю вас, за своими грандиозными планами снова не забудьте, что поклялись защищать мою дочь…