Маррилл всхлипнула. Фин обернулся к ней. На её щеках блестели слёзы, подбородок подрагивал. Казалось, он сам вот-вот не выдержит и надломится, а его сердце расколется пополам. Но нет, этого он не допустит. Он должен держать панику в узде.
Фин положил руку ей на плечо и притянул к себе.
— Мы вернём их, — шепнул он.
Он надеялся, что его слова прозвучали уверенно. Маррилл кивнула и на мгновение уткнулась лицом в его плечо. Затем глубоко вздохнула и отступила назад. Он видел, как она пытается победить страх и отчаяние. Сжав в карманах кулаки, она даже попыталась изобразить улыбку, хотя её подбородок всё ещё дрожал.
— Всё ясно, спасение Пиратской Реки ложится на нас двоих. Опять.
Фин шутливо подвигал бровями.
— А что, собственно, может пойти не так?
Маррилл закатила глаза.
— Ты это серьёзно?
Фин пожал плечами.
— Я это к тому, что всё уже пошло не так.
— Тоже верно. — Она усмехнулась и вынула из кармана руку, чтобы костяшками пальцев смахнуть слёзы. — И что теперь?
Фин вздохнул.
— Теперь, — твёрдо заявил он, — мы найдём Капитана.
Маррилл даже вздрогнула. Фин приготовился к тому, что она снова начнёт с ним спорить. Но вместо этого она побледнела.
— Или же он найдёт нас!
Фин обернулся. Вдали волной красных искр вдоль Зеркальной Паутины танцевали вспышки молний. Его сердце сжалось. Капитан приближался. Он машинально приготовился броситься наутёк.
Но тотчас остановился. Время убегать прошло. Настало время сражаться.
— Бежим! — крикнула Маррилл, дёргая его за рукав.
Фин покачал головой и пошире расставил ноги. Всё ясно. Он пришёл, чтобы убить Капитана. Чтобы спасти Реку. Это был его шанс.
Молнии между тем сверкали ярче и яростнее. Фину казалось, что его кости вибрировали вместе с их вспышками. Он расправил плечи.
— Фин, что ты делаешь? — прошипела Маррилл.
— Довести дело до конца. — Он вытащил из ножен Всюдурез. — Пронзить броню, чтобы добраться до человека под ней.
Маррилл испуганно вскрикнула.
— Нет! — воскликнула она, хватая его за руку. — Только не это, у нас ещё есть время. Мы ещё можем найти зеркало, которое спасёт его.
— Ты шутишь, Маррилл? — крикнул Фин, высвобождаясь из её хватки. — После того, как он обратил всех, кто нам дорог, в железо, ты всё ещё пытаешься его спасти? — Он уже видел сквозь молнии силуэт Железного Корабля. Ещё немного, и тот будет здесь. Времени на колебания не было.
Он не дрогнет.
Он поднёс Всюдурез к лицу. Лезвие ножа слегка подрагивало, костяная рукоятка больно впивалась в его ладонь.
— Ардент где-то там, — сказала Маррилл. — Внутри. Ты убьёшь его. — Её голос дрогнул.
Желудок Фина скрутило узлом. Он ненавидел эту мысль. Но он покачал головой. Возможно, Капитан не полностью Ардент. Но частично он был Ардентом. И в его существовании виноват Ардент.
— От Ардента, которого мы знали, ничего не осталось, — сказал он. — Ведь будь это так, он бы наверняка боролся против Потерянного Солнца. И наверняка попытался бы всё это остановить!
Маррилл не ответила. Фин посмотрел на неё. Она смотрела мимо него, на зеркало, в котором застыло изображение «Кракена».
— Смотри, это ведь Роза? — спросила она, указывая пальцем. — Что она здесь делает?
Он посмотрел, куда она указывает, и увидел знакомую тёмную кляксу на краю зеркала. Нарисованная птица встрепенулась, широко расправила крылья, взмахнула ими разок и снова застыла. Роза. Она пронзительно вскрикнула, и крик её эхом пронёсся по Зеркальной Паутине.
Маррилл поёжилась.
— Тсс! — шикнула она на птицу. — Он услышит тебя.
Фин моргнул, ему в голову пришла идея.
— Что, если она хочет этого?
Маррилл сердито посмотрела на него.
— Думаешь, она хочет, чтобы её поймали?
Теперь это казалось ему совершенно очевидным. И таким ясным.
— Она ведёт Капитана прямо к нам, чтобы мы могли спасти Пиратскую Реку.
И, словно в подтверждение его догадки, кроваво-красные молнии ещё яростнее затанцевали по зеркалам. В любой момент Железный Корабль может прорваться сквозь зеркало и двинуться на них.
Фин принял воинственную позу.
— Но в этом нет смысла, — возразила Маррилл. Она стояла с ним рядом так спокойно, будто их злейший враг не собирался обрушить на них всю свою немалую мощь. — Роза всегда вела нас туда, куда нам нужно было идти, а не наоборот.
— Верно, — согласился Фин. — Именно она привела нас сюда. Она открыла для нас Врата. — Он поднял нож. — Всё это имеет смысл, Маррилл. Это наш шанс покончить со всем этим и спасти Пиратскую Реку.
— Но Роза вряд ли хочет, чтобы Ардент умер! — возразила Маррилл. — Если есть способ спасти его, она обязательно… — Она не договорила, наблюдая за кружащейся над ними птицей. — Подумай сам, — выдохнула она.
Она повернулась к Фину.
— Роза может привести нас к зеркалу. Она покажет нам способ спасти Ардента. — За её спиной Зеркальная Паутина искрилась и гудела, огненые молнии с треском пронзали пространство между зеркалами.
Фин стиснул зубы.
— Слишком поздно, Маррилл. Уничтожена слишком большая часть Пиратской Реки. Мы обязаны положить этому конец, прямо сейчас.
Перед ними возник железный бушприт с малиновой молнией на кончике. Фин приготовился увидеть Капитана.
Но в следующий миг перед ним встала Маррилл. Буквально на волосок от острия Всюдуреза.
— Когда-то давно, — спокойно произнесла она, — ты попросил меня довериться тебе. На палубе «Чёрного Дракона», помнишь? Когда Серт впервые попытался открыть Врата.
Фин сокрушённо вздохнул и попробовал её обойти. Между тем в Зеркальную Паутину ворвалась остальная часть корабля. Но он был вынужден кивнуть. Он помнил.
Маррилл снова встала перед ним.
— А теперь я прошу тебя довериться мне. — Она посмотрела ему прямо в глаза. — Пожалуйста.
Сказав это, она отступила в сторону. Путь между ним и Капитаном на носу Железного Корабля был свободен. Выбор был за ним.
Он мог ударить Капитана ножом и спасти Пиратскую Реку, убив при этом их старого друга Ардента. Или же мог поверить, что Маррилл придумала иной способ. Он попытался разглядеть через щель железного шлема голубые глаза Капитана. Любой намёк на Ардента. И не увидел ничего. Но когда посмотрел на Маррилл, её глаза горели надеждой.
Да, это возможно, понял он. Они могут спасти Ардента. И если он ударит сейчас, эта возможность исчезнет. Как и все другие, поглощённые Железным Приливом. И уничтожит их он сам.
Вот только как потом ему с этим жить? Он медленно опустил Всюдурез и сунул его обратно в ножны.
— Веди, — сказал Фин.
Маррилл прыгнула к нему и заключила в объятия.
— И, похоже, нам следует поторопиться, — добавил он.
Они повернулись и побежали.
Маррилл впереди, следом за Розой, Фин за ней по пятам. Железный Корабль громыхал у них за спиной, Капитан был его рулевым. Не было никакой надежды, что они обгонят его. Капитан был самым могущественным существом на всём свете. Он мог при желании входить в зеркала и выходить из них. Они были в его мире.
И всё же Фин и Маррилл сумели ускользнуть от него. Идя пешком, они могли нырять в узкие коридоры, находить между зеркалами короткие пути, которые Капитан был вынужден обходить или преодолевать слишком медленно.
Они держались узких коридоров, чтобы между ними и громадой Железного Корабля оказалось как можно больше препятствий.
— Сюда! — крикнула Маррилл и побежала быстрее.
Внезапно она опустилась на колени и юркнула под какое-то особенно низкое зеркало.
— Отлично, — буркнул Фин и полез следом за ней.
Она улыбнулась ему, вскочила на ноги и продолжила бег.
Это напомнило ему дни на Пристани Клучанед, когда другие дети бегали по городу. Фин всегда мчался рядом с ними, пытаясь уверить себя, что они вспомнят его в самом конце. Притворяясь, что у него есть друзья.
Теперь притворяться ему было не нужно. Маррилл то и дело оглядывалась, чтобы убедиться, что он с ней. А когда они достигли стены, на которую им нужно было взобраться, она автоматически сплела пальцы замком, чтобы подсадить его.
Даже если они не спасут Пиратскую Реку, даже если их последняя возможность превратится в железо и всё, что он когда-либо знал, исчезнет навсегда, по крайней мере, у него было это. По крайней мере, у него была Маррилл. Её дружба стоила больше, чем что-либо на всём свете.
Он собрался сказать ей об этом, но она резко остановилась и широко развела руки, покачиваясь на краю отвесного обрыва.
— Ух ты!
Застыв позади Маррилл, он схватил её за рубашку и оттащил назад, в более безопасное место. Они стояли на краю отвесной скалы, от следующего металлического зеркала их отделяла гигантская пропасть. Перед ними Роза описывала в каньоне круги, как будто ожидая их.
— Как же нам перебраться на другую сторону? — спросила Маррилл.
Фин усмехнулся.
— Странно, что ты это спрашиваешь, — сказал он, дёргая шнуры своих небесных парусов.
Маррилл прикусила губу.
— Вдвоём нам не перелететь. Слишком большой вес. — Она повернулась к нему лицом. — Дальше ты пойдёшь один. Следуй за Розой, найди последнее зеркало и выясни, как спасти Ардента.
Он ждал, что она рассмеётся, но так и не дождался.
— Погоди, ты серьёзно? — спросил он.
Она кивнула.
— Я тебе не нужна. Если последнее зеркало не сработает, наша единственная надежда — Всюдурез. Там должен быть ты, а не я.
Он заморгал, отказываясь верить своим ушам.
— Я ни за что не брошу тебя здесь одну.
Скрестив на груди руки, она с вызовом вскинула подбородок.
— Я найду, где спрятаться. Я буду в полной безопасности.
Он покачал головой.
— Маррилл, дело не в этом. Я не хочу встретить конец света без тебя. Мы всегда были вместе и должны оставаться вместе и дальше.
Её глаза увлажнились, и она улыбнулась.
— Спасибо, — сказала она.
— К тому же пользоваться Всюдурезом невероятно просто, — добавил он. — В смысле, что он прорезает вещи, как будто его даже нет!