– Черт, ты тоже здесь? – подскочил Грановский. – Прости, я тебя не заметил.
Все захохотали еще громче. Обстановка сразу разрядилась, даже Вера начала улыбаться. Андрей обнял ее, и она положила голову ему на плечо.
– Ну ладно, – шепнула девушка. – Не люблю я пышных торжеств, но ради всех собравшихся готова немного потерпеть.
– И это правильно! – удовлетворенно кивнула Илеана.
– Хоть мне и хочется сейчас покричать в подушку. Или кого-нибудь отлупить. Эй, Алекс, поди-ка сюда! – позвала Вера.
– Держи карман шире, – последовал ответ.
В этот момент в дверях зала появились Корнелиус Гельбедэр и профессор Мартин Жеводан, они искали кого-то в толпе.
– Профессор! – радостно воскликнула Глория. – Вы все-таки приехали!
– Я же обещал, – улыбнулся в ответ Жеводан.
Увидев Алекса, он поманил его к себе.
– Мы только что от Корделии, – раздраженно сообщил Корнелиус, когда Грановский-младший приблизился. – Я показал ей дневник Оракула Червей. Она знает шифр и пообещала помочь с расшифровкой текста, но только если ты будешь при этом присутствовать.
– Я согласен, – тут же кивнул Алекс. Он готов был воспользоваться любой возможностью, чтобы хоть немного побыть с матерью.
– Я пойду с тобой, так что ничего не опасайся, – добавил Корнелиус.
– И я, – сказал профессор Жеводан. – Эта странная история интересует меня все больше.
– Я и не боюсь, – отрезал Алекс. – Корделия – моя мать и не причинит мне вреда. А она будет переводить прямо в камере?
– Ей нужен только источник света и дневник, ничего больше, – строго сказал Корнелиус. – Пойдем.
И они отправились в подземелье замка. Илеана и остальные вернулись к украшению зала.
Глава пятнадцатаяСпособ узнать правду
Когда Алекс снова увидел мать, Корделия выглядела хуже, чем при их последней встрече. Под ее глазами залегли темные тени, она заметно похудела. Но при виде сына женщина радостно улыбнулась. У прутьев дежурили два рослых воина из отряда Влада. Когда Корнелиус, профессор и Алекс подошли к камере, охранники молча удалились на приличное расстояние, чтобы дать им спокойно поговорить.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – обеспокоенно спросил Алекс, глядя на осунувшееся лицо матери.
– Более чем, – улыбнулась та. – Не обращай внимания. Некромантия отнимает много энергии, но я давно не занималась ею, а значит, скоро восстановлю силы.
– Мы принесли дневник Оракула и привели твоего сына, – сказал Корнелиус. – Все условия выполнены, можешь начинать расшифровку.
– Может, все же выпустить ее из клетки? – возмущенно спросил Алекс. – Здесь темно и не хватает воздуха!
– Это не тебе решать, – отрезал директор Экзистерната. – Света ей вполне хватит.
Магические светящиеся шары плавали в воздухе под самым потолком. Несколько из них проскользнули между прутьями в камеру пленницы и зависли над ее головой.
Профессор Жеводан протянул Корделии дневник Оракула Червей. Женщина открыла его и прищурилась, рассматривая пожелтевшие странички.
– Узнаю почерк, – сказала она. – Когда-то он часто присылал мне письма и амальграммы.
– Обсуждал свои тайные дела с Императором? – спросил Корнелиус.
– В том числе, – уклончиво ответила Корделия. Она подошла к столу, придвинутому вплотную к прутьям, и положила на него книгу. – Что именно вас интересует в этом дневнике?
– Нас интересует цель, ради которой был создан тайный круг, – поспешно проговорил профессор Жеводан. – То, ради чего все вы собирались вместе и ставили свои магические эксперименты на протяжении стольких лет.
– А еще имена тех, кто состоял в круге! – сурово добавил Корнелиус. – Тебе они наверняка известны, хоть ты и не признаешься в этом. И не вздумай обманывать нас, Корделия. Я все равно узнаю истину, и тогда тебе несдобровать.
– Не бойся, Корнелиус. Сейчас меня ничто не связывает с этими людьми, и мне ни к чему вводить вас в заблуждение. Вы будете записывать то, что я буду читать? Чтобы не пришлось повторять дважды.
– Конечно, – кивнул профессор Жеводан, усаживаясь за стол, стоящий в коридоре. Он уже приготовил бумагу и карандаш.
Корделия углубилась в чтение старинного дневника.
– Кажется, все происходило так давно… – задумчиво произнесла она. – Но я помню обозначения этих иероглифов. Оракул Червей описывает некоторые эксперименты и ритуалы. То, как они проходили. Некоторые из них я и сама припоминаю. Другие опыты колдуны проводили без моего участия. Членов тайного круга всегда интересовали истоки самой жизни. За этим его и созвал Император. Что есть жизнь? Что есть вечная молодость? И есть ли способ ее обрести? Властелины Зерцалии без устали искали заветный рецепт. Во главе поисков стоял Оракул Червей, ему подчинялись восемь человек. Я знала лишь Доминика Клайда и старого колдуна Готеля, отца Селины. Все остальные во время собраний носили маски и черные плащи с капюшонами. Круг существовал много лет, и дети замещали в нем родителей, как случилось и с бароном Клайдом. Оракул Червей перечисляет имена…
– Внимательно слушаю, – кивнул Корнелиус, хмуря стеклянные брови.
Профессор Жеводан быстро записывал мелким, убористым почерком каждое слово, произнесенное Корделией.
– Кроме меня, Доминика Клайда и старого колдуна Готеля, в круге состояло еще пятеро. Братья-колдуны Дамион и Харфард Стависские. Инцерон Стокер, Герофраст Карбункул и ведьма по имени Ариадна Сапорони.
– Ариадна? – встрепенулся Алекс. – Не та ли это дамочка, которая явилась к Созерцателям перед битвой у хрустальной пирамиды? А позже оказалось, что она иногда появляется и на Земле, скрываясь под чужим именем? Она стащила Диоптру баронессы Гольданской практически у нас на глазах!
– Все возможно, – задумчиво пробормотал Корнелиус. – Но читай дальше.
Корделия перевернула страницу.
– Дальше он описывает, каким образом все эти маги попали в тайный круг. Кто-то получил свою силу и возложенный долг по наследству от родителей-колдунов. Братья Стависские заменили в обществе сразу двоих – мать и отца. Ариадна Сапорони состояла в круге по доброй воле. Все они происходили из древних родов, ведущих свое начало от магов Огня.
– И ты тоже? – удивился Алекс.
– Я даже не подозревала об этом, пока Оракул Червей не пробудил во мне способности, – пояснила Корделия. – Кто-то из наших предков принадлежал к этому клану.
– И кого же в круге заменила ты? – спросил Корнелиус.
– Старуху, которая умерла от старости, не оставив после себя наследников. Часть ее силы Император и Оракул Червей влили в меня, так я и стала членом этого тайного сообщества.
– Продолжайте, – попросил профессор Жеводан.
– Мы долгое время искали древние манускрипты с заклинаниями, вскрывали и грабили старинные гробницы. Иногда даже приходилось допрашивать мертвецов… В тайном круге очень пригодился мой дар некромантки. Мы сумели найти несколько древних заклятий небывалой мощи… Из-за этих заклинаний когда-то была развязана настоящая война с зеркальными ведьмами. Маги круга ставили эксперименты на людях и животных. Они искали эликсир вечной молодости, но сумели найти лишь способ временного продления жизни. Его хватало на несколько лет, а затем ритуал нужно было повторять снова и снова. Вечная молодость оставалась для нас недоступна… пока в руки Оракула Червей не попал Тетрагон.
– Тот самый? – Корнелиус едва не подскочил на месте. – Кодекс Мертвых Зеркал?!
– Он пишет, что случилось это очень давно, когда между магами тайного круга и зеркальными ведьмами было достигнуто перемирие. Красная Аббатиса позволила Оракулу Червей заглянуть в Тетрагон, и он обнаружил в нем кое-что, чего не знал раньше. Он поделился информацией лишь со стариком Готелем.
– Тетрагон написан на очень древнем языке… – недоверчиво прищурился Корнелиус. – Не каждому дано прочесть его.
– Видимо, члены тайного круга смогли. Именно после этого у Оракула созрел новый план. – Корделия перелистнула еще несколько страниц дневника. – А вот здесь впервые упоминается о золотых драконах.
Алекс навострил уши. Жеводан и Корнелиус молча переглянулись.
– Золотые драконы не обитают в Зерцалии. Их родина – другое измерение, один из зазеркальных миров. Оракул Червей пишет, что в Тетрагоне описывается, как изловить золотого дракона… Каким-то образом это должно помочь изготовить особое зелье, тот самый эликсир вечной молодости. Но… Я не понимаю…
Корделия с озадаченным видом перелистала еще несколько страниц, затем вернулась к началу и снова тщательно просмотрела весь дневник.
– В чем дело? – поинтересовался Корнелиус.
– Здесь чего-то не хватает, – пояснила она. – Оракул Червей ссылается на Тетрагон, но не описывает заклинаний либо рецептов, взятых оттуда. Вся эта информация как-то не укладывается в одно целое… А дневник на этом обрывается, на следующих страницах записей нет.
– Проклятье! – раздраженно выдохнул Корнелиус. – Столько усилий, и все зря! Что же нам теперь делать?
– Но ведь Тетрагон сейчас хранится у Созерцателей? – встрепенулся профессор Жеводан. – Что, если нам заглянуть в него? Возможно, нам удастся сопоставить его с дневником, и тогда мы узнаем гораздо больше.
– Возможно, – задумчиво кивнул Корнелиус.
– Наверняка в Тетрагоне есть какая-то информация о золотых драконах, – продолжал профессор. – Если прочтем его, тайна откроется.
– Пожалуй, я смогу прочитать записи Тетрагона, – немного подумав, сказала Корделия. – Я изучала этот язык, когда была ученицей Оракула Червей…
– Да я никогда в жизни не дам тебе его в руки! – гневно заявил Корнелиус Гельбедэр. – Думаешь, я окончательно выжил из ума?! Слыханное ли дело, дать в руки ведьме книгу с самыми жуткими заклинаниями из всех созданных в этом мире!
– Мое дело предложить, – пожала плечами Корделия. – Опасаешься дать мне Тетрагон? Всегда есть другой путь, чтобы узнать интересующую вас информацию.
– И какой же? – заинтересованно спросил Алекс. – Эта история становится все более странной. Дорого бы я дал, чтобы узнать больше!