«Кракен» неохотно выровнялся. Велл вновь вскарабкался наверх по сломанной мачте. Фин решил последовать его примеру и уже начал было подниматься вверх следом за ним, когда кто-то схватил его сзади, стащил вниз и грубо толкнул на палубу.
Оказалось, что это Реми. Маррилл присела рядом с ней. Её лицо было перекошено от тревоги и ярости.
— Что, по-твоему, ты делаешь?
Он поднял руки, мол, при чём здесь я? Он понятия не имел, почему Реми так зла на него.
— Велл непобедим, — прошипела Маррилл. — И, что ещё важнее, нам нужно, чтобы он таковым и оставался. — Она грубо ткнула его в грудь. — Так что больше никакого ненужного геройства! Твоя часть работы — оставаться вне поля зрения и в безопасности, пока он пойдёт за Розой.
Фин мгновенно ощетинился. Он не любил, когда ему приказывали. Он с каждой секундой начинал проникаться к Веллу всё большим сочувствием.
— Подпустите меня ближе! — раздался сверху голос его близнеца.
Это он нарочно, подумал Фин.
Маррилл прищурилась.
— Эх, я бы с удовольствием бросила тебя в трюм, если бы не знала, что через десять секунд ты сбежишь оттуда.
— Берегитесь, — проворчала Реми.
Под очередной оглушающий треск скучнодерева «Кракен» пополз вверх. Реми посмотрела на мачты и простонала.
— Что-то мне это не нравится.
У самой вершины сломанной мачты одна из огромных ветвей башни Ардента опасно приблизилась к кораблю. Она едва не задевала его. А ведь всего одно прикосновение, и Железный Прилив распространится на весь «Кракен», что будет означать для них всех верную смерть.
Прямо под ней свернулся пружиной Велл. Сеть молний потрескивала всего в нескольких дюймах от его лица.
Не выпуская из пальцев фонарь, он прыгнул. По его открытой коже тотчас с шипением и треском пробежала молния. Но, как хорошо знал Фин, его двойник был и вправду непобедим. Велл приземлился на ветку и, восстановив равновесие, побежал по ней к башне.
Они все напряглись, наблюдая за ним. Не было никакой гарантии, что Велл не предаст их. Или что их план вообще сработает.
Фин почувствовал, как Маррилл сжимает его руку, напоминая, что они заодно. Это придало ему храбрости. Он приготовился к тому, что будет дальше.
— Готов, Серт? — спросил он волшебника.
Стоявший на носу корабля Серт напряг плечи, несколько раз согнул и разогнул длинные пальцы и сжал кулаки.
— Готов! — крикнул он в ответ.
На глазах у Фина Велл вскарабкался вверх по узкой железной ветке, подкрадываясь ближе к балкону Капитана. Фин вынужден был признать, что впечатлён тем, что Велл сумел залезть так высоко и пока ещё не привлёк к себе внимания Капитана. Но такое вряд ли будет длиться долго.
Впрочем, в этом и не было необходимости.
— Готова, Реми? — спросил Фин.
Реми кивнула, расправила плечи и крепко сжала штурвал.
Наверху Велл забрался на ветку прямо под балконом Капитана, оказавшись наконец в поле зрения волшебника. Тот сначала как будто даже не заметил его присутствия. Но затем быстро вскинул руку. Вспышка энергии врезалась в Велла, и двойник Фина взлетел в воздух.
Но за долю секунды до этого Велл успел выпустить собственный залп.
Фин увидел, как ввысь устремился крошечный чёрный предмет. И даже сумел разглядеть внутри него пламя — мерцающее и с каждым мгновением увеличивающееся в размерах.
Он затаил дыхание, не в силах оторвать глаз, ожидая, что будет дальше. Маррилл крепко сжала его руку. В следующий миг фонарь врезался в башню Ардента.
Огонь вспыхнул моментально. Как изголодавшийся зверь, перед которым накрыли пиршественный стол. С хохотом и треском Король Соли и Песка помчался по металлу, распространяя за собой огонь, и с рёвом устремился к Капитану.
— Давайте подкинем ему топлива! — крикнул Фин.
Волшебник в чёрных одеждах широко развёл руки.
— Ветер! — крикнул он. — Мсти!
На лицо Фину упали пряди его волос. Это за их спинами задул ветер. Он быстро перерос в ураган, срывая с рей лоскуты парусов и выбивая из лёгких воздух.
Реми прикладывала усилия к тому, чтобы не дать «Кракену» опрокинуться или разбиться о башню. Эта задача ещё более усложнялась тем, что дикий ветер заставлял её жмуриться.
Носясь вокруг них, ветер выл, как будто ликуя. На глазах у Фина он с такой силой налетел на башню Ардента, что, защищаясь от него, Капитан был вынужден вскинуть руки и даже отступил на шаг под его натиском.
Пламя взвилось огромными языками, устремляясь вверх и вниз по башне, превращая её в огненное дерево. Паутина молний замерцала и исчезла.
Между тем Серт словно оказался в пузыре, в котором царил полный штиль. Полы его мантии даже не шелохнулись. Щелчком пальцев он расширил пузырь, и ветер перестал набрасываться на корабль.
— Вперёд! — крикнул Фин, дёргая Реми за рукав.
— Уже! — ответила она.
«Кракен» устремился вверх сквозь объятые пламенем ветви, лавируя между огнём и железом, чтобы найти Розу Компаса.
Маррилл похлопала Фина по спине. Реми схватила его за плечо и встряхнула.
— Отличный план, Плюс Ещё Один!
Фин поднялся, отвесил поклон, затем перегнулся через перила, пытаясь увидеть, куда упал Велл. Как оказалось, далеко вниз. Даже Знамени Рати наверняка было больно.
— Это за маму! — Фин крикнул, сложив рупором ладони, и повернулся к Маррилл. — Надо будет не забыть достать его оттуда, — со смехом сказал он.
Увы, его смех был недолгим. Потому что в следующую секунду огненная молния пронзила середину «Кракена», едва не расколов пополам.
ГЛАВА 21Друзья, которые были врагами, борются с врагом, который был другом
— Нет! — взвизгнула Реми.
«Кракен» накренился и начал падать. Раздался громкий нечеловеческий рёв. Капитан широко развёл руки.
Молнии, казалось, били отовсюду, впиваясь в «Кракен» сразу в дюжине мест, а затем ещё и ещё. Рядом с Маррилл скучнодерево взорвалось опилками. Перила треснули и сломались. Она вцепилась в то, что от них осталось, лишь бы не упасть за борт.
Внезапно всё пошло не так. Маррилл из последних сил пыталась не поддаваться панике. Огромная башня пылала, Капитан был в ярости. Он метал в «Кракен» молнию за молнией, угрожая сбить корабль с небес.
Эту свою угрозу он мог с лёгкостью выполнить.
— Ну что, дуэль, старый друг? — крикнул Серт и поднял щит энергии.
Капитан тем временем обрушил на него малиновые стрелы молний. Серт едва успел выпустить собственный залп, потому что был вынужден отражать атаку Капитана.
Корабль под ними разваливался на части. Тросокостный Человек из последних сил пытался удержать «Кракен» в целости и сохранности, но, увы, его силы были не безграничны. Да и запасов канатов хватило лишь на то, чтобы перевязать корпус, закрепить мачты и не дать палубам разлететься щепками в разные стороны.
Что ещё хуже, огонь пылал слишком жарко. Вся башня начала оседать. Ветви таяли и с треском падали вниз. Целые коридоры обрушивались в озёра раскалённого железа далеко внизу.
«Кракен», как мог, лавировал среди падающих обломков, но было лишь вопросом времени, когда на него обрушится какой-нибудь расплавленный сук. И когда это произойдёт, он либо развалится на части, либо превратится в металл. А вернее всего — и то, и другое.
В этот момент Маррилл поняла: они все как один бессильны предотвратить гибель «Кракена». Единственный вопрос состоял в том, сумеют ли они открыть Врата и нырнуть в Зеркальную Паутину.
— Держись, Реми! — крикнула Маррилл. — Мы должны добраться до Розы. — Она окинула глазами небо, надеясь увидеть в нём птицу.
— Я пытаюсь, — отозвалась Реми. Она силилась совладать с кораблём, но тот продолжал скользить вниз. — Он слишком повреждён, — пояснила Реми и, стиснув зубы, налегла на штурвал. — Я не могу сдвинуть штурвал.
В глазах Маррилл в данный момент штурвал был наименьшей из их проблем. Весь корабль разваливался на части, а схватка волшебников кипела вовсю. Перед ними раскалённая добела ветвь башни рухнула, взметнув вверх фонтаны искр. А ведь ещё пара мгновений, и «Кракен» врезался бы в неё.
— Роза, где ты? — прошептала Маррилл, адресуя этот вопрос скорее самой себе.
Лишь одна вещь была способна вынудить Розу Компаса приблизиться к ним.
«Карта хочет быть полной, — повторила она про себя. — Карта хочет быть полной».
Она повернулась к Фину.
— Дай мне карту! Быстро!
Фин тотчас обыскал свою воровскую сумку и достал залатанную Былитамскую Карту. Не задумываясь, Маррилл бросилась на нос «Кракена», где Серт принимал на себя всю ярость Капитана.
Он был прав, поняла Маррилл. Ему не по силам тягаться с Капитаном Железного Корабля. Он едва мог отразить большинство его атак, не говоря уже о том, чтобы бомбардировать Капитана своими собственными залпами магии. «Кракен» содрогнулся. Кроваво-красная молния попала в корпус и пробила дыру.
Силы Серта были на исходе. Он дрожал, его одежды пропитались потом. Он упал на одно колено. Он не продержится долго.
Она должна действовать, прямо сейчас. Маррилл глубоко вздохнула. Выпрыгнув из-за спины Серта, она встала на цыпочках на самом кончике носа «Кракена» и со всей силы подбросила карту в небо.
— РОЗА! — крикнула она. — РОЗА, КАРТА ПОЧТИ ПОЛНАЯ!
Пару секунд ничего не происходило. А затем с ликующим криком Роза устремилась к ним сквозь объятое пламенем дерево. Это было восхитительное зрелище: широко раскинув на фоне неба чернильные крылья, она взмыла ввысь и описала круг.
Издав свирепый рык, Капитан обрушил на них очередной шквал молний. Серт прыгнул, загораживая собой Маррилл. Сила огненной атаки сбила его с ног и швырнула на фок-мачту. Издав пронзительный крик, Роза устремилась вверх и прочь.
Маррилл опустилась перед волшебником на четвереньки. Палуба стонала и дугой выгибалась под ними.
— Разумно, — прохрипел Серт. Он протянул руку к её плечу и, опершись на него, встал. — Иди, — сказал он ей. — Спаси Пиратскую Реку, если можешь.
— Нам нужна Роза, — сказала Маррилл.