Тропинка к пляжу, протоптанная за многие годы в зарослях ежевики, извивалась меж колючих кустов, затем наискосок пересекала открытое место, поросшее высоким бурьяном, и упиралась в песчаный берег реки. Ноги скользили на сыпучем песке, и ступать приходилось аккуратно и медленно. «Угольная пыль кремированных мертвецов» — вспомнилось Шеридану. Перед ним катила свои коричневые воды величавая Колумбия. На противоположном берегу начинался штат Вашингтон. Примерно в четверти мили ниже по течению на глиняных проплешинах у самой воды собралась группа патрульных копов.
На пляже дожидалась Клэр Мэсланд. Она была в джинсах и красной футболке из плотной ткани, а непромокаемая куртка висела на бедрах, повязанная вокруг талии. Арчи никогда не спрашивал у Клэр, но догадывался, что она большая любительница пеших походов с ночевками на природе. Может, даже на лыжах каталась. Или, еще чище, ходила на дальние расстояния в снегоступах. Полицейский значок висел на поясе. От пота под мышками образовались мокрые разводы, но Клэр шагала уверенно, не отставая от мужчин.
— Около десяти часов утра на нее набрел нудист, — докладывала она. — Чтобы позвонить, ему пришлось вернуться к своей машине и доехать до дома. Нами сообщение получено в десять двадцать восемь.
— Она выглядит так же, как те?
— Один к одному.
Арчи лихорадочно соображал. Происходило что-то непонятное. Очередное убийство последовало слишком быстро. С двумя предыдущими жертвами преступник сначала вдоволь потешился. Почему же так скоро избавился от этой? Может, решил, что долго держать ее у себя небезопасно?
— Он боится, — сказал вслух Шеридан. — Мы напугали его.
— Значит, тоже смотрит вечерние новости, — заметил Генри.
Испугался. Наложил в штаны и избавился от тела. Что дальше? Ему понадобится новая жертва. Он обязательно похитит еще кого-нибудь. Арчи поморщился от подступившей к горлу изжоги. Сунул руку в карман, нащупал противокислотную таблетку, бросил в рот и со злостью раздавил зубами. Они поторопили его. И теперь подонок убьет другую девочку.
— Из наших кто здесь?
— Грег, Джош и Мартин, Энн едет вслед за вами с десятиминутным интервалом.
— Это хорошо. Мне надо поговорить с ней.
Шеридан резко остановился, и все остальные тоже разом встали как вкопанные. Детектив прислушался.
— В чем дело? — спросила Клэр.
— Телевизионщики на вертолетах, — с досадой сказал Арчи, поднимая вверх голову, и два вертолета тут же появились из-за деревьев. — Быстренько ставим палатку!
Клэр кивнула и поспешила к дороге. Шеридан обернулся к Сьюзен. Та, не отрывая ручки от бумаги, строчила в блокноте, заполняя страницу за страницей. Арчи видел ее возбужденность и вспомнил собственное ощущение, когда он и Генри выехали на самое первое убийство в затянувшемся потом деле Греттен Лоуэлл. Теперь уж он не испытывал того азарта.
— Сьюзен, — позвал детектив.
Несколько секунд журналистка продолжала лихорадочно дописывать пойманную мысль, подав пальцем знак, что вот-вот освободится.
— Посмотрите на меня, — попросил Арчи.
Она подняла на него горящие зеленые глаза. Ему вдруг очень захотелось опекать, не давать в обиду эту совсем чужую девочку с розовыми волосами, которая изо всех сил старалась казаться круче, чем была на самом деле, и выглядела немного смешной в этой своей упрямой самонадеянности. Шеридан какое-то время молча смотрел ей в глаза, пока она полностью не переключила на него свое внимание.
— Что бы вы ни ожидали увидеть там, — он мотнул головой в ту сторону, где лежало в грязи обнаженное тело Кристи Мэтерс, — будет гораздо хуже.
Сьюзен с готовностью кивнула:
— Я знаю.
— Вам когда-нибудь доводилось находиться возле покойника?
Девушка кивнула:
— Да, когда папа умер. От рака. Я еще ребенком была.
— Сейчас все будет по-другому.
— Ничего, я справлюсь. — Сьюзен подняла голову, принюхиваясь. — Чем это пахнет? Хлоркой вроде?
Арчи и Генри молча переглянулись. Собол вытянул из кармана две пары резиновых перчаток и протянул один комплект Шеридану. Тот еще разок окинул взглядом спокойную гладь реки, мерцавшую в лучах предполуденного солнца, набрал открытым ртом полную грудь воздуха и выдохнул.
— Не дышите носом, — посоветовал он напоследок Сьюзен. — И не путайтесь под ногами.
С необычайно просветленным сознанием Арчи сидел на корточках рядом с мертвым телом Кристи. В голове у детектива совершенно прояснилось. Его больше не беспокоил желудок. Шеридан был собран и полностью сосредоточен на своих действиях. Более того, поймал себя на том, что несколько минут вообще не думал о Греттен Лоуэлл. Такого с ним давно не случалось.
Ее задушили, а труп вымочили в отбеливателе, как и двух других девочек. Она лежала в пяти футах от кромки воды, на спине, голова повернута в сторону, рука под туловищем, кожа и волосы покрыты налетом прилипшего песка, как будто последние метры ее перекатывали с боку на бок. Вторая рука грациозно согнута в локте, расслабленные пальцы почти касаются подбородка. На обгрызенных ногтях еще поблескивают остатки лака. При взгляде на эту руку возникало впечатление, будто девочка просто спит.
Арчи продолжал осмотр, следуя от головы к ступням, не упуская ни единой мелочи. Одна нога чуть согнута, вторая выпрямлена, запуталась в клубке речных водорослей. Арчи видит запекшуюся кровь в ноздрях и во рту, уродливо раздутый язык и знакомую горизонтальную полосу у основания шеи — след от ремня, который, как предполагали детективы, использовался в качестве удавки. Ниже этой полосы на коже части шеи и плеч расплылось черно-багровое пятно, обозначая место, где скопилась кровь после наступления смерти. Кожа на животе начала приобретать красный с прозеленью оттенок; рот, нос, вагина и уши стали черными. Раствор хлорной извести замедлил процесс разложения, убив часть бактерий, вызывающих набухание и разрыв мягких тканей, а потому в этом обезображенном трупе все еще оставалось кое-что от живой Кристи. Она была по-прежнему узнаваема по овалу лица и в профиль. Однако хлорка не отпугнула насекомых. Мелкие мошки роились над глазницами и ртом, копошились поверх гениталий. В волосах запутались крабы. От одного глаза осталась только темная жижа, кожа на лбу и щеке порвана когтистыми лапами птицы. Арчи осмотрелся по сторонам и увидел неподалеку настороженно ожидающую чайку. Она заметила устремленный на нее взгляд, несколько раз нетерпеливо переступила лапами и только после этого нехотя взмахнула крыльями и отлетела на безопасное расстояние.
Генри откашлялся.
— На берегу ее бросил, — размышлял он вслух, — не в воду.
Арчи согласно кивнул.
— Откуда вы знаете? — спросила Сьюзен.
Детектив посмотрел на нее — веснушки и губная помада казались ярче на побледневшем лице, но держалась девушка лучше, чем сам Арчи в свой первый раз.
— Она бы там и оставалась.
— Трупы тонут, — пояснил Генри. — Потом всплывают через три дня из-за скапливающихся внутри газов. А после пропажи Кристи прошло только два дня.
Арчи оглядел пляж в оба конца. Вертолеты продолжали кружить. Шеридану показалось, будто сверкнул солнечный луч, отраженный телеобъективом.
— Наверное, преступник привез ее вчера вечером, пока шел дождь, чтобы водой наверняка замыло следы, оставленные на глине.
— Он хотел, чтобы мы нашли ее, — добавил Генри.
— Почему она… такая? — спросила Сьюзен, и ее голос наконец дрогнул.
Арчи перевел взгляд на мертвое тело, на волосы, когда-то каштановые, а теперь бледно-оранжевые, на выбеленную кожу. Все то же самое, что и на посмертных фотоснимках Ли Робинсон и Дейны Стэмп.
— Вымачивает в хлорке, — тихо произнес Шеридан. — Сначала убивает. Потом совершает половой акт. Потом погружает тело в ванну с раствором хлорной извести и оставляет до тех пор, пока не решит избавиться от него.
Детектив ощущал металлический привкус во рту; от едкого запаха хлорки, смешанного с тяжелым духом разложившейся плоти, резало слизистую носа и век. Он заметил, как Сьюзен чуть покачнулась, но тут же выпрямилась, удержав равновесие.
— Вы не сообщили об этом прессе.
— Сообщил только что. — Арчи устало улыбнулся.
— Так, значит, он их всех убивал сразу, на месте, — произнесла Сьюзен, ни к кому не обращаясь. — Когда девочек считали пропавшими без вести, они уже были мертвы.
— Угу.
Журналистка прищурила глаза.
— Но вы своим молчанием заставили всех надеяться. Даже зная, что надежды уже нет. — Она прикусила губу и записала что-то в блокнот. — Вот гадство шизоидное! — закончив писать, выдохнула Сьюзен.
— Пожалуй, довольно точное определение, — согласился Арчи. Ему было не совсем ясно, относится последнее замечание к нему или к убийце, но в данном случае это не имело существенного значения.
— Если он действительно приволок ее на это место, — Генри повернулся к Шеридану, — то машину скорее всего оставил там же, где и мы. Воспользовался той же тропинкой. Больше сюда с такой ношей никак не подобраться. Если только он не приплыл на лодке.
— Опросите жителей окрестных домов. Может, кто-то проезжал мимо, видел чужую машину. Или катер. И пусть «двое из ларца» все здесь прочешут и просеют, нет ли где презерватива. Он в последнюю минуту мог не удержаться от соблазна.
— Ты хочешь, чтоб они нашли презерватив на нудистском пляже? — с сомнением переспросил Генри. — Это все равно, что обыскивать студенческое общежитие на предмет марихуаны. В обоих случаях успех гарантирован.
Арчи улыбнулся.
— Ничего, отправьте в лабораторию все, какие найдете, а потом прогоните ДНК по системе КОИДУС. Может, нам повезет. — И детектив положил в рот таблетку викодина.
— Опять зантак? — поинтересовался Генри.
Шеридан отвел взгляд.
— Аспирин.
Глава 17
На третий, по расчетам Арчи, день, когда Греттен запихивает ему в рот воронку и высыпает в нее таблетки, он, не сопротивляясь, проглатывает их. Греттен откладывает воронку в сторону и тут же наглухо залепляет пленнику рот заранее приготовленным куском пластыря. Потом белым полотенцем вытирает с его лица пот и слюни и уходит, не сказав ни слова. Каждая клетка организма настороженно ждет начала действия таблеток — еще один способ следить за течением времени. Что это за таблетки, он понятия не имеет, но подозревает метамфетамин — анестетик, вызывающий галлюцинации. Сперва начинает покалывать в носу, потом зуд ползет вверх, прямо в мозг. Арчи подавляет в себе инстинктивное желание сопротивляться и как бы со стороны наблюдает за ощущениями.