Сердце и душа — страница 45 из 76

— Нет, Линда, не “папочка”. Ты ведь смогла запомнить имя Синты, когда ходила встречаться с отцом? Будь добра, запомни, как зовут Питера.

— Он останется на ночь? — поинтересовалась Ади.

— Нет, не останется.

— Надо приодеться? — спросила Линда.

— Не обязательно, Линда. Главное, будьте в семь часов дома и отнеситесь к нему приветливо.

* * *

При виде Питера девушки потеряли дар речи. Он явно превзошел их ожидания. Фармацевт? Провизор? Он же должен быть сгорбленным старичком. А явился высокий обаятельный красавец с милой улыбкой.

Он расспросил Ади о преподавательской работе, обсудил с Герри экологически чистые овощи и попросил Линду научить его пользоваться айподом. Девчонки засыпали его вопросами, впрочем, он не имел ничего против. Да, он уже давно вдовец, у него дочь-подросток, которая считает, что отец старомоден и отстал от жизни. Нет, он никогда особенно не путешествовал, но этим летом хочет съездить ненадолго в Италию, возьмет там машину в аренду и с ветерком прокатится по стране. В кои-то веки захотелось красиво отдохнуть.

— Мам, ты тоже поедешь? — спросила Линда.

— Конечно! — Клара кивнула, будто речь шла о чем-то само собой разумеющемся.

Уходя, Питер чмокнул Клару в щеку, поблагодарил за прекрасный вечер и напомнил, что они собирались завтра встретиться.

Дочери еле дождались, когда за ним захлопнется калитка, и будто обезумели обе. Он потрясающий, он изумительный, и он похож на киноактера! И как это маме удалось подцепить такое чудо?..

Клара легла спать с чувством громадного облегчения. Самое страшное позади. Главное, они познакомились с детьми, и дальше все будет происходить в открытом режиме.


Первой узнала мать Клары. Она позвонила в воскресенье утром, и девочки сообщили ей, что мама ушла на свидание с нереальным красавцем в вельветовом пиджаке. Это они, конечно, зря сделали.

Когда мать позвонила Кларе на работу, у нее был резко неодобрительный тон:

— Почему ты мне ничего не сказала?

Дел у Клары было по горло, но она-то знала, как укротить материно неудовольствие:

— Я просто ждала удобного случая, чтобы устроить небольшой ланч. Так можно спокойно обо всем поговорить. Это ведь лучше, чем обсуждать все по телефону? — Она придвинула к себе ежедневник. Как бы выкроить время, иначе это будет смертельная обида.

— Ну и где и когда мы встретимся? — требовательно поинтересовалась мать.

— Как насчет “Квентинз”? — Клара полистала ежедневник в поисках подходящего вечера. Может, пятница. — Давай в пятницу, ладно? И там я тебе все расскажу. — С тяжелым сердцем Клара повесила трубку.

— Ты в порядке, Клара? — спросила Хилари.

— Не очень. Мне предстоит ланч с матерью. Она будет пытать меня насчет моей сексуальной жизни.

— В самом деле?

— Ну ты же знаешь, мамы — они такие… — И тут же прикусила язык: — О, Хилари, прости меня! Ну что я за дура! Не подумала…

— Не извиняйся, Клара. Это все не имеет значения.

— Нет, имеет! Я знаю, что ты бы многое отдала за то, чтобы посидеть с мамой в кафе…

— Кто знает, в последнее время это вряд ли могло доставить кому-то из нас удовольствие, она могла принять меня за свою тетю, за почтальона, да мало ли за кого еще. — Хилари ободряюще улыбнулась, и Клара почувствовала себя немного лучше. Совсем чуть-чуть.

— Спасибо, Хилари! Я тебя не заслуживаю.

Хилари бросила взгляд на раскрытый ежедневник, в который Клара записала встречу.

— Ничего себе, вы пойдете в “Квентинз”? Красиво жить не запретишь.

— Точно, но Питеру я об этом, пожалуй, не скажу.

— Неужели он такой жмот? — удивилась Хилари.

— Я бы сказала, что он слишком рачительный, — рассмеялась Клара.

— У тебя счастливый вид, — заметила Хилари, любуясь ею.

— Боюсь об этом думать, но кажется, это так, — согласилась она.

Еще через полчаса позвонил Алан:

— Тебя можно поздравить?

— Избавь меня от банальностей, Алан. О чем ты?

— Девочки сказали, что у тебя появился ухажер. Вот позвонил сказать, что рад за тебя. — В его голосе отчетливо звучала обида.

— Спасибо, Алан. У тебя все?

— Ну, я думал, ты расскажешь мне что-нибудь о нем, как вы познакомились и что он собой представляет?

— А с какой стати я должна тебе что-то рассказывать?

— Но мы ведь друзья, Клара… — начал он.

— Мы не друзья, мы почти во всем соперники.

— Ну почему ты все воспринимаешь так в штыки?

— До свидания, Алан.

Он моментально перезвонил:

— Не бросай трубку, это невыносимо.

— Да, это в самом деле невыносимо. У меня полно работы, так что я не в состоянии выслушивать твои упреки и обиды о том и о сем лишь потому, что тебе нечем заняться.

— Клара, послушай…

— Алан, у меня за дверью очередь из пациентов, мне некогда сейчас с тобой разговаривать. Извини.

Когда Клара положила трубку, то не почувствовала ровным счетом ничего. Питер заслуживает памятника уже за одно то, что он напрочь отогнал от нее огромную темную тучу по имени Алан Кейси.


Клара познакомилась со сводными братом и сестрой Питера и с некоторыми из его коллег. Все были с ней неизменно приветливы и благожелательны. В свою очередь она представила его Дервле, Ане и Деклану. Все быстро привыкли, что Питер постоянно встречает Клару с работы, привозит ей что-нибудь перекусить среди дня. Предстоящая поездка в Италию уже ни для кого не была секретом и стала главной темой для разговоров.

Мать была категорична.

— Слишком долго один, привык жить сам для себя, — не терпящим возражений тоном вынесла она свой вердикт и принялась за устрицу.

— Время покажет, мама, — устало ответила Клара.

— Нет! Это прописные истины! Но ты, боюсь, в них не сильна.

— Как тебе этот ресторан, правда неплохо? — попыталась сменить тему разговора Клара.

— Неплохо, с такими-то ценами!

— Тебя познакомить с Питером или не стоит? — предложила она.

— Ну, ради приличия это надо было сделать несколько раньше, но…

— Но я не сильна в том, что касается правил приличия, ты это хочешь сказать?

— Клара, дорогая, не сердись. Незачем молодому человеку становиться свидетелем наших перебранок.

— Как скажешь, мама, будем улыбаться…

Клара растянула лицо в улыбке очень не вовремя, мимо как раз проходил администратор госпиталя Фрэнк Эннис. Решив, что улыбка адресована ему, он изменил курс и направился прямо к их столику.

— Очаровательная доктор Кейси, — сказал он, завладевая ее рукой.

Клара готова была провалиться сквозь землю. Ее мать оторвалась от еды.

— Это Питер? — бесцеремонно спросила она, уставившись на подошедшего мужчину.

— Нет, мадам, я Фрэнк.

— Боже! Еще один! — поразилась она.

Клара стиснула зубы.

— Фрэнк, это моя мама. Мама, Фрэнк Эннис, это его железная рука держит наш несчастный госпиталь.

— Вы мне льстите, — улыбнулся Фрэнк, и по его тону было ясно, что именно так и обстоит дело. — Как мило с вашей стороны привести дочь в такое прекрасное место, — обратился он к ее матери.

Черт, только бы она промолчала, но нет… Дождешься от нее, как же.

— Что вы, мой мальчик! Это не я ее привела, а она меня балует. Она никогда не умела считать деньги. А я… я бедная вдова!

Фрэнк весело взглянул на Клару. Теперь у него на нее кое-что есть! Клара выбивает из него евро за евро, цент за центом — на зарплату, на персонал, на кучу каких-то расходов. А сама-то, оказывается, богачка и транжира! У Клары возникло непреодолимое желание дать матери такую пощечину, чтобы та слетела со стула. Но, увы, ситуация требовала соблюдения приличий, так что Кларе удалось совладать с этим искушением.


Клара и Питер были серьезно настроены выбраться куда-нибудь на несколько дней. Когда вошла Эми, они как раз разглядывали туристические брошюры и карты Италии. Девушка приветливо присоединилась к их разговору и проявила живейший интерес к предстоящему путешествию.

— Я тоже скоро уеду, — объявила вдруг она. — Мы с Беном летим на Кипр.

— Это же здорово! — воскликнула Клара. Они схватили карту и стали искать Айя Напу.

— Знаете что. — Эми взглянула на Клару из-под своей длинной крашеной челки.

— Что?

— Если вы захотите остаться у нас на ночь, в смысле, ночевать тут, в этой квартире, то я буду рада.

Лицо Питера побагровело от смущения. Клара поняла, что надо спасать положение:

— Это очень великодушно и гостеприимно с твоей стороны, Эми. Я ценю это, и при случае, скажем, если будет уже поздно возвращаться домой, я с благодарностью приму твое предложение. Но сейчас в этом нет большой необходимости.

— Я не про сейчас. Когда вы вернетесь из Италии, возможно, вам захочется побыть вдвоем, ведь вы привыкнете жить вместе. Я просто хотела, чтобы вы знали, что я в самом деле буду рада.


Неделя прошла сказочно. Они пару дней побыли во Флоренции, пару дней в Венеции и прощальный уик-энд провели на берегу озера. В день отъезда Питер попросил ее руки.

Этого она не ожидала.

— Ты не обидишься, если я скажу, что мне нужно подумать? — мягко спросила она.

Он, конечно, постарался скрыть обиду, но она видела, как он уязвлен. Он был уверен, что она сразу скажет “да”. На него было больно смотреть. Этому человеку трудно поменять свой жизненный уклад. Ведь он привык жить только для себя, как считала ее мать. Но она не хотела принимать никаких решений в этой беседке из цветов, под синим небом Италии, у синего озера. Ей надо было приехать домой и хорошенько подумать о том, смогут ли они ужиться вместе. Той ночью она видела, как он, ссутулившись, сидел у открытого окна с несчастным лицом. На обратном пути оба старательно избегали этой темы.

Когда они вернулись в Дублин, она сказала, что ей надо поехать к себе, привести в порядок одежду перед работой.

— Какая разница, — пожал плечами Питер. — Ведь ты уходишь от меня.

— Вовсе нет, я не ухожу от тебя. Ты мне задал прекрасный вопрос, и я обещаю тебе, что очень хорошо над ним подумаю.