Сердце Дракона. Неблагое дело. Война сынов — страница 76 из 110

«Что Дон с нами сделал?»

Дин, который испытывал не меньшее потрясение, стоял рядом и тоже смотрел на экран. Он оглянулся, увидел знак «Выход» и подтолкнул брата. Они вывалились на улицу, щурясь от слепящего послеполуденного солнца. Сэм задрал голову и на фоне ярко – голубого неба увидел высокое здание. «Эмпайр-стейт-билдинг», – узнал он. Мимо протарахтел вишневый ретроавтомобиль в идеальном состоянии. Люди целыми семьями гуляли по тротуарам, одетые прямо как в фильме «Назад в будущее»[139]. Сэм смотрел на них, вытаращив глаза.

«Что-то не так. Совсем не так».

Он посмотрел на Дина, и брат ответил ему взглядом «Я-же-говорил».

– Чувак, похоже, этот урод зашвырнул нас в 1954 год.

Глава 4

Путешественники во времени в полной растерянности стояли на тротуаре. Вокруг текла толпа – женщины в пышных юбках, шляпках и перчатках, мужчины в костюмах и котелках. Дин сообразил, что в джинсах и кожаных куртках они с Сэмом выглядят тут, мягко говоря, странно. «Эта крылатая обезьяна в самом деле отправила нас в Нью-Йорк 1954 года», – подумал он, пытаясь переварить случившееся.

Кажется, Дон закинул их в самый центр Таймс-сквер, но поблизости не было видно ни одного туриста с видеокамерой. А еще тут было подозрительно чисто и тихо: никаких куч мятой бумаги и мусора, никакого рэпа, гремящего из окрестных магазинчиков.

– Сначала мы с этим разберемся, а потом я надеру тебе зад, – объявил Дин.

– Я не… – начал Сэм.

– Не надо, Сэм. Ничего из того, что ты собираешься сказать, не изменит того, что ты подставил нас ради личных целей. В который раз.

– Ты не единственный, кого в это втянули, Дин. А значит, иногда можно последовать и моему плану.

Дин посмотрел на шумную толпу и решил, что продолжать обсуждение на публике не стоит.

– Ладно, умник. Снова хочешь изменить будущее? И что будем делать?

– Уйдем с главной улицы.

С этим Дин согласился. Стараясь незаметно смешаться с потоком людей, они развернулись и направились на север, к Центральному парку. Дин ловко стянул «Нью-Йорк Геральд Трибьюн» из газетного киоска на углу 47-й и Бродвея. Есть вещи, которые не меняются, в какое бы время ты ни попал. Ловкость рук – это всегда ловкость рук. Дин посмотрел на дату: «26 июня 1954 года» и потряс головой. Дон зашвырнул их почти на полвека назад и даже не объяснил, где и как найти «Свиток Войны».

Сэм, несмотря на затруднительное положение, в котором они оказались, улыбался.

– С ума сойти! – заметил он.

– Ты что, эльф и только что упал с Северного полюса? – проворчал Дин. – Мы уже раз десять были в Нью-Йорке.

– Да, но сколько раз мы были в пятидесятых? – заметил Сэм.

– Настоящее веселье начнется только в шестидесятые.

Когда они шли через оживленный перекресток, какой-то мужчина в плаще задел Дина плечом.

– Эй, приятель, смотри, куда прешь! – огрызнулся Дин, не оборачиваясь. Но когда все-таки оглянулся, то на секунду ему померещилось, что перед ним Кастиэль.

Мужчина настороженно смотрел на него, и Дин понял, что ошибся. Это был не Кас. Тут на много километров вокруг не встретишь ни одного знакомого лица. Вернее, на много десятилетий.

Винчестеры знали, что такое ангельские прыжки во времени, Им уже приходилось иметь с ними дело: когда Анна пыталась убить Джона и Мэри в 1978 году, и когда Кас закинул Дина в 1973-й. Дину не нравилось прошлое, он даже вспоминать его не хотел, и вот снова-здорово. А еще жутко хотелось есть – еще один недостаток путешествий во времени.

Сэм оглянулся на мужчину в плаще, потом посмотрел на Дина:

– Чувак, это не тот Нью-Йорк, который мы знаем. Постарайся чуть меньше привлекать к себе внимание.

* * *

Уходя с Таймс-сквер, Сэм бросил последний взгляд на площадь. Вместо гигантских экранов размером с трехэтажный дом он видел кинотеатры и кофейни. Рекламные щиты, которыми всегда славилась Таймс-сквер, сливались в сплошной неоновый лабиринт. Реклама кока-колы высотой с двухэтажное здание нависала над площадью, заполненной не группами смешливых туристов со Среднего Запада, а энергичными рабочими, стремящимися воплотить послевоенную американскую мечту. В 1950-е настал рассвет потребительского общества, которое воцарилось после Второй мировой. Чем больше покупок, тем богаче становится Америка, и подтверждения этому были повсюду. На одном здании висела реклама «Шевроле», под ней – реклама виски «Канадиан Клаб», а еще ниже и сбоку улыбалось, показывая крупные зубы, лицо Эда Салливана.

Сэм схватил брата за руку:

– Давай сходим на «Шоу Салливана»[140]!

Дин окатил его презрением:

– Сэм, я не собираюсь играть с тобой в «Безумцев»[141]. Мы достанем нужную страницу «Свитков» и заставим Дона вернуть нас в 2010 год. На этом всё.

– Я просто подумал, что можно было бы воспользоваться единственным в жизни случаем и увидеть живые легенды…

Дин зашагал по Бродвею, а Сэм за ним, держась чуть позади. Затем они свернули направо, на 55-ю улицу. Кажется, Дин точно знал, куда идти, – он перешел дорогу, лавируя между машинами, и Сэм порадовался, что в пятидесятых не штрафуют за переход улицы в неположенном месте.

Дин толкнул дверь гастрономического магазина «Карнеги», и Сэм покорно вошел следом, понимая, что бороться с аппетитом брата бессмысленно. Они выбрали кабинку с видом на 7-ю авеню. Дину даже в меню смотреть не пришлось: это было единственное в мире место, где подавали его самое любимое после чизбургера с беконом блюдо. Около столика появилась официантка в пышной розовой юбке и белом переднике.

– Что вам предложить, джентльмены? – спросила она с сильным нью-йоркским акцентом.

Дин улыбнулся впервые за весь день:

– Мне, пожалуйста, копченую говядину на ржаном хлебе с двойной горчицей, картофельный салат и рутбир[142].

Сэм покачал головой. Ничего не делает Дина таким счастливым, как еда. Он оторвался от меню:

– Я буду рубен[143] с индейкой и русской приправой[144] и капустный салат.

Официантка кивнула и записала заказ в блокноте.

– Скоро будет готово, – улыбнулась она.

Когда официантка отошла, Дин посмотрел на брата:

– Ладно, капитан, какой у нас план?

Сэм раздумывал над следующим шагом, но пока никакие удачные идеи в голову не приходили. Они очень мало знали о «Свитке Войны» – только то, что в 2010 году удалось обнаружить в интернете. Первого июля, как раз через пять дней, в отеле «Уолдорф-Астория» состоится закрытый аукцион. Но как туда попасть?

– Ну, можно попытаться устроиться в отель на работу, – предложил Сэм. – Если будем там работать, не привлечем к себе внимания.

Дин пожал плечами. Обычно они не устраивались на работу по-настоящему, чаще притворялись федеральными агентами, священниками, инспекторами Центра контроля заболеваний… Работать по-настоящему было не в их стиле. Однако, учитывая обстоятельства, выбора не было. Они слишком мало знали об этом времени, чтобы прикидываться представителями властей.

Принесли бутерброды – здоровенные куски мяса на свежем хлебе. Дин был просто счастлив. С бутербродами он разделался за пару минут. Потом взглянул на счет и достал из кармана десятку. Выходя из магазина, братья прошли мимо молоденькой официантки.

– Спасибо! – широко улыбнулся Дин.

Она скромно пропела в ответ:

– Это вам спасибо!

Дин открыл дверь и самодовольно улыбнулся Сэму:

– Похоже, Бетти Дрейпер[145] на меня запала.

Сэм ответил с точно такой же улыбкой:

– Похоже, пора уносить ноги.

Дин вопросительно взглянул на него. А потом они услышали за спиной громкий крик:

– Задержите тех мужчин!

Они оглянулись: официантка размахивала десяткой, которой расплатился Дин. Это были десять долларов из двадцать первого века.

Сэм бросился бежать, Дин за ним. Они проскочили забитый машинами перекресток, едва не вызвав несколько аварий, а спустя несколько секунд как ни в чем не бывало шагали по 54-й улице.

– В «Уолдорф»? – предложил Дин.

– Да, наверное, – отозвался Сэм.

Он достал телефон, чтобы поискать в «Гугле» адрес отеля, но на экране появилась лишь мешанина из пикселей. Дело было не только в том, что в пятидесятых нельзя было поймать сигнал, сам телефон оказался поврежден. «То ли это из-за скачка во времени, то ли сломался при падении», – подумал Сэм и быстро спрятал телефон в карман, чтобы не привлекать внимание предметом, которого в то время просто не могло существовать.

– Эй, сколько времени? – спросил Дин.

– Не знаю, телефон не работает.

– Ага, мой тоже. Не включается.

Сэм заслонил ладонью глаза и посмотрел на солнце:

– Примерно час до заката. Я тут подумал, давай найдем местечко, чтобы поспать. Не знаю, то ли это из-за перемещения во времени, то ли из-за заварушки в закусочной, но…

– Но малютка Сэмми хочет бай-бай? – поддразнил Дин.

– На себя посмотри, – огрызнулся Сэм. – У тебя синяки под глазами больше глаз.

– А кто виноват? Может, это всё из-за тебя?

Продолжая переругиваться, они дошли до Виллард Хауз, квартала довоенной застройки. На одном из домов была вывеска «Свободные номера», и Сэм решил, что это то, что им нужно. Они вошли в дом, поднялись в квартиру 3Е. На звонок открыла старушка и повела их в другой конец коридора. Очевидно, эта квартира когда-то была частью пентхауса, но потом его разделили стеной, и получилось небольшое помещение с кухонным уголком, спальней и примыкающей к ней гостиной. Проведя немало лет в дешевых мотелях и на заднем сиденье «Импалы», Винчестеры не отличались привередливостью. Денег у них не было (во всяком случае, тех, что были в ходу в 1950-е), и Дин спросил, нельзя ли внести плату в конце недели. Старушка согласилась и только спросила, как их зовут. Винчестеры как всегда назвались чужими именами. Дин так устал, что даже не вспомнил, у какой группы они их позаимствовали.