— Распродажу пирожных она тебе простила.
— Знаю. Просто я хочу как-то помочь. Может, мы с тобой поработаем у них официантками? Сэкономим ей денег?
— Давай ее спросим, — сказала Ади.
Клара отказалась от предложения дочерей. Она поблагодарила их, но объяснила, что будет слишком нервной и раздраженной.
— Боюсь, что предстану перед вами не в лучшей форме, — извинилась она.
— Но мы и не видим тебя никогда “в лучшей форме”, — сказала Линда, возможно, чересчур искренне. — В том смысле, что ты вечно сходишь с ума и бесишься по пустякам, но это ничего, мы привыкли.
Что-то в лице матери заставило ее поспешно добавить:
— В смысле, мы, конечно, тоже не идеальны. Вот Ади — плакса, и с головой у нее не в порядке, а я… ну, а я бываю такая бестолковая.
Положение не то чтобы было полностью исправлено, как надеялась Линда. Но, слава богу, Клара не обиделась. На самом деле, похоже, самокритичность Линды тронула и удивила ее.
— Спасибо вам огромное за предложение помощи, девочки. Если в ближайшее время что-то появится, я к вам обращусь, — заверила она. — Но вообще-то у меня помощники в очередь стоят.
Разумеется, без Хилари весь проект давно погиб бы, но об этом Клара сознательно умолчала. Очень важно, чтобы Линда не узнала, насколько тесная дружба связывает Клару с Хилари.
В день приема все в клинике были сами не свои от волнения. В одном углу кабинета Лавандер выставили столы для вина, прохладительных напитков и кофе, а в другом — еще один стол для еды. Вдоль стены в ряд стояли стулья на случай, если кому-то нужно будет присесть. Все двери были распахнуты. Оборудование Джонни старательно убрали подальше, но схемы, диаграммы и расписание тренировок развесили по стенам у всех на виду. Процедурные кабинеты превратились в удобные гардеробные с вешалками для пальто. Две девушки из соседней школы будут принимать одежду и выдавать гостям цветные номерки.
Желающих поработать на приеме оказалось огромное количество: прошел слух, что среди гостей будут две поп-звезды, известный актер и несколько популярных телеведущих.
Также пригласили всех пациентов и сотрудников.
— Что нам придется делать? — подозрительно спросила миссис Рейли.
Все знали, что будет делать миссис Рейли. Она примется рассказывать, что состояние ее сердца улучшилось исключительно благодаря личному вмешательству какого-то святого, и раздавать листовки о целительных силах указанного святого. Клинике не достанется ни слова похвалы. Но нельзя же попросить миссис Рейли остаться дома. К счастью, она сама решила, что на вечер приема у нее есть дела поважнее.
— Должно быть, Пресвятая Матерь объяснила Господу Нашему, что миссис Рейли лучше не приходить в клинику, — весело сказала Аня.
Клара и Хилари переглянулись. Они частенько шутили, что чудесные набожные поляки, приехавшие в Ирландию, оказали всем огромную услугу: на их фоне ирландский католицизм выглядит современным и либеральным. Но на этот раз они промолчали, только серьезно покивали в ответ.
Другие пациенты окажут больше поддержки. Джуди Мерфи расскажет, как клиника помогает тем, кто хочет жить независимо и получить контроль над болезнью. Или вот чудесная женщина Нора Данн с пестрыми волосами и горящими глазами — к ее мужу Айдену вернулось желание жить. Она сделает им блестящую рекламу, особенно учитывая, что она “новообращенная”, со всем прилагающимся пылом. Когда у ее любимого мужа случился инфаркт, она была совершенно уверена, что их жизнь кончена, а теперь эта пара казалась бессмертной.
Даже Лар с его навязчивым желанием заставить каждого ежедневно узнавать новое будет достойным посланцем их миссии. Лар был невыносимо жизнерадостным человеком. Если его спрашивали, как дела, он всегда отвечал, что здоров как бык, а про сердечную недостаточностью болтают слишком много ерунды. Все, что нужно, — это взять болезнь в свои руки. Даже если бы клиника решила нанять профессионального специалиста по пиару, лучше Лара никого не нашлось бы.
Аня крупным аккуратным почерком заполнила для всех именные бейджики: зеленые для пациентов, красные для сотрудников и желтые для приглашенных лекторов.
— А ты сама? — удивленно спросила Клара.
— О, я пока недостойна бейджика, — сказала Аня. — Что я скажу, если меня будут расспрашивать про клинику?
— Больше, чем многие. Сейчас же заполни бейджик для себя, Аня, или это сделаю я!
— Клара, вы очень добры.
— Да, еще у Джонни есть друг, фотограф, он будет нас фотографировать перед началом, так что все сотрудники должны быть в бейджиках. Мы распечатаем такой снимок для каждого и, если карточка нам понравится, повесим ее на стену. — Клара была полна энтузиазма.
— Я пошлю фотографию Мамусе, моей маме. Она будет очень мной гордиться, ведь я — часть команды.
Клара сглотнула. В этой девушке было что-то такое, из-за чего ее хотелось защищать и одновременно становилось стыдно. Большинству людей жизнь дала настолько больше, чем Ане, и при этом они не испытывали благодарности. По случаю приема Клара купила новый жакет из кремовой парчи с красной отделкой. Жакет сидел на ней идеально. Она еще раз сходила в парикмахерскую к Кики и теперь выглядела просто великолепно. Перед выходом из дома она устроила дефиле на кухне.
— Твоя машина теперь тебя недостойна. Ты должна выпорхнуть из лимузина! — восхитилась Ади.
— Знаете, вы выглядите лет на сорок с небольшим, — восторженно прокомментировал Герри.
— Мне и есть лет сорок с небольшим, Герри.
— Как будто вам едва-едва исполнилось сорок, даже меньше… — Его голос становился все тише и тише.
— Ты собираешься на охоту, Клара? — с интересом спросила Линда.
— Прошу прощения?
— Ну, ты собираешься сегодня охотиться на какого-то мужика?
— Нет. Я буду охотиться и на мужчин, и на женщин. Мне нужно признание и поддержка работы, которую я считаю важной.
— Но ты так расфуфырилась! — сказала Линда.
— Мне нужно попытаться продать нашу идею успешным людям, они слушать не станут, если я подойду к ним в домашней кофте, с крысиными хвостиками на голове и еще какой-нибудь наволочке сверху!
Она настолько отличалась от описанного образа, что девочки от души расхохотались.
— Ах да, Линда, знаешь, что меня на самом деле порадует? Если я разволнуюсь и выпью слишком много вина, сможешь приехать забрать меня?
— Конечно, — сказала Линда. — Только не налакайся прямо сейчас, испортишь впечатление.
— Хорошо, постараюсь не… э-э-э… налакаться.
Клара уехала в клинику.
— Не стоило мне говорить, что она выглядит на сорок с небольшим, — сказал Герри.
— Нет, милый, все в порядке. Она тебя правильно поняла, — утешила его Ади.
Линда закатила глаза, но промолчала. Ради любви люди совершают совершенно чудовищные поступки. А ведь у Ади был свой мозг. Когда-то давно.
Все сотрудники собрались вместе.
Друг Джонни, Маут Манган, оказался доброжелательным человеком и большим профессионалом. Он понимал, что фотография делается для всех участников сегодняшнего мероприятия. Поэтому он расположил персонал так, чтобы люди ростом пониже оказались на ступеньках. Они будут выглядеть равными — ведь именно этого хотели организаторы.
Маут попросил посмотреть за его левое плечо, как будто там происходит что-то потрясающее, и хором сказать: “Пиво!” Просьба всех рассмешила, и он немедленно их сфотографировал. Затем он попросил их сказать: “Сочувствие” — и принять более серьезный вид. На этом с групповой фотографией закончили. Маут убрал штатив и достал другую камеру, чтобы снимать знаменитостей.
— Вы работаете на свадьбах? — шепотом спросил Маута Деклан.
— Мне отлично удаются свадьбы, — ответил Маут Манган. — Весь официоз у меня укладывается ровно в восемь минут!
— Официоз? — озадаченно уточнил Деклан.
— Ну, знаете: “Невеста”, “Жених и невеста”, “Жених, невеста и свидетели”, “Родители невесты”, “Его родители”, “Все родители”. Если нет разводов, повторных браков и вторых семей, все очень просто и быстро. — Он вопросительно посмотрел на Деклана.
— Нет, ничего такого.
— Потом я иду к гостям и работаю в толпе, а в конце отдаю вам обзорный лист, чтобы вы выбрали, какие кадры вам нравятся, и по вашему желанию выкладываю фотографии на сайт. А когда у вас? Когда свадьба?
— Мы пока не назначили дату, — с легким сожалением ответил Деклан.
— Ну, лучше вашей девушке думать быстрее, — заметил практичный Маут. — У меня в ближайшие полтора года не так уж много свободных суббот.
Гости собирались. Сотрудники, которых легко можно было узнать по красным бейджикам, представлялись гостям. Фрэнк Эннис с удивлением отметил масштабность приема.
— А для меня есть красный бейджик? — спросил он Барбару.
— Предполагаю, что нет, мистер Эннис, вы ведь представляете только больницу, правда? Вы же не работаете в клинике, — сказала Барбара.
— И даже не являетесь нашим другом. — Голос Клары звучал очень сладко.
— Вы прекрасно выглядите сегодня, доктор Кейси, — сказал он.
— На вас тоже приятно посмотреть, Фрэнк. Симпатичный галстук. Супруга выбирала?
— К сожалению, доктор Кейси, супруги мне Бог не дал, — ответил он.
— Хотите сказать, вы свободны? — спросила она, изображая преувеличенное оживление. — О господи, интересно, сколько одиноких дам, которые будут здесь сегодня вечером, в курсе положения дел?
— Я не говорил, что я свободен, — громко ответил он.
Хилари прикрыла рот рукой, чтобы не рассмеяться вслух.
Бобби Уолш приехал с женой и сыном. Карл толкал отцовское инвалидное кресло. Цепкий взгляд миссис Уолш с некоторым удивлением исследовал открытую планировку клиники. Когда она увидела хорошо знакомые каждому лица, ее собственное лицо еще больше вытянулось. Ведь это же?.. А та женщина — телевизионная знаменитость! Что она здесь делает? Известный бизнесмен беседует с актером… Как эта мегера, босс местной клиники, умудрилась собрать такое общество? Надо признать, сегодня раздражительная Клара Кейси выглядела необыкновенно хорошо. Возможно, сделала подтяжку. Розмари Уолш пожалела, что не подошла серьезнее к выбору наряда. Она не предполагала, что мероприятие окажется таким… изысканным.