– Почему я на полу? И что за кошмарное платье на мне надето?
– Тебе придется все объяснить. – Я присел перед ней на корточки. – Как ведьма смогла завладеть твоим телом и где она теперь?
Таис посмотрела на меня как на сумасшедшего, а потом и вовсе рассмеялась.
– Что такого смешного я сказал?
– Простите, ваше величество, – она опустила глаза в пол, – я не понимаю, о чем вы меня спрашиваете. Подумала, что это какая-то игра.
– Твоя полоумная мать устроила дворцовый переворот и обещала убить меня при удобном случае, чтобы окончательно захватить власть в королевстве. Достаточно информации для освежения памяти?
Таис подняла на меня глаза, полные слез, и вдруг подалась вперед, хватая меня за ноги мертвой хваткой:
– Я не могла ей сопротивляться! Мать умирала, просила меня спасти ее, впустить в тело, – причитала она. – Она обещала, что поможет устроить жизнь с тобой, но потом решила полностью от меня избавиться, заняв мое место. У меня не хватало сил на борьбу с ней, я пыталась, честно!
– Не лги мне, Таис, – я оттолкнул ее. – Правда все равно вскроется. Или как мне тебя теперь называть? Госпожа ведьма?
– Я не вру! – Ее тело сотрясала крупная дрожь, изо рта брызгала слюна. – Она ушла! Ей не выбраться из того места, куда ее забрали мертвые кочевые. Я все видела!
Это была правда. По крайней мере, та ее часть, в которой Таис клялась, что ведьма больше не владеет ее разумом.
Она ползала по полу, стараясь ухватить меня за край одежды, и я почувствовал непреодолимую брезгливость.
Если бы она рассказала, что ничего не знала и ведьма сама все провернула, я бы даже смог ее простить при условии, что все сказанное оказалось бы правдой, разумеется.
Но Таис не просто знала, она дала согласие на подселение, а значит, не была уверена, что справится сама. Она не хотела ничего, кроме власти и денег, хоть и оправдывалась теперь, что просто спасала мать. Так чем она лучше своей матери? Та хотя бы имела смелость признаться в своих корыстных желаниях и не скрывать их за маской любви.
– Уходи, Таис, – холодно произнес я, поднимаясь на ноги. – Я обещаю: тебя никто не станет преследовать.
Она вскочила, подхватив руками юбки, и двинулась на меня с горящими гневом глазами:
– Ты жалкий, никчемный слизняк, Ричард! Я потеряла столько рядом с тобой, и после всего ты сможешь вот так запросто выбросить меня на улицу? Хочешь, чтобы я умерла с голоду? Твой отец обещал заботиться обо мне! Ты обязан обеспечить мне нормальное существование, слышишь меня?
Я вскинул бровь.
– И за это вы убили моего отца? – Теперь я смело говорил о Таис во множественном числе. – Кто-то отравил моего отца. Я ведь не ошибусь, если скажу, что это ты?
Таис отшатнулась. Глаза сделались испуганными.
– Нет… нет, – вновь запричитала она. – Это все она. Она убила ту лошадь. Я бы никогда не смогла… Я боюсь крови!
И вновь она говорила правду.
Пришлось задуматься.
Я бы мог сгнобить бывшую невесту в казематах. Мог бы казнить за убийство короля.
За предательство.
Но… мне было бесконечно ее жаль.
Ребенок, зачатый только ради того, чтобы утолить амбиции матери.
Она и в самом деле не могла поступить иначе.
Пришлось прикрыть глаза и размеренно произнести, чтобы быть милостивым:
– Я распоряжусь, чтобы тебе выделили земельный удел: сможешь возделывать огород, заведешь скотину.
– Скотина – это ты, Ричард! Ненавижу тебя! Будь ты проклят вместе со своей оборванкой кочевой! Мама все сделала правильно, и если бы не она, – Таис, не глядя, ткнула пальцем в сторону трона, где лежала Эмма, – я бы стала королевой!
– Не вини никого в своих неудачах, Таис, – спокойно ответил я. – Мы оба стали жертвой обстоятельств, но из нас двоих только у тебя был реальный выбор, и ты его сделала.
Она еще долго кричала, оскорбляла меня и моего покойного отца, пока ее не вывела стража. Велидор обещал лично проконтролировать ее отъезд подальше от столицы.
* * *
Спустя три дня мы снова собрались в тронном зале. То, что я собирался предложить Эмме, требовало соответствующей обстановки.
Первое, на что я обратил внимание, когда она вошла следом за Кэрлайлом, были ее волосы. Они вновь блестели золотом, седая прядь исчезла. Эмма смущенно улыбалась, на щеках у нее играл румянец, но не болезненный, к которому я даже начал привыкать, а нормальный, здоровый.
– Ваше величество, – она изобразила реверанс и улыбнулась, – вы звали?
– Приглашал, Эмма, – кивнул я и указал на заранее приготовленный стул. – Присаживайся. Кэрлайл, ты тоже не стой столбом, садись.
– Мэра Алура передала нам утром твое поручение. – Кэрлайл отказался от предложения сесть и встал позади Эммы, положив обе руки на спинку ее стула. – Что-то случилось? Хлое стало хуже? Она вроде пошла на поправку после…
– Ничего не случилось, – перебил я, – просто хочу поговорить с вами обоими. Как вы знаете, Таис была отправлена подальше из Гольфграда, и наша с ней помолвка официально расторгнута. – Я нервничал, ерзал на ставшем неудобным троне и никак не мог перейти к сути. – В общем, я хочу сделать вам обоим предложения в надежде, что не получу отказа.
Я заметил, как напряглись плечи Кэрлайла, из расслабленных сделавшись каменными.
– Эмма, я предлагаю тебе стать моей женой и будущей королевой.
Эти слова упали к моим ногам гранитными булыжниками, когда я увидел, как изменилось лицо девушки.
Что это – страх? Или она просто не ожидала услышать ничего подобного?
– Я обещаю, что буду заботиться о тебе, любить и оберегать, – я продолжал говорить, уже понимая, что все мои слова напрасны, пока за ее спиной стоит он. И все равно внутренние противоречия толкали меня к тому, чтобы я продолжал. – В моей груди бьется твое сердце, мы вместе сможем сохранить его. Я чувствую себя обязанным перед тобой. Ты согласна?
– Ваше величество, это все очень неожиданно. – Эмма будто подбирала нужные слова. – Я бы с радостью приняла ваше предложение, но дворец для меня хуже клетки. Жить здесь – значит обречь себя на добровольное заточение. Простите, но я вынуждена отказаться. Да и какая из кочевой королева? Не принимайте чувство вины за любовь, а обязательства за привязанность.
– Ты не понимаешь, от чего отказываешься! – Я подорвался с места, но на моем пути встал Кэрлайл. – Пропусти, я хочу поговорить с Эммой.
– Нет. – Он был настроен решительно, так же как тогда, когда держал осколок у шеи Таис. – Я прошу вас не препятствовать нашему счастью. Эмма сделала свой выбор. Мы уедем и больше никогда о себе не напомним. Вы ведь хотели понять, любите или нет? Если в вашем сердце живет это светлое чувство, то вы сможете нас отпустить. Сделайте так, как будет лучше для нее. Что говорит ваше сердце?
Я прислушался к себе и прошипел:
– Мое сердце требует оставить Эмму здесь и казнить тебя.
– Тогда вы будете ничем не лучше своего отца, – тихо ответил лекарь, и его слова будто ножом полоснули мою душу.
Я отшатнулся.
Он был прав…
Отец не смог отпустить меня и навлек огромные беды.
Сейчас я стоял перед тем же выбором, и у меня была возможность сделать правильный.
– Ты любишь ее? – спросил я, всей душой желая почувствовать в ответе Кэрлайла ложь. Лишь бы зацепиться за нее, раскрутить…
– Больше самой жизни, – ответил мой соперник.
И это была правда.
Эпилог
Эмма
Мы с Кэрлайлом покинули дворец почти год назад и с тех пор не расставались даже на день.
Мы выбрали живописное место вдали от оживленных трактов, но и не в самой глуши, в надежде на тихую жизнь подальше от городской суеты.
У Кэрлайла были сбережения, и он очень быстро нашел и договорился со строителями, которые построили нам небольшой уютный дом. Я никогда не думала об оседлой жизни, считая дорогу единственным способом существования, но он смог меня переубедить.
Нет, он не настаивал, не приводил доводы в пользу дома, просто предложил попробовать, и неожиданно мне понравилось.
Вот только о спокойной жизни пришлось забыть почти сразу.
Еще во время строительства один из рабочих пожаловался на боли в животе, попросил больше выходных, Кэрлайл взялся его осмотреть и нашел какую-то застарелую болячку, которую впоследствии вылечил.
– Мы люди простые, – смущался исцеленный больной, возвращая Кэрлайлу часть денег, уплаченных за строительство нашего дома, – сами обычно лечимся. А теперь у нас собственный лекарь есть.
В общем, пришлось пристраивать к дому еще и приемные покои, к которым день и ночь приходили страждущие, зная, что здесь им не откажут. Да еще три шкуры не сдерут, как бывает с городскими лекарями. Я иногда даже злилась, что не вижу своего Кэрлайла круглыми сутками, на что он улыбался, целовал меня в макушку и обещал, что обязательно возьмет отпуск… когда-нибудь.
Однажды я не выдержала и потребовала немедленно отправляться в дорогу, хоть куда, лишь бы не смотреть больше в окно на очередь из желающих попасть к моему мужу на осмотр.
– Я не уверен, что в твоем положении можно путешествовать, – беспокоился он, гладя мой ставший огромным живот.
– Я кочевая, и мой ребенок просто обязан родиться в дороге, – упрямилась я. – В конце концов, со мной рядом всегда будет личный лекарь.
И уже через пару дней наша новенькая кибитка плавно раскачивалась, двигаясь по хорошо утрамбованной дороге. Я смотрела на широкую спину Кэрлайла, на плече у которого, нахохлившись, сидел взрослый филин.
Плечо мужа уже давно стало для него любимым насестом, и всю дорогу он путешествовал исключительно так, несмотря на давно зажившее крыло.
Я улыбалась, щурясь в лучах заходящего солнца, когда филин вдруг повернул голову и издал громкое: «Уху!»
– Тише! – шикнула я. – Разбудишь ведь!
И действительно, сверток в моих руках зашевелился, послышалось недовольное кряхтение, грозившее перейти в плач.
– Смотри, что ты наделал! Я ее только укачала.