Брат смотрел на меня так, словно пытался прочесть всю мою душу по взгляду. Мое непонимание искренне его изумляло. И вдруг он понял. Глаза его расширились, Кастер всплеснул руками и прикрыл рот ладонью, качая головой.
- Отрово пламя, да ты ведь и вправду ничего не помнишь!
Филисити тихо всхлипнула в полумраке камеры, и я невольно обернулся в ее сторону. Взгляд девушки метал искры. Думаю, если бы магия стихий сейчас ей повиновалась, я уже был бы поражен молнией или погребен в каменном полу как враг и предатель.
- Лучше бы ты никогда ничего не вспомнил! - зло бросила колдунья, придерживая раненое плечо. Ее слова сильно задевали, но я постарался сохранить невозмутимое лицо.
Кастер несколько секунд о чем-то размышлял, потирая подбородок, затем вынул из-за пояса какую-то странную полоску то ли ткани, то ли кожи - трудно было сказать наверняка - и протянул ее мне через прутья решетки.
- Приложи это к шее. Думаю, лорд Фэлл захочет поговорить с тобой. Если ты потерял память, это многое объясняет, - серьезно произнес брат.
Я задумчиво взял странную полоску в руки и снова посмотрел на Филисити. Она с вызовом приподняла голову.
- В чем дело, мастер Фэлл? - со злой усмешкой спросила она, - надевай смелее свой пропуск к свободе и иди со своим треклятым братцем к орссцам, где тебе и место! Не надо изображать, что волнуешься за нас. Тошнит от твоей лжи. Я думала, что знаю тебя!..
Я невольно поморщился. Такая перемена из-за одной фразы Кастера? А ведь только недавно она сказала, что заранее приняла все, что есть во мне.
- Твоя дама с норовом, - усмехнулся брат, - но говорит она дельные вещи. Тебе не место среди пленников, и этот ошейник - твой пропуск на свободу, без него я тебя отсюда не выпущу. Приложи его к горлу, он защелкнется сам. Это на случай, если ты не помнишь, как он работает. И пойдем со мной. Я отведу тебя к лорду Фэллу.
- Зачем это нужно? - я указал кивком на полоску серой кожи у меня в руке.
- Меры предосторожности, брат, - пожал плечами Кастер, - ты обладаешь магией и силой стража Орсса, и нам следует держать это под контролем, пока не решится вопрос о твоей преданности священному долгу.
- И как я его сниму? - серая полоска ловила блики тусклого света факелов. Я недоверчиво вертел ее в руках.
- Это сделаю я, - Кастер серьезно посмотрел на меня, - если лорд Фэлл решит, что тебе можно доверять.
Я тяжело вздохнул. Если этот ошейник лишит меня сил, выполнить задание короля будет попросту невозможно. А ведь я здесь именно за этим, что бы там теперь ни думали себе мои друзья. Но если я останусь в этой камере, мне задание уж точно никак не выполнить. А с ошейником я смогу хотя бы разведать обстановку, выиграть время. Да и терять мне, похоже, нечего.
Помедлив несколько секунд, я приложил к шее странную полоску кожи, и она ловко обвилась вокруг горла. Никаких неприятных физических ощущений это не вызвало: ошейник почти не чувствовался, но мне все же стало не по себе. В Ланкерии ошейники носят животные знатных господ и слуги из самых бедных слоев населения. Я мгновенно почувствовал себя кем-то из них и невольно поморщился. Тьма осторожно замерла внутри меня.
Кастер подошел к решетке и открыл дверь ключом. В замочной скважине послышался гулкий щелчок, эхом разнесшийся по всему подземелью, и дверь открылась.
- Осторожнее с прутьями, - предупредил меня Кастер, освобождая мне дорогу. Сам он без каких-либо последствий прикасался к решетке. Я усмехнулся, поняв, что преимущество вновь на стороне брата.
Мы сделали несколько шагов к лестнице, и мой взгляд невольно вновь обратился к Филисити. Девушка буравила меня глазами. На какой-то момент мне показалось, что взгляд ее смягчился, но услышав голос колдуньи, я тут же списал это на игру света и тени.
- Фэлл! - окликнула она ледяным тоном. Я замер. Кастер обернулся первым, но мы оба знали, что колдунья обращается ко мне. Я посмотрел на нее. Удивительно, но такой окрик от нее действительно задел меня.
Мы с девушкой столкнулись глазами. Филисити стояла рядом с решеткой и внимательно смотрела на меня.
- Подойди ко мне, - ровно произнесла она.
Кастер усмехнулся.
- Идем, брат, - он положил мне руку на плечо и обратился к колдунье, - вы, милочка, не в том положении, чтобы приказывать.
- Ты мне должен, - Филисити вскинула голову. Обратить внимание на слова Кастера она не сочла нужным, - за услуги проводника. Подойди.
Брат мрачно окинул меня взглядом. Я отстранился от него и сделал несколько шагов к клетке.
- Арн, - недовольно окликнул Кастер.
- Она права. Я ей должен.
Расстояние между нами с Филисити теперь составляло всего три шага. Девушка вплотную приблизилась к решетке и ухмыльнулась.
- Ближе, - тихо сказала она, беспрепятственно положив руки на прутья. Я вздохнул.
- Филисити, это...
- Ты выполнишь долг, или нет? - на этот раз она повысила голос. Ее осунувшееся лицо сейчас, в этом мрачном освещении было похоже на маску Смерти.
Я подошел еще на два шага. Взгляд Филисити вдруг сделался почти виноватым. Или сочувствующим, трудно было понять. Я потерял бдительность и не успел среагировать, когда девушка вдруг схватила меня за руку и прижала мою ладонь к решетке.
Боль вспыхнула вновь, заставив меня согнуться. Девушка наклонилась к самому моему уху, продолжая удерживать мою руку на пруте решетке, и зашептала самым злым из всех возможных своих тонов. Мой стон заглушил ее слова.
Мука быстро прекратилась. Девушка отступила на шаг от решетки, позволив мне, наконец, отдернуть руку. Я тяжело дышал, пытаясь перевести дух, и изумленно смотрел на колдунью. Глаза ее метали искры и смотрели на меня, как на злейшего врага.
- Надеюсь, тебе было больно! - воскликнула она, - хотя это все равно не сравнится с тем, что я испытала, потеряв Таир.
Колдунья яростно плюнула мне в лицо, снова отступив во мрак тюремной камеры.
Я прикрыл глаза и молча повернулся к девушке спиной, не потрудившись ответить.
Кастер стоял со сложенными на груди руками и тихо посмеивался.
- Воистину, она с норовом. Ничего, с нее здесь быстро собьют спесь.
- Оставь ее, - строго сказал я, пытаясь унять мелкую дрожь в теле.
- Очень благородно, Фэлл! - воскликнула Филисити, - но мне не нужны подачки от тебя! Делайте со мной, что хотите. Все вы будете гореть в преисподней!
Кастер закатил глаза и, вновь положив мне руку на плечо, повел меня вверх по лестнице. Я молча последовал за братом. Больше на Филисити я не смотрел.
***
Подъем, вопреки моим ожиданиям, оказался совсем недолгим. Помещение, в котором располагалась наша камера, даже не было, по сути, подземельем - это можно было назвать, скорее, глубоким гротом, в котором устроили клетку лишь для ослушавшихся приказа стражей. А таковых во всем Орссе можно было по пальцам одной руки пересчитать.
Что до темниц, то лестница, по которой мы поднимались, вела и вниз, судя по всему, в настоящие катакомбы и была окутана пугающей темнотой. Я невесело усмехнулся, взглянув туда. Пока что FelldeArdaполностью соответствовал моим представлениям о нем: большой мрачный замок, окутанный темной магией, а в нем - солдаты, облаченные в черное, грубые серые каменные стены, тусклый свет факелов на черных подставках и подвесах...
- Брось расстраиваться из-за слов колдуньи, - ободряюще произнес Кастер, шагая рядом со мной. Похоже, он неверно расценил мою усмешку, - фамилию Фэлл надо носить с гордостью, а не стыдиться ее. Придет время, и ты вспомнишь об этом, Арн. Слова таких ведьм больше не будут иметь для тебя значение.
Я с трудом сдержал усмешку. Вспомню? Судя по моим воспоминаниям, с гордостью я свое имя никогда не носил.
- Не называй меня так, - покачал головой я. Кастер изумленно распахнул глаза.
- Ты просишь не звать тебя твоим именем? - он недоверчиво сдвинул брови.
- Я давно уже не Арн Виар-Фэлл, и становиться им снова не входит в мои планы.
Брат остановился на крутых каменных ступенях и внушительно посмотрел на меня.
- А что же входит в твои планы? Зачем ты явился сюда, если не за этим? - строго спросил он. Я хмыкнул.
- Пока что в мои планы входит встреча с отцом.
Кастер закусил губу. Кажется, мои слова произвели на него сильное впечатление. Если верить моим обрывочным воспоминаниям об орсском прошлом, я никогда не называл Виктора Фэлла отцом, и решение назвать его так сейчас вызвало у брата смешанные чувства. Он нахмурился.
- Хорошо, идем. Мы почти пришли.
Я кивнул и последовал за братом. Он широким шагом преодолел несколько ступеней, и мы оказались в длинном коридоре, тянущемся вдаль и уходящем влево. Факелы на стенах горели, ветра почти не было. Слышался шум бурной реки снаружи.
В моих воспоминаниях этот коридор казался длиннее, но это был он. То самое место.
"Неблагодарный щенок!" - прозвучало в моей голове громовым раскатом. Я словно вновь почувствовал тот удар по затылку, что раскроил мне череп, и от неожиданности даже потерял равновесие. Пришлось ухватиться за стену, чтобы не упасть. Виски заломило, я, стиснул зубы и шумно выдохнул, понадеявшись, что боль быстро пройдет. По счастью так и случилось: она отступала.
- Арн? - одновременно подозрительно и обеспокоенно окликнул брат. Я лишь качнул головой и вновь поравнялся с ним.
- Я же просил меня так не звать.
Кастер скептически поднял бровь и усмехнулся.
- К этому не так-то просто привыкнуть, знаешь ли, - изучив мое лицо, брат нахмурился, - ты побледнел, или мне кажется?
Не думал, что Кастер будет проявлять такую заботу.
- Тебе кажется.
Несколько мгновений мы продолжали идти молча. Затем, когда головная боль окончательно утихла, я посмотрел на брата.
- Кастер, сколько мне лет?
Он изумленно уставился на меня. Казалось, мой вопрос сначала показался ему шуткой.