— Мне станет намного легче. — ответила Фиона, не подумав. T'мар поднял бровь недоверчиво, и Фиона попыталась объяснить. — Я буду скучать по всему этому, конечно, но я думаю, что я слишком молода…
— Один раз, может быть. — вставил мягко T'мар, качая головой в знак полного несогласия. Фиона встретилась с его ласковыми карими глазами, заглянула в них, и почувствовала, что краснеет.
— Простите. — поспешно сказала она, встала из-за стола, двигаясь так быстро, как только могла, чтобы не привлекать слишком много внимания, и вышла через Столовую на ночную Чашу Вейра.
Она не понимала, что делает, ее ноги двигались автоматически, пока она не поняла, что находится в логове Taлент'ы, склонив голову на челюсть своей золотой красавицы, так, чтобы видеть ее спокойно вращающиеся зеленые глаза.
Как долго она оставалась там, она не могла сказать. И только когда она услышала звук сапог, мягко прошагавших по королевскому карнизу в вейр T'мара, она поняла, где ее цель. Приласкав напоследок свою прекрасную королеву, Фиона вышла на карниз и повернула налево, в сторону логова Зирент'а.
Звук ее каблуков, стучащих по скале, предупредил его о ее приходе.
— Госпожа Вейра. — сказал T'мар, выходя из ванной, одетый в свою спальную тунику. — ты меня напугала.
Глаза Фионы были широко раскрыты, а дыхание быстрым, когда она подошла ближе и посмотрела ему в глаза.
— Taлент'а скоро поднимется. — выпалила она, сказав совсем не те слова, которые приготовила заранее.
T'мар прищурился, посмотрев на королевский вейр тревожно, затем посмотрел на нее сверху вниз. — Но не сегодня, определенно.
— Скоро. — повторила Фиона. Она подняла руку, чтобы погладить его по щеке, и была удивлена, какой гладкой она оказалась. — Я… Я не хочу, чтобы ее первый раз был… моим первым разом.
— Понятно. — ответил T'мар мягко в тишину, которая упала между ними. Он мгновение смотрел на нее молча. — А как насчет Киндана?
Фиона тоже молча покачала головой и уткнулась лицом в его грудь, обвив его руками.
T'мар отклонился и рукой мягко поднял ее подбородок, пока их глаза не встретились. А потом он наклонился, обнял ее одной рукой за талию и поцеловал. Много, много, много позже, когда T'мар уже лежал, тихо дыша, рядом, Фиона наклонилась над ним и ущипнула его грудь. Глаза T'мара распахнулись удивленно и встретились с ее глазами, она склонилась над ним, ее руки прикасались к местам, где никогда не были прежде. — Ты всегда говорил, что нужно все делать три раза, чтобы хорошо научиться.
Бронзовый всадник успел лишь удивленно улыбнуться, как Госпожа Вейра Айген уже лежала на его груди в ожидании еще одного поцелуя.
Проходя через состояние счастья и обратно, были сказаны слова:
— Я люблю тебя.
— Я знаю.
Но Фиона так и не смогла вспомнить, кто сказал эти слова, и были ли они сказаны одновременно, и, вообще, произнесены вслух.
Глава 20
Два сердца вместе — всадник и дракон,
Сжигая Нити, мы живем сраженьем.
Перн защищать всегда — вот наш закон,
Всю жизнь свою, Паденье за Паденьем.
Айген Вейр, вечер, 501.3.18 ПП
— Я буду очень по тебе скучать! — Фиона заплакала, уткнувшись снова лицом в грудь Матери Карины.
Остатки торговцев собрались в караван, готовые вернуться к своим складам.
— Возможно, ты никогда больше не увидишь меня снова. — сказала Карина мягко, что стало причиной того, что слезы Фионы потекли в два раза сильней. Фиона сопротивлялась, но Карина отодвинула ее от себя, заставив смотреть прямо в глаза, и сказала. — Моя жизнь стала богаче, когда я узнала тебя, дитя, и, узнала, что ты будешь там, в будущем, чтобы защитить моих детей и детей моих детей.
— И их внуков тоже. — поклялась Фиона, и в ее голосе ощущалась сила, которую не могла заглушить даже печаль.
— И их внуков. — согласилась Карина, крепко обняв Фиону еще раз, прежде чем расстаться снова. — Представляешь, какой это подарок для меня?
Фиона помотала головой и вытерла последние слезы, бежавшие по щекам.
— Когда-нибудь, в один прекрасный день, ты поймешь это. — предсказала Карина. Она слегка подтолкнула Фиону к ее дракону и собравшимся драконам и всадникам.
Фиона остановилась и обернулась, стянув тяжелую кожаную куртку с плеч.
— Чуть не забыла. — сказала она, передав куртку Госпожи Айген Вейра Азизу, который стоял, обняв за плечи свою мать. — Не мог бы ты отнести ее в Комнату Записей? Она принадлежит Госпоже Айген Вейра. Сделай это для меня.
— Я положу ее туда для тебя. — сказал Азиз, сделав акцент именно на последних словах.
Фиона покачала головой с сожалением. — Следующая группа будет от Бенден Вейра. Они, наверное, тоже будут торговать с вами, я оставила им подробную Запись.
— Они смогут торговать. — подтвердил Азиз, дав ей знак присоединиться к ожидающим ее всадникам. — Мы обязательно дадим им возможность, и оставим товары для начала, как мы и договаривались.
— Все по-честному?
— Даже более, чем. — сказал Азиз с улыбкой. — Мы в долгу перед вами.
— Если вдруг будет такая возможность, приезжай к нам в Форт Вейр. — просила Фиона.
— Мы посетим вас. — ответил Азиз со странным выражением уверенности на лице. — Тенниз видел это.
Фиона улыбнулась счастливо, в первый раз за эту семидневку. — Я буду с нетерпением ждать этого!
Она обняла его в последний раз, отвернулась и побежала к Tалент'е.
По ее приказу, Крыло за Крылом, исцеленные драконы и всадники из Форт Вейра взлетели и заняли свои позиции над Звездными Камнями, готовые вернуться в свое будущее, согласно долгу и судьбе.
Фиона потратила еще мгновение, чтобы помахать еще раз на прощание торговцам, затем глубоко вздохнула, расправила плечи, и сказала своей королеве. — «Пойдем, Taлент'а!»
В последний раз драконы ушли в Промежуток над Звездными камнями, оставив после себя только ветер и звезды, чтобы охранять тихий, опустевший Вейр.
Эпилог
Бей, барабан, не смолкай, горнист —
«Жги всю траву — Нитей не жди».
Подвиг героев воспой, арфист,
Перн защитивших от Алой Звезды.
Форт Вейр, 508.2.2 ПП
— Вот мы и дома. — Фиона спокойно сказала Терин, сидевшей перед ней, когда они вырвались в небо над Форт Вейром. Она дала сигнал T'мару, и Командир на бронзовом драконе передал его остальной части Звена. Крыло за Крылом полностью восстановившиеся раненые Форт Вейра и ставшие настоящими всадниками юноши сделали круг почета и торжественно приземлились в Чаше Вейра. Их приветствовали громкими криками ликования товарищи по Вейру. Из Кухонной Пещеры изливался поток всадников и обслуги, желающих приветствовать их, голоса поднимались из Чаши в небо и были хорошо слышны Фионе.
Она спокойно наблюдала, как K'лиор бросился к T'мару и заключил его радостно в медвежьи объятия, как бронзовый Командир Крыла делал свой доклад, видела реакцию K'лиора, когда он заметил скованность движений T'мара после долгого полета в Промежутке, и только сейчас сама ощутила такую же усталость, видела, как всадники и драконы разошлись по своим вейрам, чтобы отдохнуть и оправиться от этих странных трех Оборотов отсутствия.
— Там Ксинна! — крикнула Терин через плечо, указывая вниз, на несчастную фигуру, вышедшую из вейра Фионы и смотревшую в небо с тревогой. — Подожди, пока она не поймет, что это я, только уже взрослая!
Фиона вздрогнула от этих слов и проблем, возникших перед ней. Ксинна уже была далеким воспоминанием, бывшей лучшей подруги не было рядом все эти Обороты, минуты радостей и горестей она делила с другими людьми, ставшими ей теперь близкими и родными.
Терин вдруг повернулась к ней лицом. — Что-то случилось?
Фиона медленно покачала головой, не в силах подобрать слова. Так или иначе, Терин догадалась, она посмотрела в глаза Фионы и сказала ей. — Как бы все ни сложилось в будущем, ты всегда будешь Госпожой Вейра для меня!
Фиона благодарно улыбнулась и, ободренная этими словами, направила Талент'у вниз, в свой Вейр — и свой дом.
Благодарности
Я очень рад еще раз поблагодарить Шелли Шапиро, выдающегося редактора в «Del Rey», за ее терпение, поощрение, настойчивость, и твердость характера. Я также хотел бы отметить, тоже в очередной раз, удивительную Марту Трахтенберг за ее блестящее редактирование. Я хотел бы поблагодарить Джудит Уэлш, моего редактора в «Transworld», за ее интуицию и постоянную поддержку.
Дональд Маасс был моим литературным агентом с самого начала, с того дня, когда он провел меня через изнурительное двухчасовое телефонное интервью, когда я еще только рассматривал возможность написания «Dragonsblood». Он продолжает удерживать меня в рамках высоких стандартов.
Конечно, все это не было бы возможным без мамы: Энн Маккефри — люблю тебя!
Само собой разумеется, любые ошибки, упущения, или просто странные слова — мои, и только мои.
Всадница
Глава 1.
Сердце поет, ему не прикажешь молчать.
Для всадника жить - значит в небе летать!
В Форт Вейре все еще шел снег, и было холодно. Фиона вздрогнула, желая лишь одного - чтобы ее старый кожаный, подбитый мехом полётный костюм, не оказался ей мал. В прошлом, в жарком Айгене, теплая одежда была неуместна, но здесь она была просто жизненно необходима.
Ее нос и легкие замерзали все сильнее с каждым следующим вдохом. Совсем отчаявшись, она подняла свой тонкий шарф выше, чтобы прикрыть нос - так было легче дышать, но пар от дыхания превращался в туман и мешал смотреть.
Для нее прошло уже так много времени, а здесь - всего несколько дней - с того момента, как появилась незнакомая золотая всадница.
- Одевайся, - сказала она. - Нам нужно спешить. Мы не должны никого потревожить.
У Фионы был только один миг, чтобы решиться на отчаянный прыжок в неизвестность. Почему она согласилась?