Сердце земли — страница 17 из 57

Они попрощались с другом у машины, где его ждала Ирэн.


Вернувшись к себе в спальню, Алира поискала глазами дым над трубой Амандиного дома. День выдался необычный и завершился неожиданно. Она не могла избавиться от мыслей об Адриане, его прикосновениях к ее телу и дыхании у самого виска. Может быть, образы и голоса странных молодых людей напомнили о годах, проведенных вместе, свели его с ума и пробудили желание вернуть те мгновения, отбросить все наносное и вернуться к изначальному. Женщина не могла забыть и о странной парочке, она, похоже, немного завидовала им. Руины Алкиларе никогда больше не будут для нее прежними, потому что эти двое нарушили границы сакрального места.

Но в глубине души она ощущала беспокойство, растущее из приходящей с годами усталости, из-за чего она не смогла наблюдать за сценой, разворачивающейся на балконе. И самое обидное заключалось в том, что с ней самой такого больше не случится. У нее не было партнера, чтобы отдаться безумной страсти. Она не могла оставаться обнаженной на холоде без риска словить бронхит. Осознание этого очень ее угнетало. Она никак не могла принять, что не видать ей больше нежности Адриана, потому что тот ей не принадлежал. Их связывали узы прошлого – до появления Дунии, – которое они оба жаждали вернуть. Точнее, не совсем так: просто образ молодой пары, занимавшейся любовью на балконе, подменял в мозгу воспоминания о ночах, проведенных с Адрианом. И внезапно осознание о впустую упущенных годах охватило Алиру, сливаясь с образом мускулистых ягодиц непокорного юноши, которого она ненавидела уже просто за то, что он существует на свете.

8PARADISE CITY9Guns N’Roses

Середина февраля

Алира ежедневно разглядывала тени Алкиларе в надежде увидеть дым – признак присутствия чужих. Удивительно, что появлялся он лишь время от времени. Городок с некоторых пор стал прибежищем скваттеров, и спустя пару недель с момента появления в поместье незваных гостей, с наступлением февральской оттепели, хозяева наконец поняли, что происходит.

Женщина была в кухне и чистила тыкву, когда появились Аманда и Адриан, и подруга, краснея от возбуждения, заявила:

– Я заглянула в свой старый дом, Али, и Адриан ходил со мной. Было так приятно окунуться в прошлое… Некоторое время назад я бы удивилась этому: я не могла поверить, во что превратился дом моего детства. Но теперь… боль ушла, а воспоминания приносят радость. Родители, мы с тобой, школа, питомцы, прогулки, река – всё. Я часто приезжаю, мне нравится гостить у тебя, хотя Монгрейн в сравнении с этим местом Нью-Йорк. И рано или поздно я должна буду туда вернуться. – Она замолчала, чтобы перевести дух, и продолжила: – А еще интересно, что мы встретили группу людей. Сперва мы думали, что они пешие туристы, хотя было странно, что у них с собой столько вещей, и разговорились. Оказалось, они участники какого-то проекта. Мы не сразу поняли, что они имели в виду… Думаю, тебе лучше присесть, а то кто знает, как ты воспримешь новости… Боюсь, ты не обрадуешься.

Алира, заинтригованная и слегка испуганная, опустилась на ближайший стул:

– Итак?..

– Они собираются поселиться в Алкиларе.

Смысл слов не сразу дошел до нее. Женщина несколько раз повторила их в уме, пока наконец не смогла ответить вслух:

– Жить? В Алкиларе?

– Это члены так называемой Ассоциации сельских жителей, – пояснил Адриан. – Они решили здесь освоиться и начали восстанавливать деревню.

– Адриан… – Аманда бросила на него осуждающий взгляд и продолжила ласково: – Такую информацию нужно преподносить частями. Хотя что уже теперь изменишь…

– Но как? Почему? – Мозг Алиры отказывался воспринимать информацию.

– Они выбрали мой старый дом в качестве стартовой площадки, потому что он наименее разрушен. Эти люди искали заброшенное поселение, чтобы начать новую жизнь. Кто-то предложил попробовать Алкиларе. И они приехали, несмотря на холодную погоду, чтобы подготовить землю и деревья для обрезки и высадки рассады. Пока что они живут в палатках.

– Но так нельзя! – испугалась Алира.

– Мне тоже не совсем понятны их идеи, – мягко произнесла Аманда, – но они считают, что государственная земля должна принадлежать всем.

– Так нельзя, – упрямо повторяла подруга. – Я им не позволю!

– Боюсь, Али, это не в твоих силах, – возразил Адриан. – Как ты это видишь?

– Не знаю! – воскликнула собеседница. – Но я что-нибудь придумаю.

– Да успокойся ты! – примирительно произнес мужчина, удивленный и раздосадованный ее поведением. – Ничего страшного в этом нет. На твоем месте я бы радовался. Больше соседей – веселее компания.

Алира взглянула на собеседника непонимающе. Она с трудом его узнавала. Он избегал ее две недели, как будто стыдился того, что произошло под балконом, а теперь, высмеивая ее слишком сильную привязанность к руинам Алкиларе, говорил так, будто ничего этого не было. Она глубоко вздохнула, но промолчала и вернулась к прерванным делам. Аманда, поняв, что подругу нужно оставить на время в покое, попросила Адриана выйти. Она подошла к Алире и, похлопав дружески по спине, произнесла:

– А я рада тому, что происходит. Давай не предвосхищать события.

Алира с благодарностью кивнула: слова подруги немного ее утешили. «Может, Адриан и прав, – подумала она, закончив очищать жесткую кожуру от воздушной сердцевины овоща, и принялась чистить лук. – Когда одиночество длится слишком долго, зимы кажутся бесконечными».

Женщина сняла с лука шелуху. Она слыхала, что суровость и длительность зимы можно предсказать по толщине и количеству его чешуек. Эта луковица была из прошлогоднего урожая, и ее кожица была тонкой, а значит, предугадать зиму нынешнего года было трудно. Скорее всего, одиночество продлится недолго, но должна случиться какая-нибудь беда. Жаль, что не все можно предсказать по луковой шелухе. Слой, еще слой, потом еще… Какого бы цвета она ни была снаружи, внутри откроется та же белая сердцевина. Жизнь – не более чем слои шелухи неопределенности.

Алира очень хотела ворваться в деревню и потребовать от незваных гостей убраться вон, поскольку они не имели никакого права занимать землю ее предков. Они даже не имели права топтать бурые и серые булыжники мостовой и разрушать безмолвие ночей песнями и смехом. Уже само присутствие чужаков ее раздражало. В мыслях она обзывала их хиппи, скваттерами, негодяями и тунеядцами. Но, как известно, первое впечатление обманчиво, и женщина не собиралась встречаться с новыми соседями лично, ничего о них не разузнав. Она вытерла руки о штаны, взяла телефон, присела на скамейку и позвонила Сезару. Он всегда знает, что делать: он был представителем закона.

– Да, я слышал о них от жителей соседних деревень, – сообщил Сезар. – Но жалоб на них не поступало, потому что они никому не мешают.

– Они мешают мне, – призналась Алира.

– А что случилось? – обеспокоился собеседник.

– Ничего страшного. Я просто не знаю, что они за люди. И можно ли ходить по улицам без опаски.

– Я могу за тобой зайти. Я как раз проезжаю мимо. Давай я зайду, и мы все обсудим в спокойной обстановке, – произнес он и повесил трубку, не дожидаясь ответа.

Алира сняла передник, накинула на плечи шерстяную шаль и вышла к воротам встретить гостя. Он припарковал машину у входа четверть часа спустя, и они вместе побрели по грунтовой дорожке, ведущей к дому.

– Да не бойся ты, Али! – заверил ее Сезар. – Давай подождем и посмотрим, чем дело кончится. – Он махнул рукой в сторону Алкиларе. – Уверен, что через несколько дней они устанут и съедут. Вряд ли они останутся, в противном случае министерство по охране окружающей среды сразу примет меры.

– Я всегда думала, – возразила Алира, – что в нашей провинции на всё нужно получать разрешение. Нельзя просто вставать лагерем, где вздумается.

– Нельзя.

– Так куда смотрит полиция?

– Успокойся. Они пока не чинили беспорядка и никому не докучали.

– А мне?

– Этого мало. Больше никто не жаловался. Но я могу за ними присмотреть, если хочешь. А присутствие Гражданской гвардии всегда вызывает уважение.

– Спасибо большое, – произнесла Алира после паузы, – но, думаю, ты прав. Подождем – и увидим, чем дело кончится.

– Можно пожаловаться на что-то конкретное. Например, на нарушение границ частного владения.

– Я буду начеку. – Женщина вдруг остановилась, обернулась и пристально взглянула ему в глаза. – Спасибо, Сезар. От всей души.

Он улыбнулся в ответ, и они направились обратно к машине.

– Ты не зайдешь? – спросила собеседница.

– Мне еще нужно в участок. – Сезар посмотрел на часы. – Расскажу остальным, а с тобой увидимся в субботу. – Он кивнул в сторону дома: – У тебя все в порядке?

– Конечно. А что может быть не так?

– Ну… вы с Адрианом снова под одной крышей…

Алира прекрасно поняла намек. Она вспомнила, как их застали на руинах, и почувствовала, как кровь прилила к щекам. Она улыбнулась и произнесла как можно непринужденнее:

– Об этом не волнуйся.

Сезар лишь кивнул, поцеловал подругу на прощание и сел в машину. Он покрутился, выезжая на дорогу, а потом облокотился на опущенное стекло и произнес:

– Обращайся, что бы ни случилось. Ты знаешь – я помогу.

Алира проводила автомобиль взглядом. Она знала, что всегда может рассчитывать на Сезара: он был честный малый. Он всегда заботился о ней и не задавал лишних вопросов. И хотя он в данный момент не мог ничего сделать, то хотя бы выслушал ее и постарался понять. Ей очень повезло с таким другом.

Несколько дней Алира по совету Сезара потратила на поиски способа показать чужакам, что не стоит вторгаться в ее мир. В ее возрасте женщина была не готова к подобным «приключениям». А также не готова была их с кем-то обсуждать, и не важно, расшевелят ли новые обитатели Алкиларе их сонную деревню или это все лишь ее домыслы. Адриан и Дуния часто ходили прогуляться – вместе или порознь, – чтобы узнать гостей поближе. Аманда придумывала серию статей и радиопередач о необычном проекте. Томасу было все равно. Ирэн выслушивала протесты подруги, но не поддерживала их, а вот Элехия как раз была с дочерью солидарна (по крайней мере, та так думала).