Сердце пустыни — страница 20 из 58

Побросав тяжести прямо в гостиной, они направились к колодцу. Там обнаружили лежащего на земле Кайла, которого поливал из глиняной кружки водой Азель. Непотопляемый мало чем отличался от мертвого. Гилем несильно ударил его по голени.

– Кайл, что, совсем плохо? – и в ответ услышал неразборчивое бормотание. – Надо решить эту проблему. В пустыне будет хуже.

– Может, отправить его на корабль? – спросил Азель. – К полудню он вообще сварится.

– Подумаем, – Сина посмотрела на дипломата, потом на Редлая, который провел для Кайла ритуал цветов. – Мы встретили госпожу Марил. Боюсь, все, как и говорила нам Меладея. Даже… намного хуже.

– А она-то тут что забыла? – задал вопрос в пустоту Азель, но Сина ответила.

– По делам. Она, так сказать, стала сильнее и теперь путешествует в поисках знаний. – Сина умывалась, а Азель шокированно замер. Он крепко сжал кружку, но быстро взял себя в руки. – Она пообещала помочь нам с одеждой и припасами еды, чтобы пережить путешествие. Но об этом поподробнее чуть позже.

– Хорошо, – кивнул Азель.

– Боги, кажется, я спасен, – прошептал Кайл и посмотрел на Редлая. – Спасибо. Я получил солнечный, тепловой и все остальные виды ударов.

– Не за что, пошли, – ответил оборотень.

Редлай помог Кайлу встать и закинул его руку на плечо. Тот уже чувствовал себя намного лучше, но слабость в ногах пока оставалась. Измученные первым днем жары члены команды расселись кто куда. Азель окинул всех взглядом и понял, что дела их действительно плохи. Айон с невозмутимым выражением лица обмахивал Кайла веером, Редлай лечил сорванную спину Гилема, Риса каждые десять секунд засовывала руку в кружку и обтирала свое тело, только Илай, Сина и Мики выглядели сносно. Особенно их светлячок. Никакой битвы с Королем Сорокатысячи Ног не будет. Максимум, что он сделает, это пожалеет их и отпустит умирать в пустыне. В любом случае первый день они пережили. Завтра должно стать лучше. Азель надеялся на это.

– Ну, и какие новости? – спросил дипломат.

– За Айоном охотятся не только хранители, но и какие-то стражи, – сказала Сина, боковым зрением наблюдая, как хлопает глазами Мики. – Стражи пытаются использовать его, чтобы… – она замолчала и посмотрела на Айона, догадываясь об истинных намерениях врагов. – Чтобы как-то повлиять на знаки, что наложили на седьмой материк. Это все пока на уровне предположений, так как госпожа Марил упомянула, что Король Сорокатысячи Ног не мог выдать ей все знания. Сила Айона, судя по его искре, способна разрушить что угодно.

– Что? – Азель побледнел, но из-за того, что каждый из них выглядел как умирающий, никто не заметил.

– Она сказала, что встречалась с Саргоном – Королем Сорокатысячи Ног, но сама же запечатала возможность поделиться тем, о чем они говорили, – Сина нахмурилась. – Саргон готовится к стычке и уже предпринял какие-то шаги к увеличению своей силы. Я даже представить не могу, против кого ему нужно еще больше силы.

– То есть за нами охотятся сразу две организации, – простонал Кайл. – Замечательно. Надеюсь, хранитель будет со способностью холода и льда, иначе я сдаюсь.

– Один из них, а может, и больше, на втором материке. У нас нет времени задерживаться здесь. Сразу после турнира сильнейших, который длится один день, мы идем дальше, исходя из ситуации. По разговору с Марил я поняла, что Саргон не против будет поделиться знаниями, – Сина нахмурила брови. – Странно все это.

– Да ладно, кажется, мы уже влезли в это по самое горло. Тут уже надо идти до конца, – продолжал стонать Кайл. – Одно сражение с Меладеей только чего стоило… Лично я не намерен сдаваться. Да, возможно, я выгляжу не как самый боеспособный среди вас, но и не размокаю, как пергамент в воде. Соберитесь. Айон, маши сильнее, – он злобно посмотрел на принца с веером.

– Защитник, – закатил глаза Айон.

– Тогда мы выжидаем пару дней до турнира, идем туда, побеждаем, забираем вторую половину компаса чистых вод, – Илай показал всем подарок госпожи Марил. – Он остался у нее после встречи с Королем Сорокатысячи Ног. На турнире получим вторую половину.

– Иду я и Редлай, – строго сказала Сина, когда заметила недовольный взгляд Айона. – Да. Больше людей, способных сражаться, у нас нет. Азель может меня заменить, но лучше пойду я, так как жара не так критично действует на меня. Турнир продлится весь день. Ты, Айон, еще очень плохо управляешься со своей искрой, а Редлай открыл костер, – она посмотрела на Рису. – Усилишь нас, и, думаю, нам удастся продержаться до конца турнира. Это, кстати, битва на смерть.

– Да кто бы сомневался, – прошептал Айон.

– А знаете, почему компас называется компасом чистых вод? – все посмотрели на Мики. – Должен же я сказать хоть что-то важное. Не понимаю и половины из вашего разговора. В общем, компас ведет к Центральному оазису с самой чистой водой в Виаруме. В нем с себя можно смыть даже старость. Такова легенда. А Центральный оазис был, собственно, в центре первой столицы. Раньше компасы исчислялись десятками, но Король Сорокатысячи Ног уничтожил большинство из них.

– Тогда мы можем начать собирать и фасовать мешки? – спросил Илай, и в этот момент в дверь постучали. – О, видимо, приехали подарки. Пойдемте разбирать, – светлячок встал и пошел к двери. За ним, застонав, последовали остальные, кроме Азеля.

– Дорогой, тебе плохо? – спросила Риса у своего парня. – Да, кажется, ты перегрелся. – Она принялась обтирать его водой. – Ну же, приди в себя. Редлай, кажется, тут Азелю плохо, помоги, пожалуйста.

– Не надо, – Азель перехватил ее руку, но смотрел куда-то в сторону. – Все хорошо. Правда. Надо… вещи разбирать. Иди, я сейчас подойду.

И не сдержал свое обещание. После разговора Азель никак не мог избавиться от панических мыслей. Он наблюдал, как члены его команды, со стонами из-за жары и усталости, разбирали огромные мешки с вещами, читали записки и чуть не прыгали от радости. А он раз за разом пытался подняться и взять себя в руки. Остальные не приставали к нему и дали передохнуть. Азель просидел так на диване пару часов, пока к нему не подошла Риса и не взяла за руку. Она еще раз заботливо протерла его лицо влажной тканью и положила голову на плечо.

– Нам конец… – прошептал Азель.

– Что, дорогой? – не услышала его Риса.

– Что прислала госпожа Марил? – сказал громче дипломат.

– Наше спасение, – с улыбкой ответила Риса. – Вся ее одежда зачарована на защиту от солнца и жары, а также холода ночей. Ты не видел, как бегал Кайл? Как орал от счастья, когда силы перестали покидать его? – вопросы Рисы позволили Азелю понять, насколько сильно он ушел в себя. – Она прислала все необходимое для путешествия по пустыне. Я бы отправила Кайла на корабль, не спаси нас госпожа Марил. Вот это по-настоящему завораживающая сила.

– Вы еще не представляете, насколько сами невероятны, дорогая, – ровным голосом, пока где-то сбоку действительно продолжал орать от радости Кайл, сказал Азель. – Хранители, стражи… Монстры. И нам необходимо либо самим в них превратиться, либо искать место для спасения.

– Что с тобой? – она отстранилась. – Ты последние пару дней какой-то молчаливый.

– Наверное, привыкаю к климату, – соврал Азель. – Ты не против, если я пойду отдохну?

– Конечно, я пока их организую, – Риса покачала головой, и Азель только сейчас заметил, что на ее голове бандана со знаком госпожи Марил.

– Никто кроме тебя с этим не справится, – сказал он и пошел на второй этаж.

Риса смотрела ему в след, нахмурившись.

* * *

– Итак, смотрите, мы с вами отправляемся к центральной арене Ларан-Дин-Корос, на нейтральную территорию для насекомых и людей. Там уже действуют определенные запреты и для насекомых, и для людей. Мы ничего не сможем поделать, если кто-то из вас нарушит законы, – Мики самодовольно поднял вверх указательный палец и начал очередную лекцию.

Все дни до турнира они потратили на подготовку к путешествию в глубь пустыни, старательно отбрасывая мысли о скором кровавом сражении. Команда понимала: выбора у них нет. Им нельзя не пойти на турнир, и проиграть недопустимо сразу по двум причинам: смерть участвующих и провал миссии по спасению Айона. Как поведал Мики, битвы обычно длятся не очень долго. Особенно на первых этапах, так как часто приходили сразу высокоуровневые насекомые, номера которых колебались от пятидесятого до тридцатого. Они все помнили силу Линдалиса и то, как Ледая победила его хитростью. Успокаивал тот факт, что его сила оказалась результатом воздействия костра Королевы Оборотней, которая связала его максимальный потенциал с реальным номером силы. Но все прекрасно понимали: с таким соперником им справиться будет непросто.

– Градация насекомых по силе зависит от номера, вы это и без меня знаете. Но я расскажу про разрыв, и как это вообще работает. – Тут даже Гилем наклонился поближе к Мики, сидевшему на столе. – Насекомые приходят из пустыни и попадают в район убийц. Там смерти – дело привычное. Именно в районе убийц насекомые повышают свой уровень до восьмидесятого и выше, потом им разрешено отправляться в район, соответствующий их виду. Битвы между насекомыми одного вида – редкость. Обычно у каждого вида есть свои враги. Скорее всего, они и в пустыне не ладят друг с другом, – Мики размахивал руками, объясняя. – Так, между сотым уровнем и девяносто девятым разница почти незаметна, а между, скажем, пятнадцатым и четырнадцатым – пропасть. Я уже не говорю о номерах выше десятки.

– Там, наверное, монстры? – спросил Илай и кивнул головой.

– На самом деле, как я уже говорил, – нет. Они максимально похожи на людей, а те, кто выше пятого номера, и вовсе… Люди. Они умеют скрывать свою ауру ненависти. Чем выше уровень, тем лучше насекомые это делают, – Мики перевел глаза на Редлая. – Когда мы войдем на арену, тебе придется непросто. Я слышал, оборотни могут даже общаться через ауру и ориентируются по ней на настроение собеседника. На арене же ничего, кроме ненависти.