Сердце дракона — страница 62 из 113

роблем.

— О! — воскликнула Терин. Ее лицо просветлело, на нем появилась озорная улыбка.

— Но я бы хотела, чтобы и ты вела себя соответственно. — предупредила девушку Фиона. — Иначе тебе придется иметь дело со мной.

Ликование Терин заметно остыло, и она скромно ответила. — Да, Госпожа.

«Они уже здесь, — сказала Талент’а, — у ворот».

— Передай сторожевому дракону впустить их. — сказала Фиона вслух, чтобы Терин была в курсе. Она взглянула на молодую Управляющую. — Есть ли у нас чистые кладовые?

Глаза Терин расширились от ужаса. — Нет, мы были слишком заняты очисткой помещений для тяжело раненых всадников. — призналась она.

— Ничего страшного. — успокоил ее Т’мар. — Я уверен, что смогу найти несколько еще живых тел, которые смогут подготовить, по крайней мере, часть кладовых, пока мы поедим.

В желудке у Фионы забурчало, и она внезапно поняла, что голодна. Т’мар улыбнулся.

— Вы идете принимать дары, а я позабочусь о кладовых. — Командир Крыла встал на ноги. Фиона посмотрела на него с опаской, но бронзовый всадник дал ей понять, что помощь ему больше не нужна.

Фиона встретила Азиза, как только он скомандовал каравану остановиться.

— Добро пожаловать в Вейр Айген. — сказала она с легким поклоном. Эти слова как будто стали больше в холодном воздухе, и ей показалось, что они значили даже больше, чем она имела в виду.

Азиз соскочил с повозки и кивнул Фионе в ответ.

— Как приятно видеть, что этот Вейр используется снова. — сказала Мать Карина, шагнув вперед. Она кивнула Фионе. — И это правильно, что ты его первая Госпожа.

Фиона не знала, как отнестись к словам старухи — это был комплимент или официальное заявление?

— Расседлайте скотину и разгрузите повозки. — приказала Карина Азизу. Прежде, чем Азиз ответил, она продолжила. — Все голодны, все, что нужно для обеда, выгружайте в первую очередь.

Она посмотрела на Фиону. — Подготовила ли ваша Управляющая своих работников?

Глаза Фионы расширились от смешанного чувства страха, удивления, и веселья: как воспримет Карина встречу с Управляющей Айген Вейром?

— Попробуем узнать. — ответила она, стараясь не волноваться, и указав жестом Карине путь.

В Кухонной Пещере Терин деловито руководила множеством выздоравливающих всадников и сопротивляющихся юношей.

— Я накипятила воды. — сказала девушка, заметив Фиону. Она увидела Карину позади нее, прервалась на полуслове и сделала реверанс. — Терин, Управляющая Айгена.

— Это Мать Карина. — сказала Фиона, представляя пожилую женщину.

— Сколько тебе Оборотов? — требовательно спросила Карина у Терин.

Лицо Терин омрачилось испугом, затем она вздохнула и вытянулась, чтобы стать выше, сказав с гордостью. — Мне десять Оборотов.

— Хороший возраст. — согласилась Карина. — Мне было столько же, когда торговцы стали звать меня Матерью.

Терин неуверенно кивнула в ответ, окончательно не решив, как отнестись к этому заявлению. Затем она сказала, указав на мешок. — Вся кора кла старая и заплесневелая.

— Парни принесли еще. — успокоила ее Карина.

Шум сзади Карины привлек их внимание, и они увидели двух торговцев подходящих к ним с мешками на плечах.

— Ж’керан! — тут же отреагировала Терин. — Отправь пятерых крепких парней с этими торговцами — у них наш обед.

— Слушаюсь! — ответил Ж’керан, подозвав другого юношу следить за кипящим котлом.

Карина указала на котел с кипящей водой. — И что вы надеялись в нем сварить?

— Еду для раненых всадников и растущих юношей. — ответила быстро Терин. Небольшая усмешка скользнула по ее губам, когда она добавила. — И кое-кому еще, кому это необходимо.

Карина подняла голову при этих словах. — Это правда? Это обычай Вейра — кормить тех, кто странствует рядом?

— Всегда. — торжественно ответила Терин. — Мы поделимся последней крошкой.

— Великие слова для такой маленькой девочки. — сказала Карина.

— Чистая правда. — ответила Терин, сверкая глазами. — Я сама сирота. Меня усыновили еще ребенком, мои родители умерли от голода.

Она подняла с вызовом голову к пожилой женщине. — Итак, вы видите, я могу отвечать за свои слова.

— Отвечать за свои слова? И что это означает для тебя, человеческий детеныш?

— Это означает, что вы можете рассчитывать на то, что я всегда делаю то, что говорю. — ответила Терин. — И, так как я была назначена Управляющей здесь Госпожой Фионой, и это назначение было одобрено старшим по рангу — Командиром Крыла Т’маром, вы можете надеяться на мое слово так, словно это слово всех всадников здесь, в Айгене.

— Похоже, очень много общего между торговцем и всадником! — Карина заявила со смехом и протянула руку Терин. — Мне очень приятно с тобой познакомиться, Управляющая.

— Спасибо. — ответила Терин, лицо ее снова посветлело, когда она взяла старую, иссохшую руку Карины в свою, которая была намного моложе и меньше, и пожала ее крепко.

— Итак, ты знаешь, как готовить чечевицу, Управляющая? — спросила Карина. — Или как испечь хлеб пустыни?

— Не могли бы вы показать мне? — вежливо попросила Терин.

Карина кивнула и жестом попросила Терин проводить ее к чайникам.

Маленький отряд Ж’керана и торговцев прибыл с бочками и мешками с товарами. В первом бочонке находилась кора кла, которую тут же бросили в кипящую воду. В первом мешке были небольшие жесткие диски, которые ни один из всадников не видел раньше.

— Это чечевица. — объяснила Карина. — Они содержат белок и являются хорошей едой, а также хорошо сохраняются в нашем климате пустыни. Из них варят отличный суп — и это может быть нашим первым блюдом сегодня.

Она повела Терин прочь, рассказывая о чесноке, имбире, и моркови. Фиона разрывалась между желанием идти с ними и необходимостью проверить работы по разгрузке запасов.

Взглянув на нее, Карина сказала. — Иди, Госпожа! Терин, и я сможем справиться с этим.

Расслабленная улыбка на лице Терин окончательно убедила Фиону в том, что ситуация под контролем, поэтому она, помахав им рукой, поспешила в коридор, ведущий к кладовым.

— Мы скоро будем готовы, Госпожа Вейра. — доложил ей Т’мар, когда она вошла. Тихо, только для ее ушей, он добавил. — Я надеюсь, что мы скоро сможем поесть — мы наработали зверский аппетит.

— Терин и Карина работают над этим. — ответила Фиона. — Но это будет готово где-то через час.

Увидев, как вытянулось лицо Т’мара, она поспешно добавила. — Зато у нас есть свежий кла для тех, кто в нем нуждается.

— Лучше мы подождем обеда. — принял он решение.

Фиона кивнула и вышла, задавая себе вопрос, что делать дальше. Она решила начать с проверки раненых всадников и ухода за ними, и закончить в небольшой травяной кладовой сортировкой лекарств. Но Талент’е удалось прервать ее размышления.

«Т’мар говорит, что обед готов». - сказала ей ее королева.

«Хорошо! — ответила Фиона, внезапно почувствовав удивительные ароматы, которые заполнили Вейр. — А как дела у тебя?»

«Я не голодна. — заверила ее Талент’а. — Разве что небольшой зуд.»

Ее слова напомнили Фионео том, что ей нужно убедиться, что в наличии достаточно масла, как для молодой, так и для старой драконьей шкуры. Она чуть не повернула назад, чтобы проверить запасы, но в ее животе забурчало снова, и она поспешила в Кухонную Пещеру.

В дополнение к обещанному супу из чечевицы, было то, с чем они никогда не сталкивались прежде: острая смесь лука, сладкого картофеля, и черных бобов, завернутая в очень тонкие, мягкие лепешки. Это было сладким и пикантным одновременно.

— Как вкусно. — сказала Фиона, проглотив свою порцию. — Хорошо, но непривычно.

— Горячая пища для горячего климата. — сказал Тенниз с улыбкой. — Вы привыкнете к этому довольно быстро.

В его глазах мелькнул намек на какую-то тайну, но Фиона была слишком занята, наслаждаясь новыми вкусами и ароматами, чтобы задуматься над этим.

— В этом климате в обед, как правило, слишком жарко для работы, — сказал Азиз T’мару, — так что обычно мы предпочитаем вздремнуть.

— Это имеет смысл. — сказала Фиона, прежде, чем Т’мар успел возразить. — Особенно хорошо это для раненых всадников и всадников с ранеными драконами.

— При чем здесь драконы? — нахмурившись, поинтересовался Т’мар.

— Если отдыхает всадник, отдыхает и дракон. — пояснила Фиона.

— Но у нас нет… — начал Т’мар, указывая на Азиза.

— У нас есть все, чтобы мы могли разместиться в ваших неиспользуемых жилых помещениях. — заверил его Азиз.

Карина бросила на него взгляд, и Фиона заметила это.

— Вы останавливались здесь прежде. — утвердительно заявила она. Тенниз опустил глаза, избегая ее взгляда, но Карина кивнула.

— Вейр был давно заброшен. — сказал Азиз.

— Мы поддерживали водовод в порядке. — продолжила Карина.

— Мы благодарны, что вы это делали. — сказала Фиона. — Я уверена, что Вейр было бы гораздо труднее привести в жилое состояние, если бы вы не использовали его.

Она переглянулась с Т’маром и добавила. — Я не вижу причин, почему вы не можете продолжать использовать его из-за того, что мы здесь.

Т’мар обдумал эти слова, потом кивнул. — Мы будем использовать меньше трети Вейра, и были бы рады вашей компании.

— Позвольте мне внести ясность. — сказал Азиз. — Мы торговцы, вся наша жизнь проходит в дороге. Мы будем здесь лишь иногда, не дольше одной ночи.

— А может и чаще, если я смогу помочь ему, — ответил Т’мар и рассмеялся, поймав удивленный взгляд Азиза.

— Мы говорили об этом во время первой встречи. — продолжил Т’мар. — Мы могли бы осуществлять перевозку ваших товаров. — Азиз кивнул, все еще ничего не понимая. — И вам нужно будет хранить их где-то какое-то время?

— Вы хотите предложить нам хранить их здесь? — спросила Карина, глаза ее светились надеждой.

— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь вам. — ответил Т’мар.

— Конечно, за разумную плату. — добавила Терин со своего места за столом. Она встретила взгляд Карины с вызовом и не отводила глаз, пока пожилая женщина не вскинула руки в знак капитуляции.