Сердце Дракона — страница 20 из 49

- И всё же, почему вы не сказали мне про драконье пламя? Решили насладиться моими страданиями, пока я считала, что буду сожжена? — спросила, чтобы хоть чем-то разбавить затянувшуюся тишину.

Мужчина, как стоял на возвышении, продолжая держать меня на руках, так и оставался в таком положении, не спеша что-либо менять. И это, признаться нервировало. Тем более, что помимо нас, больше никого не было.

На мои вопросы Сарп Эрран Сагитари, ожидаемо, усмехнулся.

— Ну-у… — изобразил задумчивость. — За время нашего знакомства, ты меня сперва отравила, потом приворожила, — припомнил мои былые заслуги. — Почему бы мне не насладиться твоими страданиями? — хмыкнул беззлобно. — Не всё только тебе одной издеваться над окружающими.

— Я над вами не издевалась! — возмутилась встречно. — К тому же, напоила противоядием. И ничего плохого с вами не случилось, — оправдалась следом.

— Да? А как же приворотное зелье? — изумился ответно эрранец. — К нему нейтрализатор у тебя есть?

И с такой заинтересованностью уставился!

Снова не по себе стало.

— Больно нужен вам этот нейтрализатор. На вас всё равно ни яд, ни приворот не действует, — проворчала, стараясь смотреть куда угодно, но только не на мужчину.

Ввиду собственного положения, последнее удавалось с превеликим трудом. А ещё пальцы сами по себе непроизвольно вцепились в чёрный мундир, когда каменное возвышение под ногами эрранца дрогнуло, после чего с едва уловимым скрипом сдвинулось с места.

Подъёмник. Не просто возвышение.

Немного погодя, он-то и погрузил нас в кромешную тьму, продолжая двигаться всё выше и выше. Только тогда я услышала ответ наместника.

— А с чего ты взяла, что не действует?

Голос в темноте прозвучал тихо-тихо. И в то же время отразился в моей голове громогласным раскатом грома.

— Ааа… что, действует? — спросила нервно.

Почувствовала себя глупее некуда. Ну, как может действовать приворотное зелье, которое вовсе и не приворотное? Вот и эрранец промолчал.

Я тоже не спешила продолжать разговор, отсчитывая про себя мгновения, которые всё тянулись и тянулись, превратившись в жутко утомительное ожидание, пока подъёмник не остановился. Всё в той же кромешной темноте. Вот теперь меня отпустили, позволив стоять самостоятельно. И, кстати, этому я не особо обрадовалась, потому что сохранять вертикальное положение удавалось не настолько легко, как хотелось бы. Снова пришлось ухватиться за чёрный мундир, точнее, за плечо господина наместника Эррана. Спасибо, такую очередную наглость с моей стороны мужчина никак не прокомментировал.

Чуть поодаль от нас вспыхнуло пламя. В глубокой каменной чаше, очень похожей на ту, что значилась на постаменте на городской площади, только в размерах была намного меньше. Ещё одна вспышка в другой чаше, с противоположной стороны, окончательно разогнала мрак, и теперь я смогла оценить убранство нового незнакомого помещения.

В комнате было восемь углов, стены по правую руку украшали узкие окна из разноцветных стекляшек, как в спальне, где я ночевала в последнее время. Винтовая лестница, рядом с закрытой дверью вела на уровень выше, позволяя определить, что мы находились в очередной башне, а неподалеку от неё стояла небольшая каменная кушетка с гнутыми спинками. Ещё тут имелся грузный шкаф, высотой с три моих роста. Именно к нему и направился мужчина, открывая дверцы. Внутри обнаружились длинные пыльные полки, а вот на них… настоящее богатство! Столько ингредиентов для снадобий, собранных в одном месте, прежде я ещё не видела. Неудивительно, что у меня рот сам собой приоткрылся, пока я изучала содержимое самой настоящей сокровищницы.

— Можешь пользоваться, — любезно сообщил Сарп Эрран Сагитари.

Первым порывом стало поступить именно так, как велено. Но, через пару шагов я всё же поубавила собственный пыл.

— Вы же сказали, что не нуждаетесь в моей помощи, — с подозрением уставилась на собеседника.

— Я сказал: “не нужно”, - поправил меня мужчина, — идти в ту таверну, — дополнил, располагаясь на кушетке. — Как ты и сама заметила, отравить меня довольно трудно, — продолжил на моё немое недоумение. — Но мне интересно, какие ещё умения, помимо плетения венков, тебе по силам, — усмехнулся холодно, принявшись расстёгивать мелкие пуговички на своём мундире.

Я же быстренько отвернулась, сосредоточившись на более занимательном зрелище из различных трав и масел. Там же обнаружились ступа и пест — с виду совсем новенькие, ни разу не использованные. Всем этим я и увлеклась, вернув внимание к господину наместнику только после того, как необходимый бальзам для его ран оказался готов.

Бальзам-то готов, да.

А вот я к виду обнажённого по пояс эрранца оказалась совсем не готова!

Как повернулась, так и отвернулась, зажмурившись, заодно и обругав саму себя за такую бестолковую реакцию.

Ну, подумаешь, мундир снял. И рубашку. Что я, голого мужского торса что ли не видела? Тем более, не совсем уж он и голый. Кулончик какой-то каменный с алыми вкраплениями висит. Хотя, по сути, ничего и не скрывает. Но это же не повод вести себя, как стыдливая девица! Меня, по идее, после полёта с драконом, вообще уже ничего не должно ни смущать, ни ужасать, ни…

— Там, на площади. Они решили, что я ведьма. Но я никакая не ведьма. Просто моя прабабка научила меня нескольким рецептам, для сохранения здоровья, — заговорила, пытаясь себя отвлечь от образа загорелых мужских плеч и крепких мышц. — И она тоже не ведьма. Просто… травница, — наконец, собралась с духом и развернулась, приблизившись к кушетке и мужчине.

Глубокие порезы на его шее тянулись вдоль левого надплечья и пересекали позвоночник вплоть до самой поясницы. Да и никакими порезами, по сути, на самом деле не являлись. Больше было похоже на то, что кто-то исполосовал господина наместника острыми когтями. Или клыками. Например, дракон. Вот только, с учётом габаритов летающего ящера, скорее он бы эрранца просто проглотил, нежели вышло нечто подобное. Или раздавил. Но тогда…

— Кто это сделал с вами? — озвучила мысль уже вслух, продолжая осматривать его спину, то есть раны.

— У Эррана много врагов, — безразлично отозвался мужчина, обернувшись ко мне. — Если ты не можешь, я сам, — потянулся к ступе с бальзамом, которую я держала.

Вот только забрать их я ему не позволила.

— Нет. Самому трудно будет, — возразила поспешно и тут же смутилась собственного рвения. — Нужна вода. Чистая. И… — дальше договорить не успела.

— А что, этого недостаточно? — насмешливо перебил наместник, показательно переведя взгляд с меня на небольшую чашу с водой и лежащее рядом полотно, наличие которого прежде я не заметила.

И когда только успел?

При нашем появлении здесь ничего подобного не было.

Но углубляться в тему собственной невнимательности я не стала. Молча промыла раны, после нанесла бальзам, стараясь соприкасаться с горячей кожей как можно меньше, и аккуратно перевязала. Тело у Сарпа Эрран Сагитари в самом деле ощущалось практически обжигающе. А может это просто-напросто у меня самой жар поднялся, из-за постоянной смены температуры. Уже сбилась со счёта сколько раз я замерзала, с тех пор, как очутилась в этом княжестве.

Последние мои умозаключения, к слову, оказались очень даже верными. Пока была занята травами и маслами, головная боль после костра на городской площади отошла на второй план, а теперь снова вернулась.

— Кажется, теперь мой черёд снова о тебе заботиться, — проворчал мужчина, поднимаясь на ноги.

И да, вновь подхватил меня на руки!

— Я и сама могу дойти, только вы скажите куда, — вздохнула, попытавшись отодвинуться в меру возможности.

Как и упоминала прежде, близкое присутствие Сарпа Эрран Сагитари ощущалось, подобно пламени костра на городской площади. И даже намного жарче. Или же это я настолько переутомилась, что мерещиться всякое начало.

— Ты еле на ногах стоишь, — укорил в ответ наместник. — Не хватало ещё, чтобы ты заболела.

— А что, вам внезапно стало меня жаль? — съязвила на такое проявление “заботы” с его стороны.

— Нет, просто возиться потом с тобой придётся ещё больше прежнего, а я предпочитаю проводить своё время иным образом, — усмехнулся он.

Дверь на выход из комнаты он открыл ногой. И, как только она захлопнулась за его спиной, а мы оказались в очередном коридоре с каменными стенами, вокруг снова стало темно. Тут никакого освещения не было. Но, судя по всему, это доставляло неудобство лишь мне одной, потому как двигался эрранец вполне целенаправленно, без всяческого промедления.

— Если устала, можешь поспать, — последовало от него спустя минуту ходьбы в кромешной тьме.

Поскольку мне и так ничего не видно, то глаза я послушно закрыла. И даже осмелилась мужчину за шею обнять, для собственного удобства. А ещё лбом в его плечо уткнулась, позволяя жару чужого тела согревать и меня.

И правда, устала…


ГЛАВА 12

“Мне снилось яркое солнышко. И усыпанная дубравной поляна. Лучики света обнимали, согревали, вызывая улыбку, пока я нежилась в их тепле, среди нежно-голубых соцветий и изумрудной травы, наслаждаясь тонким ароматом предвестников весны…”

Перина подо мной тоже не отличалась особой мягкостью, но всё же была очень удобной, поэтому, как только дивный беззаботный сон канул в небытие, я и наяву тоже улыбнулась, прежде чем открыть глаза, обнимая подушку… которая, как оказалась, никакой подушкой на самом деле и не являлась. Вряд ли чёрный мундир господина наместника набит пером. Как минимум потому, что содержал в себе, собственно, самого господина наместника, лёжа на котором я и проснулась!

— Лучше бы меня мавка тогда сразу утопила, — то ли подумала, то ли вслух прошептала, осознав всю тягость своего положения.

А ещё я, продолжая смотреть исключительно на чёрный мундир, попыталась аккуратненько сползти, пока его владелец не проснулся и… не спал он вовсе. Стоило только съехать вниз и приподняться, как сильные мужские ладони обхватили за талию и подтянули выше прежнего. Теперь не смотреть в лицо Сарпу Эрран Сагитари оказалось проблематично. Да и сумрачный взор в ответ смотрел пристально, оценивающе, а уголки губ эрранца дрогнули с привычно холодной усмешке. Я же замерла, усиленно соображая, как бы выпутаться из столь щекотливой ситуации.