Сердце Потока — страница 29 из 43

Велл скрестил на груди руки.

— Вы уверены, что не поклонитесь?

Маррилл посмотрела на Фина и Серта. Да, это неловко и отчасти унизительно. Но если Велл поможет им сразиться с Капитаном Железного Корабля, что в этом такого?

— Ты ведь нам поможешь, верно? — спросила она. — Если мы поклонимся?

Велл расхохотался.

— Конечно, нет. Я — Знамя Рати. Я отдаю приказы. И никто, кроме моего короля, не смеет приказывать мне.

— Ты, должно быть, шутишь. — Фин как будто выплюнул эти слова.

Горный пик треснул и заклокотал. Над ними пролетела струя пламени, такая мощная, что Маррилл ощутила её жар даже на расстоянии десятков ярдов.

«Кракен» поднимался прямиком в настоящий ад.

К счастью, подумала Маррилл, скучнодерево огнеупорное.

— Реми? — крикнула она. — Может, стоит нажать на тормоза.

— Ты же знаешь, у кораблей нет тормозов, или ты забыла? — крикнула в ответ Реми. — Это называется дрейф… мы не можем взять и остановиться. Тросокостный, быстро меняй оснастку! Мы берём новый курс!

«Кракен» тотчас ожил: паруса опали, штурмыши забегали по реям, Тросокостный Человек закряхтел и заскрипел. Серт что-то забормотал, водя руками по невидимым линиям перед ним. Воздух сделался чуть прохладнее, правда, самую малость.

— Я к этому… не готов, — пробормотал волшебник.

Реми сердито посмотрела на него, однако промолчала, лишь резко крутанула штурвал. «Кракен» начал разворачиваться, но, увы, не слишком быстро. Жара вокруг статуи была такой сильной, что воздух как будто струился и подрагивал, словно вода, превращаясь в волны мерцающего света. Это было всё равно что смотреть на основание пламени, бесцветное, с намёками на голубое и дрожащими проблесками жёлтого цвета.

Именно этим была сейчас статуя Короля Соли и Песка — сердцем пламени, которое росло и росло, и вскоре его белый кончик подпрыгнул вверх и задрожал в воздухе. Там, где полагалось быть его глазам, появились два тлеющих уголька, светивших сквозь тонкий слой железа, который всё ещё покрывал его тело.

Его клюв пробил покрывшийся трещинами металл.

— Что же ты принёс мне, о Знамя моей Рати? — спросил Король хриплым от долгого молчания голосом. Он поднял руку, и огонь вокруг него ответил на манящий зов.

Языки пламени устремились к «Кракену». Ещё миг, и корабль окружило кольцо ослепительного света. Фин поспешил закрыть ладонями лицо. Реми сумела опустить корабль чуть ниже и увернуться от огненной атаки, но края парусов всё равно загорелись. Штурмыши забегали по реям, подручными средствами пытаясь потушить языки пламени, которые то здесь, то там облизывали оснастку.

— Вам известно, как давно я ждал! — проревел Король Соли и Песка. — Мой голод с каждым часом всё сильней, мне требуется топливо, чтобы его утолить! Я должен что-то покорить! — Он высоко вскинул руки, и по его команде горы вокруг него как будто смиренно склонили вершины. И тут до Маррилл дошло: вообще-то горы размягчаются и оседают, погружаясь в лежащие ниже долины, которые вот-вот поглотят их.

— Э-э-э, — тихо протянула Маррилл.

— Что э-э-э? — крикнула Реми из-за штурвала позади них голосом, полным паники. — Я ничего не вижу отсюда. Что э-э-э?

Маррилл указала куда-то вдаль.

— Мне кажется, что горы… э-э-э… тают.

— Что это значит? — спросила Реми.

Серт резко повернулся к ней.

— Это значит, что мы уходим. Немедленно!

Позади них Король Соли и Песка расхохотался, и его хохот эхом отразился от металлических гор.

— Неужели вы думаете, что сможете избежать моего гнева???

— Верно. Уходим. Поняла. — Щёки Реми блестели от пота. Она резко крутанула руль, поворачивая «Кракен» в сторону.

Жидкое железо под ними заклокотало, образуя волны. Те, в свою очередь, падали на тающие горы, размывая и поглощая их, как море песчаные замки.

На глазах у Маррилл волны росли, становясь всё больше, прыгая всё выше. Прямо перед ними одна такая волна врезалась в гору, подбросив вверх фонтан расплавленного металла. Одна струя метнулась к «Кракену», как будто пытаясь слизнуть корабль.

Едва избежав огненного залпа, Реми увела корабль в глубокое пике. К несчастью, это приблизило их к угрожающим огненным рекам внизу.

— Куда вы поплывёте, юнх? Куда вы можешь поплыть? Когда вся Река — это металл, а огонь — единственная жизнь?!

«Кракен» практически катился по бурлящей железной поверхности, подскакивая и крутясь, а волны металла превращались в руки и тянулись к ним.

Маррилл вскрикнула и обхватила ближайшую мачту, чтобы её не снесло за борт. Реми резко дала задний ход и словно из пращи подбросила их в воздух. Но, увы, похоже, им некуда было уйти, чтобы спастись от беснующегося моря внизу. В расплавленном мире Король Соли и Песка был могущественнее, чем прежде.

На протяжении их бегства Велл оставался на удивление спокоен. Что жутко раздражало. Терпение Фина достигло предела.

— Ты совсем спятил? — крикнул он Веллу.

У Маррилл мелькнула та же мысль, но Велла, похоже, это не волновало.

— Фин имеет в виду: если Король Соли и Песка подожжёт «Кракен», то мы все умрём. — Она ткнула в него пальцем. — Включая тебя.

— Помни: если я умру, то умрёшь и ты, — процедил сквозь зубы Фин. — Так, может, всё-таки поможешь нам?

Невозмутимость Велла внезапно пошла трещинами.

— Почему, как ты думаешь, я не помогаю ему убить тебя? — огрызнулся он, а затем откинулся назад и покачал головой. Было видно, что думать сам он не привык. — Я не могу, — произнёс он. — Я существую, чтобы служить Королю Соли и Песка. Несмотря ни на что. Если он потребует моей смерти, что ж, так тому и быть.

И тут до Маррилл дошло: они всё неправильно себе представляли. Велл был обычным слугой. Он никогда не предаст Короля Соли и Песка. И даже если они уйдут, он никогда не бросит его. Никогда не станет помогать им по собственной воле.

Они должны были убедить не Велла, а Короля Соли и Песка.

Их единственная надежда, поняла Маррилл, заключалась почти в невозможном. Они должны уговорить Короля Соли и Песка пощадить их и помочь им.

Пылающая фигура в сердце водоворота захихикала. Затем рядом с ней словно из ниоткуда возник массивный железный кулак и качнулся в их сторону. «Кракен» увернулся, но кулак замахнулся снова.

— Тебе негде спрятаться, назойливая муха, — прошипел Король Соли и Песка. — Вся Пиратская Река может стать железной, но ты всё равно будешь гореть! — Пылающий кулак снова завис над ними.

— Погоди! Погоди! — крикнула Маррилл. — Мы можем спасти тебя! Мы можем вернуть тебе твоё королевство!

Кулак повис в воздухе всего в нескольких футах от носа «Кракена». Железные пальцы медленно разжались, открывая взгляду фигурку Короля Соли и Песка как на ладони. Вокруг неё, посылая через всю палубу волны жара, плясали языки пламени.

Маррилл сглотнула, мучительно осознавая, насколько близок он к бушприту. Как легко ему запрыгнуть на борт «Кракена» и столкнуть их в долину расплавленного железа внизу.

— Что ты делаешь? — прошипел Фин себе под нос.

— Пытаюсь торговаться, — прошептала в ответ Маррилл.

— Каким образом?

К сожалению, Маррилл всё ещё сама пыталась это понять.

— Не мешай мне думать. — Она сглотнула. — Но если ты вдруг что-то придумаешь, скажи мне.

Фин скептически посмотрел на неё, затем широко улыбнулся и поднял большие пальцы.

— Это мой план!

Маррилл его слова не слишком успокоили. Но это всё, что у неё было, и поэтому она решила не терять надежды. Она медленно отпустила мачту, шагнула вперёд и столкнулась лицом к лицу с маской расплавленного металла.

— Моё королевство, юнх? — спросил Король Соли и Песка, когда она подошла ближе. Его тело будто съёжилось, став совсем крошечным, а голос был еле слышен. Он пищал сквозь металл, подобно слабому свисту пара. — У меня есть моё королевство. Оглянись по сторонам. Всё, что ты видишь, принадлежит мне.

— И что хорошего в железной земле? — возразила Маррилл.

Пламя короля потускнело, став из ярко-синего тускло-жёлтым.

— Это ничуть не хуже твоих пустых обещаний.

— Неправда. Это не пустые обещания, — возразила Маррилл.

— Все обещания пусты, — прервал её Король. — Моё существование — тому доказательство. Волшебник Рассвета обещал мне три желания, и посмотри, что случилось. — Он широко развел руками. — Я — правитель пустоты.

Его руки безвольно упали вдоль туловища. Он поник головой.

— Я — правитель пустоты, — повторил он самому себе.

Маррилл ощутила укол жалости к этому существу.

— Помоги нам, и ты сможешь вернуть всё: свою землю, свою армию, свои мечты.

— Вы готовы спасти Пиратскую Реку лишь для того, чтобы вновь уничтожить меня? — ощерился Король Соли и Песка и покачал головой. — Я отказываюсь в это поверить. Ты обманешь меня точно так же, как обманул меня Волшебник Рассвета.

Фин шагнул вперёд.

— Волшебник Рассвета не обманул тебя, Король. Он дал тебе то, что ты хотел, а именно возможность использовать собственные амбиции против самого себя.

Пламя, вытекавшее из тела Короля Соли и Песка, разгорелось ярче, а он в ярости сжал кулаки.

Но Фин продолжал гнуть свою линию.

— Желание и амбиции всегда были твоими злейшими врагами. Ты обманул Волшебника Рассвета, потому что хотел всем повелевать. Ты попал в его ловушку, а всё потому, что твоё желание ослепило тебя. Ты разрушил своё собственное королевство, чтобы править им. Теперь у тебя есть шанс это исправить.

Маррилл ощутила, как баланс сил сместился. Король Соли и Песка в кои-то веки слушал их.

— Волшебник Рассвета когда-то дал тебе выбор, — заговорила она. — Помоги кому-нибудь бескорыстно, и ты будешь свободен. Помоги нам сейчас, и ты достигнешь заветной мечты. — Она сглотнула, глядя, как пламя танцует по поверхности расплавленного моря. — Или, — сказала она, — захвати наш корабль, заверши своё господство и живи вечно как Король Расплавленного Железа. Как только нас не станет, не станет и Велла, и у тебя не будет подданных. Так что выбор за тобой.