Сердце ночи — страница 25 из 46

джаз, и даже рок.

— Супер! — прошептала я, наткнувшись на раздел «Венский вальс», и начала искать подходящую мелодию.

Вдруг  раздался  тихий  серебристый  смех. Резко обернувшись, я с трудом сдержала возмущение. Возле скамьи, на которой сидел Грег, стояла Тина. Она выглядела в своем излюбленном стиле, то есть невероятно обольстительно. Высокие обтягивающие ее стройные ноги черные  сапоги  на умопомрачительной  шпильке оканчивались чуть выше колен. Латексное или кожаное — с моего места было трудно определить точнее — черное, с яркими рыжими и зелеными вставками платье было настолько коротким, что едва прикрывало бедра. К тому же оно плотно облегало изящную фигуру. На плечи наброшено боа из лисьего меха. Рыжие густые распущенные волосы практически сливались с ним. Тина что-то быстро говорила Грегу, чуть склоняясь к нему и поводя плечами. Я видела, что он поднял к ней лицо и приветливо улыбается. Вся кровь бросилась мне в голову. Я быстро «пролистала» список, так как вальс мне уже расхотелось включать. Увидев «А-кустики, ягодки»[14], злорадно усмехнулась и нашла композицию «Собака». Одно время я увлекалась подобной музыкой и отлично помнила, что в медитативные мелодии этого проекта вплетались собачий лай, волчий вой,  шум  ветра.   И  я  не ошиблась. Когда включила на полную громкость композицию, эффект превзошел все мои ожидания. Раздалось треньканье гитары и душераздирающий собачий вой, который перемежался заливистым лаем. Круговой звук создавал ощущение, что нас обступила свора собак. Тина, как только раздался лай, тут же отскочила от Грега,  ощетинилась и зарычала. Потом завертелась на месте. Меня разобрал смех. Закралось подозрение, что оборотни намного глупее тех же вампиров.

— Ату ее! Гони лису! — звонко закричала я и засвистела.

И тут Тина не выдержала. Она упала на четвереньки, ее тело на глазах обросло шерстью. К моему удивлению, хвостов оказалось несколько. Тина метнулась рыжей молнией в кусты. Я выключила музыку и, довольно улыбаясь, приблизилась к Грегу. Но он выглядел хмурым.

- И зачем? — спросил он. — Мы мило беседовали. Она хотела поздравить тебя с днем рождения.

- Не нужны мне ее поздравления! — резко ответила я и села рядом. - И вообще я не совсем понимаю, чего она от тебя хочет. Ты же вампир! Или оборотни к вам не так уж и плохо относятся?

— А ты откуда про это знаешь? — усмехнулся Грег.

— Читала кое-что об оборотнях, — нехотя ответила я, подумав, что зря ему купила такой подарок.

—  Понимаешь, — более мягко проговорил он, — я ведь на вампира уже мало похож. Во мне человеческого больше, так мне кажется. Наверное, поэтому Тина меня абсолютно не боится.

— А я думаю, дело в другом! — начала я злиться. — Она к тебе совершенно беззастенчиво клеится! Наглая похотливая лисица! Мне кажется, ей все равно с кем...

— Давай не будем ссориться, — увещевающим тоном проговорил он и взял меня за руку. — Тем более из-за какого-то... зверька!

— Я и не хотела! Думала, вальс с тобой потанцевать, — сухо ответила я. — А тут эта... рыжая...

—  И кто нам сейчас помешает? — улыбнулся Грег.

—  Не хочу! — капризным тоном произнесла я. — Настроение пропало танцевать.

— Тогда, может, погуляем?

Он встал и протянул мне руку. После небольшого раздумья я согласилась. Мы ушли с площади по одной из дорожек. Я увидела впереди между деревьями какие-то огоньки и замедлила шаг. Мне хотелось уединения, к тому же гости этого поместья не вызывали особого доверия и встречаться с ними совершенно не входило в мои планы. И даже видеть родственников Грега желания не возникало. Но он упорно вел меня к этим огонькам. Мы свернули на боковую аллейку, усаженную старыми на вид липами. Когда вышли из нее, то я остановилась в недоумении. Перед нами была круглая беседка классического стиля. Ее высокие белые колонны венчала крыша с лепниной. Внутри стоял накрытый столик. Я увидела бутылку шампанского в ведерке, столовые приборы, гору фруктов.  На Остальном блюде, роскошный дизайнерский букет белых лилий вперемежку с фиолетовыми ирисами, витые золотые свечи.

—  Что это? — изумилась я, приблизившись к беседке.

       И тут же прямо перед нами возник сияющий

Константин в неизменном белом костюме. Он развел руки жестом фокусника, показывая на стол, и с воодушевлением начал меня поздравлять, а затем и весьма пылко целовать. Я с трудом вырвалась из его цепких объятий, поблагодарила и заметила, что не стоило так беспокоиться и что алкоголь я не пью. Он глянул, как мне показалось, укоризненно и пригласил нас к столу. Ничего не оставалось, как принять приглашение. Константин на правах хозяина уселся вместе с нами.

— Хотел подарить вам, милая гостья, какие-нибудь побрякушки, — сказал он, пожирая меня взглядом, — вы, девушки, так любите всякие бриллиантики, сапфирчики, рубинчики и все такое, но Грег мне запретил. И я его понимаю. У вас совершенно прелестная вещица! Никогда не видел ничего подобного. Вы позволите?

Я растерянно кивнула. Константин подскочил и тут же очутился возле меня, наклонившись так низко, что его дыхание щекотало мне кожу в вырезе декольте.

— О! Какой редкий цвет у этого сапфира! Прелестная бабочка! - в восхищении пробормотал он. — Но каков размер камня! Это ведь из цельного выточено? — обратился он к Грегу. — Не вижу здесь никаких склеек.

Тот невозмутимо кивнул. Хоть мне и было не совсем приятно, что Константин так приблизился ко мне, но я уже давно поняла, что чем старше вампир, тем сильнее он ценит красивые неординарные вещи. Не знаю, в чем тут дело, но, видимо, многовековая скука рождает подобные пристрастия, и все вампиры рано или поздно становятся законченными эстетами.

Вдоволь налюбовавшись брошью и высказав немыслимое количество комплиментов и мне, и тому, как это украшение подчеркивает мою изысканность, и вкусу Грега, который придумал эскиз, Константин, наконец, начал успокаиваться. Он сел на свое место с весьма довольным видом. Чем дольше вампир не пьет человеческую кровь, тем быстрее начинает утрачивать сверхспособности. Особенно это касалось чтения мыслей. Поэтому при Константине я могла думать что-угодно, а я уже начала откровенно злиться, несмотря на все его старания быть любезным и предупредительным. Мне хотелось остаток этого дня провести наедине с Грегом, а не выслушивать комплименты и тем более не встречаться с хитренькими лисичками.

—  Тин и Тина - ваши друзья? - решила я задать вопрос.

—  О, да! — тут же оживился Константин. —

Я был близок с их матерью. Она совершенно обворожительная лисица!

— Ах, вот как! - начала я кое-что понимать.

— Мне было всегда любопытно изучать другие Формы жизни, - продолжил он после того, как предложил мне кисточку черного винограда, — И хоть считается, что оборотни и вампиры в вечной вражде, на самом деле не совсем так.

Константин широко улыбнулся, заглядывая мне в глаза.

— Я заметила, как Тина любит общаться с некоторыми из вас, - не смогла я сдержать ехидного замечания.

Он рассмеялся, погрозив мне пальцем и сказав, что ревность не украшает девушек.

—  Еще чего! — фыркнула я. — Ревновать к лисе?

— Однако их мама была самой обольстительной женщиной... Амурской области, — немного шутливо произнес он. — Мужчины сходили с ума, а таким созданиям нужно лишь это. Ведь многие лисы-оборотни питаются именно мужской сексуальной энергией. Бывает так, что они истощают мужчину до предела, и он в результате умирает.

— Вот же гадина! — не удержалась я, думая о Тине и обо всех возможных последствиях ее романов.

— Но Юби[15], так ее звали, — продолжил Константин, словно не услышав мое замечание,

— однажды влюбилась по-настоящему,  если такое происходит с лисой-оборотнем, то нет вернее и преданнее спутницы для мужчины. Юби была готова буквально ноги ему мыть и эту воду пить, вот как она любила!

—  Значит, Юби, — пробормотала я, стараясь на всякий случай запомнить это имя.

— Да, оно означает «изумруд», — улыбнулся Константин, — ее прекрасные глаза были именно изумрудными.

— Я заметила, у Тина они тоже очень красивого зеленого цвета, — сказала я. — И правда, почти как изумруды.

—  И когда ты только успела заметить? — немного недовольно спросил Грег.

—  Пока ты мило беседовал с его сестрицей, — мгновенно ответила я и надулась.

Все это снова начало раздражать. Константин замолчал и внимательно посмотрел на нас.

—  Что же вы ничего не едите, Лада? — ласково спросил он. — Может, что-нибудь приготовить ещё?

—  Благодарю! Но что-то аппетит пропал, — ответила я.

В этот момент зазвучала какая-то нежная классическая мелодия, и я удивленно огляделась по сторонам. Над беседкой показалась целая стая белых голубей. Они плавно пролетали под высоким потолком и бросали из клювиков мелкие белые цветочки.  Выглядело потрясающе красиво. Я понимала, что это вряд ли обычны голуби, скорее какие-нибудь фантомы, вызванные Константином для нашего удовольствия. Но голуби выглядели вполне натурально. Набросав целый ворох цветов, они словно испарились. Музыка все звучала. И мне вновь захотелось повальсировать. Константин, словно подслушав мои мысли, захлопал и сказал, что хотел  бы увидеть танец именинницы. Грег вопросительно взглянул на меня. Я улыбнулась, он улыбнулся в ответ и подал мне руку.

«В конце концов, это мой день рождения, —   думала я, выходя с ним на площадку возле беседки, - и почему я должна портить себе настроение из-за каких-то там лисиц и прочих тварей?»

Мы закружились в медленном вальсе. Это было необыкновенно приятно. Я чувствовала его руки, смотрела ему в глаза, а все вокруг медленно вращалось под прекрасную музыку. И когда появились какие-то огоньки, я даже внимания не обратила. Но Константин хлопнул в ладоши, музыка стихла, мы остановились. Повернувшись к беседке, я увидела, что принесли торт, покрытый белой глазурью, на которой розовели пышные кремовые розы. Он был уставлен горящими розовыми свечами. Я не смогла сдержать восхищенного восклицания.