– Смеешься? – Би осторожно приблизилась. – Это мимик, да?
– Да, только он немного… не в себе. – Сундук не желал успокаиваться.
– Что тут у вас? – Урд и Клер застыли на пороге.
– Синий, хороший мальчик, прекрати, пожалуйста, – взмолилась Тень. – Все в порядке…
Стараясь не свалиться, она погладила монстра по крышке. Сундук описал последний пируэт и остановился как ни в чем не бывало.
– И чего у тебя еще есть, о чем ты помалкиваешь? – Урд криво усмехнулась. – Ручной?
– Можно и так сказать. – Эмьюз быстро собирала разлетевшиеся в разные стороны вещи. – Синий думает, что он пес.
– Пес так пес, – согласилась Йонсон. – Только ему нельзя здесь быть. Деканат такой шум поднимет…
– Но ведь никто не узнает? – с надеждой спросила девочка.
– А кто им скажет? – Урд опустилась рядом с сундуком на корточки. – Сама не верю, что вижу настоящего мимика.
– Насмотримся еще, – вмешалась Робин. – Мэйсон лично нас покусает, если опоздаем.
– И отравится, – закончила за нее та. – Варлоу, уверена, что чудик больше не набедокурит?
Вообще-то, Эмьюз в принципе не испытывала уверенности ни в чем, но мимик показал себя существом вполне разумным.
– Его что-то напугало, – предположила она. – Сейчас Синий спокоен. Если онумный мальчик, тоне доставит неприятностей.
– Это ты кого уговариваешь? – Урд выпрямилась.
– Мимика. – Эмьюз чувствовала, как щеки заливает краска.
– Пусть хлопнет крышкой, если понял, – покосившись на монстра с опаской, попросила Клер.
Не дожидаясь разрешения, Синий тихо открыл и закрыл пасть.
В коридоре покачивалась на носочках безразличная ко всему Софья. Она выглядела странно радостной: беззаботная улыбка играла на губах, а глаза метались из стороны в сторону под опущенными веками. «У нее там какая-то своя жизнь», – в сердце Тени неловко шевельнулась прозрачная грусть. – «Наверное, Софья в определенном смысле счастливее нас».
Как Эмьюз сразу не обратила внимание, что украшенная узорами стена прямо напротив главного входа – на самом деле, громадные ворота? Остановившись у подножия лестницы, девочка наблюдала за пестрым потоком, постепенно разделявшимся на пять ручейков.
– Каждому курсу свое место. – Клер осторожно подтолкнула Эмьюз вперед.
– Почему я раньше этого не видела? – шепотом спросила та.
– Ворота в «Тронный зал» открывают очень редко, – пояснила она. – На праздники или вот… как сейчас. Еще последние экзамены тут принимают.
– Что мне нужно делать? – Мисс Варлоу чувствовала необъяснимое волнение.
– Ничего, просто сесть за крайний правый стол, – приободрила ее Клер. – Чтобы не запутаться, смотри, куда пойдут студенты, одетые в форму цветов первого курса.
– А я тебя обыскалась! – Запыхавшаяся Эйприл энергично работала локтями. – Все наши уже уселись. Я и тебе место заняла.
– Иди вперед. – Клер уступила девочкам дорогу.
Эмьюз даже представить не могла, что в Университете учится столько народа. Суетливая староста тащила ее за собой по лестнице мимо распахнутых ворот в огромный зал. Мисс Варлоу спотыкалась на каждом шагу, поскольку любопытство заставляло смотреть куда угодно, только не под ноги.
Если студенты и старались не шуметь, выходило у них из рук вон плохо. Шепот и шорохи, шарканье или стук каблуков – все подхватывало неумолимое эхо и швыряло о каменные стены. Сколько Эмьюз не пыталась рассмотреть, куда тянулся свет множества свечей и откуда свисали разноцветные полотнища флагов, не увидела ничего, кроме непроницаемой тьмы, будто потолка не было вовсе.
«Пропасть наоборот», – подумала она. Воображение мгновенно заставило тело поверить, что низ это верх, а верх – это низ. Голова закружилась, а в ушах фальшиво зазвенели тысячи крохотных колокольчиков.
– Не смотри, – одернула подругу Эйприл.
– Что там? – Эмьюз с трудом перевела взгляд с черноты на старосту.
– Ничего, – насупилась та. – Злая шутка. Первокурсников, оказывается, не принято предупреждать… Нельзя здесь смотреть на потолок, если не знаешь, что хочешь увидеть. Робин чуть не стошнило, а моя сестра вообще представляет теперь жалкое зрелище.
– А ты? – вполне невинный вопрос.
– А я в норме, – сердито буркнула та. – Говорят, это потому, что у меня чего-то не хватает в мозгах.
– Кто говорит?
– Дэнбил и Бэнжиот. – Девочка кивнула куда-то влево.
Возня постепенно утихала, сменяясь тревожным молчанием. Эмьюз с интересом рассматривала присутствующих. Пять длинных столов занимали студенты. Хмурая Лют сидела напротив и делала вид, будто понятия не имеет, кто такая Эмьюз Варлоу. Дэн и Бэн расположились за соседним «зеленым» столом по обе стороны от Конора, а Мэйсон маячил вдалеке, среди таких же пятикурсников, как он сам.
– Я не улетаю… не улетаю, – бубнила Мэй, обеими руками держась за скамью.
– Что с ней? – шепотом спросила Эмьюз.
– Мэй показалось, что потолок засасывает ее, или что-то в этом роде, – тем же манером пояснила Эйприл.
– Зверская традиция. – Все еще бледная Робин старалась не смотреть вверх.
– Предлагаю устроить молчунам темную! – Девочка-мышь сверлила недобрым взглядом спины липовых близнецов.
– Кому? Всем курсам со второго по пятый поголовно? – оборвала ее Би.
– Мне-то ты тоже ничего не сказала, – вставила Тень.
– Но с тобой ничего и не случилось, – возразила Эйприл.
Последние студенты спешно занимали свои места. Псионики под руки привели Амбер. Лют привстала и помахала им рукой, словно говоря: «вот мои настоящие подруги». Мисс Варлоу с удивлением отметила, что Софья на курс старше ее самой.
«И как же она сдает экзамены, не говоря уже о посещении лекций?» – ответ на этот вопрос девочка найти не могла.
– Вы не видели Люси? – Если уж мириться, то со всеми сразу.
– Какую Люси? – непонимающе переспросила Эйприл.
– Люси Смит, – смутилась она. – Я думала, вы друг друга знаете. Люси живет в нашем общежитии.
– Может, это кто-то из других пансионов или вообще трансум? – пожала плечами та. – По крайней мере, имя мне незнакомо. У нас есть Люси, но не Смит, и Смит, но не Люси.
Тем временем, из боковой двери в глубине зала вышли учителя.
– Чего их так много? – глупость вырвалась сама собой.
– Ну, здрасьте! – Робин вымучено улыбнулась. – Вот нас – много, а их в самый раз. Вон там мама Британи, декан факультета психофизической реконструкции. Вон та дама с брезгливым выражением лица – декан призматической связи.
– Псиоников? – догадалась Эмьюз.
– Ага, – кивнула Би. – Ты же учти, что некоторые преподаватели ведут только лекции или только практические занятия.
– И их обязательно всех знать по именам? – Почему-то эта идея девочке не понравилась.
– Разве что деканов стоит запомнить, – успокоила подругу Робин. – С половиной из них мы даже встречаться не будем.
– Тогда где наш декан, и кто из этих?.. – хотела Эмьюз сказать «людей», но вовремя заметила господина Отто. – Кто ректор?
– Наш декан – бывший связной Сэра Тараниса Финна. – Эйприл, отказавшаяся от планов мести, все равно выглядела сердито. – Зовут его Теренс Дарроу. Вон, кстати, и они.
Тишина сделалась непроницаемой. Одетый в жемчужно-белое худой старик и невысокий мужчина с выпученными глазами мгновенно приковали к себе внимание.
– Го-оспода студенты. – Старик поднялся на трибуну, откуда его могли видеть все. – Я ис-искренне надеялся увидеть всех вас здесь совсем по д-другому поводу – но увы. Об-бстоятельства сложились иначе.
Он обвел зал пристальным взглядом. Эмьюз уже жалела, что не села ближе. Отсюда рассмотреть старика как следует не представлялось возможным.
– Для тех, кто в-встречает меня впервые, – продолжил тот, – представлюсь. Сэр Таранис Финн. На этом пе-эрейду прямо к делу. В город проникла группа дивных. Среди них б-бывший связной Найджел Борджес, вот почему Университет находится в зо-оне слепого пятна. Орден уже принимает меры.
Ректор опирался на руки и точно нависал над собравшимися. Его совершенно седые волосы и борода молочными струями стекали по плечам и груди, а звук голоса внушал слушателям уверенность.
«Этот Таранис Финн должен неплохо петь», – глупая мысль вспыхнула и тут же погасла.
– Им-именно по этим причинам я не стал д-дожидаться утра и соб-брал вас сейчас, – пояснил он. – Помимо всего про-очего, администрацией принято решение за к-каждым первокурсником закрепить ст-старшего товарища из числа студентов выпускного или четвертого курсов. Профессор Дарроу?
– Благодарю, Сэр. – Приземистый мужчина с длинным списком в руках занял место ректора на трибуне и, откашлявшись, начал: – Когда услышите свое имя, вставайте, чтобы ваш партнер мог запомнить вас. Утром списки вывесят на доске.
От Теренса Дарроу виднелась одна макушка с забавным хохолком, зато его резкий высокий голос долетал во все уголки зала. Эмьюз надеялась получить подтверждение существования Люси Смит, но профессор не назвал ее. А когда девочке начало казаться, что Люси – плод больного воображения, господин Дарроу пропустил и Клауса. «Значит, так надо», – подумала она.
С какой чудовищной обидой в глазах поднималась на ноги Лют. Она-то наверняка считала, что Теням опекуны не нужны. Едва ли Анжелина обрадовалась такому подарку судьбы. Она мельком обернулась к недовольной Лют, словно бы отвечая: «ты мне тоже не нравишься».
Услышав свою фамилию, Мэй едва оторвалась от скамьи, судорожно перехватившись за крышку стола. Бедняжка все еще боялась улететь в черноту потолка.
– Варлоу Эмьюз! – произнес профессор и с интересом выглянул из-за трибуны.
Девочка виновато улыбалась. Она не знала, куда деть руки. Не в карманы же! Столько пар глаз смотрели на нее, и многие студенты наверняка уже знали, что именно в ней причина перемен. До ушей долетал приглушенный шепот, похожий на шелест робкого дождя.
– Мотли Мэйсон! – объявил господин Дарроу, и сердце радостно подпрыгнуло.
Лучшего кандидата в старшие товарищи и пожелать нельзя! Мальчик-кот легко поклонился, на что Эмьюз не удержалась и поклонилась в ответ.