— Возможно, он думал, что ему нечего тебе предложить.
Ее глаза вспыхнули огнем.
— Муж не мог думать такое. Он самый удивительный мужчина, которого я когда-либо знала, — она медленно сделала шаг к нему. — Я все время придиралась к мелочам. — Еще один шаг. — Он не знает, какую кухню я предпочитаю, не озаботился дать мне свой точный адрес, купил дорогие наряды, которые не понадобятся мне на ферме. — Она подошла к нему вплотную. — Но он позволил мне сохранить семейную ценность. Дал шанс снова обрести семью. Хороших помощников. И персиковый сад…
Последние слова она произнесла с некоторым оттенком грусти.
— Тебе не понравилась идея? — испугался Рэйф.
— Сад требует большого ухода. Мне нужен кто-то, кто смог бы мне помогать, — торжественно произнесла она. — А потом наслаждаться урожаем.
— Это звучит как долгосрочное предложение.
— Такое же долгосрочное, как, например, брак. Он требует заботы и любви, чтобы появилось новое поколение.
— А оно будет, это новое поколение? — спросил он.
— Я надеюсь, что да. — Кэт подняла руку и коснулась его лица, давая ему понять, что готова сделать первый шаг. — Я люблю тебя, Рэйф Карлайл. Я хочу, чтобы у нас были дети.
— И ты доверишься мне?
— Я доверяю тебе всем своим сердцем, муж.
Его сердце отозвалось на ее слова надеждой и верой.
— Я люблю тебя, Катриона Макконнел Карлайл. Ты согласна выйти за меня замуж еще раз? Перед семьей и друзьями?
— Да. Я согласна!