Сердце Артара — страница 48 из 82

На боль и раны я не обращал внимания, тем более что Вульф здорово помогал с исцелением, а временами набрасывал на меня и какой-то защитный пузырь. Но я понимал, что достаточно пропустить один тяжелый удар от любого из демонов, или просто оступиться, замешкаться — и все, конец. Эти твари просто задавят нас своей массой.

Впрочем, время было на нашей стороне. Демонов было десятка два, и это количество медленно, но верно уменьшалось. Мой чакрам и адамантитовый клинок Эрика легко кромсали их плоть, удачными ударами посоха мне удавалось дробить суставы, ломать клыки и костяные шипы. Так что еще немного — и дожмем. Главное, чтобы упорства хватило. Потому что демоны-то будут драться до последнего.

Я едва успел увернуться от хлесткого удара хвостом, хрястнул еще одного демона по морде, отбрасывая от себя. Боковым зрением ухватил силуэт, обрушившийся откуда-то сверху, и инстинктивно чуть было не огрел посохом и его, но в последний момент увидел, что это не демон.

Неожиданная подмога явилась в виде ксилая с иссиня-черной шерстью, вооруженного тяжелым боевым посохом. Я даже не сразу узнал его, а когда узнал, не удержался от изумленного возгласа.

— Бао?!

Сенсей, крутанувшись на месте, обрушил на голову одного из демонов чудовищный по силе удар, заставивший того распластаться на пузе, раскинув в стороны лапы. Обернувшись ко мне через плечо, он коротко усмехнулся, сверкнув белоснежными клыками.

— Ты ведь звал меня. Вот я и пришел.

Дальше было не до разговоров. Появление наставника вызвало у меня мощный душевный подъем. Будто и не было до этого тяжелой битвы — я с новыми силами набросился на чудовищ. Мы сражались с ксилаем спина к спине, прикрывая друг друга и будто бы соревнуясь в силе и скорости ударов. Эрик, блинком переместившись поближе к нам, тоже рубил супостатов так, что любо-дорого было посмотреть.

Когда демонов осталось меньше половины, они все же дрогнули. Не побежали, но заметно струхнули. Под конец уже не они нападали на нас, а мы бегали за ними и добивали раненых. Последнего я буквально размазал по земле Хлещущей ветвью — во все стороны полетели обломки костяных наростов и засевших в спине монстра стрел.

Наступила тишина, и как всегда после ожесточенного боя, она казалась какой-то неестественной, гнетущей, будто резко заложило уши. Я окинул место побоища быстрым взглядом. Вроде бы все живы. Даже Барракуда, демоны бы его драли, и еще парочка его головорезов. Дракенбольт был на ногах, но все еще скован цепями. На геомантках — это я заметил только сейчас — тоже блестели кандалы, причем непростые — на тяжелых браслетах мерцала какая-то магическая аура.

Трупы демонов валялись так плотно, что между ними едва можно было разглядеть землю. Некоторые из них еще трепыхались, и Эрик хладнокровно добивал их, глубоко вонзая клинок в глазницы или в основание черепа.

Меня разрывало от желания броситься к израненному, едва стоящему на ногах Каркаданну, к Анаане и прочим пленникам. Но первым делом я все же протянул руку сенсею.

Да, я ведь сам позвал его. Ему понадобилось несколько местных дней, чтобы добраться сюда от Золотой гавани. И, судя по весьма потрепанной одежде, путь этот выдался нелегким. Но это все мелочи — главное, что ксилай был невредим и, судя по тому, что он показал в бою, в полном здравии и в отличной форме.

— Спасибо за помощь, почтенный, — сказал я, сопровождая рукопожатие коротким поклоном. — Ты появился очень вовремя.

— Я искал тебя в Меррахе, но, похоже, опоздал…

— Да, увы, там сейчас неладно. Нам пришлось покинуть это место.

— Я так и понял. Поэтому отправился на север, в Гаракс. Отряд этих людей я заприметил еще вчера, но не стал к ним приближаться, следовал чуть позади. Они не вызвали у меня доверия.

— Мудро с твоей стороны, — усмехнулся подошедший к нам Эрик. — Это и правда гнусные твари. Куда хуже этих…

Он пнул валяющийся под ногами труп демона.

Стелла и Вульф, спустившись со скалы, присоединились к нам, поприветствовав Бао почтительными кивками. Ксилай сдержанно ответил им, окидывая каждого долгим внимательным взглядом.

— Это мои соратники, сенсей. Эрик. Стелла. Туманный волк. Ну, а это — Вэйюн Бао. Прошу любить и жаловать, как говорится.

— Мы рады познакомиться, — ответила за всех Стелла. — И будем вдвойне рады, если вы присоединитесь к нам в нашем нелегком деле.

Бао медленно кивнул в ответ, опираясь на посох.

— Ну, а теперь — давайте побеседуем с нашим старым приятелем, — предложил Эрик, и тон его не предвещал для Барракуды ничего хорошего.

Толстяк и двое его выживших подельника все это время не сходили с места. Усевшись прямо на землю, они латали свои раны, заливая их лечебными зельями и накладывая повязки. Дракенбольт и колдуньи дау толпились чуть в стороне, безуспешно пытаясь освободиться от кандалов. Эрик, бросив гневный взгляд на бандитов, все же первым делом отправился к пленникам. Его клинок легко разрубал цепи, а несколько браслетов он и вовсе разогнул голыми руками, боясь случайно зацепить скованного.

Мы тем временем выстроились полукругом, глядя сверху вниз на Барракуду. Тот зыркал на нас исподлобья, даже не пытаясь подняться с земли.

— Ну, чего молчите? — не выдержал он, наконец. — Ждете от меня каких-то оправданий? Или, может, благодарностей за то, что помогли отбиться от демонов? Не дождетесь!

Стелла покачала головой, скривив презрительную гримасу.

— У меня уже не осталось иллюзий на твой счет, Рос, — сказала она. — Но мы готовы напоследок послушать, как ты будешь изворачиваться, пытаясь спасти свою шкуру.

Вместо ответа бородач оскалил свои крупные желтые зубы, будто собираясь зарычать, как зверь. Затравленно зыркнул на подошедшего Эрика, скользнув взглядом по его окровавленному клинку.

— Мне нечего сказать вам, чужаки, — процедил главарь Черных спрутов, с трудом поднимаясь на ноги. Его деревянный протез скрипнул, принимая на себя вес грузного тела. — Мы живем по законам Банд! Мы берем своё — силой и сталью. И никто нам не указ!

— Как же ты жалок! — поморщилась Стелла. — Жадность и подлость совсем ослепили тебя? Ты не понимаешь, что демоны доберутся до всех вас? Это лишь вопрос времени.

— Всю эту болтовню про объединение против демонов можешь затолкать себе в задницу! — огрызнулся Барракуда. — Ты и в Гаракс собираешься сунуться с этой чушью? Да Совет капитанов поднимет тебя на смех!

— Это мы еще посмотрим. Возможно, у других главарей мозгов побольше, чем у тебя.

— Да они вас и слушать не станут! — фыркнул он. — Вот если я замолвлю о вас словечко — от лица банды Черного спрута…

Он оттянул большим пальцем толстую серебряную цепочку с медальоном.

Ох, как же мне хотелось врезать этому жирдяю по морде! И желательно ногой. Остальные, судя по всему, разделяли мои чувства. Но что, если сейчас Стелла решит все же оставить его в живых ради шанса договориться с другими бандами? Придется подчиниться — она все-таки командир группы…

Однако я недооценил Стеллу. Точнее, то, насколько она была зла на Барракуду.

— Какой такой банды, Рос? — жестко усмехнулась она. — Я вижу тут чуть больше дюжины трупов твоих людей. Где остальные? Погибли в Меррахе?

— Проклятые гаргульи взбесились, — нехотя пробурчал главарь, отводя взгляд. — Мало кому из наших удалось спастись.

— И никто до сих пор не возродился? А если и возродится — то где? Там же, в Меррахе, где их тут же снова сожрут гаргульи?

Барракуда не ответил, но глаза его беспокойно забегали, будто он надеялся отыскать путь для отступления. Он даже попятился, пытаясь скрыться за спинами своих подельников, но те расступились. Позади же бандита, будто башня, возвышался Дракенбольт. Барракуда застыл, уткнувшись в него спиной, и медленно обернулся.

Огр молчал, что для него было весьма нехарактерно. Но взгляд обеих его голов был весьма красноречив.

— Нет больше никакой банды Черного спрута, — безжалостно подытожила Стелла. — И ты сам подписал себе приговор, решив ударить нам в спину.

— Ты сама виновата! — рявкнул Барракуда. — Этих шлюх кочевниц вы укрыли в своем убежище, а нас оставили на растерзание!

— Я бы с радостью помогла тебе и укрыла твоих людей в нашем схроне. Если бы до этого ты дал мне хоть одно основание доверять тебе. Но ты изворачивался на переговорах, как змея на сковородке, даже после того, как мы спасли Меррах от Дробителя. А уж сейчас, потеряв всех своих людей, ты мне и вовсе не интересен.

— Но я все еще капитан одной из Банд! — прорычал бандит, снова бряцая своим медальоном. — И вхожу в Совет капитанов. Я смогу провести вас на сбор, и тогда вас выслушают. Так что я еще могу быть вам полезен…

Да уж… Когда он огрызался, он вызывал хоть какое-то уважение. Но сейчас, когда начал торговаться за собственную шкуру — мне так и хотелось брезгливо сплюнуть ему под ноги.

— Что ж, твой медальон действительно может послужить нам пропуском на Совет… — задумчиво произнесла Стелла.

В глазах Барракуды мелькнул проблеск надежды.

— Но другие капитаны должны понять, что мы не потерпим предательств и попыток использовать нас. Нам нужен единый Гаракс. Банды должны объединиться, это единственный шанс отбить атаку демонов. И на лишнюю болтовню у нас уже не осталось времени.

— Ты серьезно, Стелла? — процедил Эрик. — После всего, что было, мы потащим эту жирную мразь с собой до самого Гаракса?

Стелла пожала плечами.

— Зачем? Думаю, достаточно будет предъявить на Совете его медальон. И его голову.

Глава 16. Передышка

Неписи, а тем более существа вроде Дракенбольта или Каркаданна, не могут пользоваться менгирами для быстрого перемещения. И это, конечно, создает нам кучу неудобств. Если бы наш отряд полностью состоял из игроков — мы бы просто телепортировались к главному менгиру Гаракса. Но сейчас приходилось идти по длинному пути.

Заваленный трупами лагерь бандитов мы покинули далеко не сразу. На то, чтобы прийти в себя после схватки, понадобилось добрых четверть часа. Здорово помог Туманный волк — быстро подлечил раны, подбодрил всех баффами, дарующими прилив сил и ускоренную регенерацию. Хотя геомантки дау все равно выглядели неважно — осунувшиеся, подавленные, с застывшими взглядами. Их осталось всего пятеро, включая Анаану. Я подозревал, что они от бандитов Барракуды пострадали больше всех. Судя по тому, как яростно Дракенбольт расправился с последними членами шайки — я был прав.