Но не успела она начать объяснение, как в дверь постучали.
- Чейз? Ты там еще? Ты нужен нам внизу.
- Черт. Это Люси. - Он встал и схватил свои джинсы. - Она моя правая рука в редакции, - сказал он Слоун. - Дождись меня, я скоро вернусь, - бросил он через плечо. Он застегнул джинсы и объяснил, пока одевался: - Формально я еще в отпуске, но они знают, что я уже вернулся, и я им, очевидно, нужен. - Он взглянул в сторону Слоун, все еще не придя в себя. Как ему себя вести после того, как на него обрушилась эта ошеломляющая новость?
- Иди. Я буду здесь, когда ты вернешься, - пообещала она.
Его голубые глаза встретились с ее взглядом.
- И ты мне все объяснишь?
Она кивнула и набросила на себя одеяло.
- Я ведь сказала тебе главное, не так ли? Какой мне смысл скрывать остальное?
Он наклонил голову с выражением молчаливого одобрения, затем развернулся и вышел, хлопнув дверью спальни и оставив ее одну. Слоун растянулась на еще теплой постели. Все вокруг напоминало о присутствии Чейза, о том, как сильно он хотел ее.
И это будет продолжаться так долго, сколько она пробудет в Йоркшир-Фоллзе. Но в глубине души Слоун знала, что она даст ему намного больше, если только он попросит.
Сотрудники газеты Чейза были хорошими людьми и способными журналистами. Но поскольку он много лет был у руля, они ничего не печатали без его одобрения. На первой странице публиковались новости разного масштаба - от отчета о городском собрании в муниципалитете до освещения трагедий национального уровня. Газета выходила еженедельно, и на этой неделе темой номера был взрыв в доме Самсона.
Самсон - отец Слоун. Чейз потер переносицу, не веря, что это правда. И поскольку у них не было времени поговорить, потому что их прервали, он мог только делать собственные умозаключения.
Слоун приехала в Йоркшир-Фоллз, искала Самсона Хампфри, человека, с которым никогда не встречалась раньше. Его дом взорвался, и сотрудники Чейза желали знать, почему департамент полиции - в частности Рик Чандлер - не разглашает имени женщины, которая оказалась очевидцем происшествия. Да потому, что Чейз попросил Рика сохранить это в тайне. Он не хотел, чтобы имя дочери сенатора Карлайла попало в уголовную хронику. Чейз отказался раздувать скандал. По крайней мере, пока он не узнает больше фактов.
Все, чем он располагал, помимо признания Слоун, была просьба Мэдлин Карлайл приглядывать за падчерицей. А еще она пообещала дать ему не просто интервью, а эксклюзивное интервью. «Если какая-то информация поступит в штаб моего мужа, вы узнаете об этом первым», - заверила она. Теперь этот чертов взрыв и откровение Слоун. Все это как-то связано, в этом он был уверен.
А ответы были там, наверху, в его спальне.
Он относился к ней очень лояльно по причинам, которые сам не хотел бы вскрывать и называть.
- Люси, - позвал он.
Она тут же появилась, активная, несмотря на годы. И эта бодрость была единственной причиной того, что они с Райной ладили.
- Да, босс?
- Скажи им, пока полицейские не прояснили ситуацию, пусть пишут: неизвестная женщина. Никаких догадок, никаких описаний. Не важно, что они знают, - подчеркнул он.
Она кивнула.
- Могу я задать тебе вопрос?
- С каких пор ты просишь разрешения? - спросил он с ухмылкой.
Люси была с Чейзом с того момента, когда он стал руководить газетой, а до этого работала с его отцом.
Она всегда высказывала свое мнение и имела свободный доступ в его квартиру. Кое-что изменилось с появлением Слоун.
Она засунула карандаш за ухо, не испортив при этом свою аккуратную прическу.
- В этом-то и проблема. Он покорно вздохнул:
- Что ты хочешь узнать, Люси?
- Редакция заключила пари. - Она покачивалась на каблучках, не глядя наЧейза. - Что-то вроде офисного пула.
Он поднял брови.
- И каков предмет спора? - спросил он, хотя сам уже обо всем догадался.
- Учитывая, что раньше ты женщин в дом не приводил, ребята интересуются, кто та дама, что пришла с тобой. Уж не та ли самая?
Личная жизнь Чейза всегда была его частным делом. Но здесь, в городе, если он приведет женщину в свою спальню, на следующее утро об этом узнает каждый житель. Они так долго встречались с Синди у нее, и ему отлично удавалось все сохранить в секрете.
- Черт побери. - Он тряхнул головой.
Люси оставалась совершенно спокойной.
- Я вот тут подумала, поскольку мы так давно знакомы, может, ты хотя бы намекнешь, - сказала она. - И помните, я единственная, кто слышал ее голос в твоей спальне.
К своему удивлению, Чейз почувствовал, что на щеках появился румянец. Обсуждать интимную жизнь с Люси было также ужасно, как обсуждать ее с матерью. А так как Люси любила посплетничать и дружила с Райной, то это, по сути, было одно и то же. Она поделится новостями в течение утра.
- Люси! - В его голосе звучало явное предостережение.
Она поняла, что он сердится, и отсалютовала:
- Есть, босс. Я возвращаюсь к работе. - Он слышал ее смех, пока она шла к своему месту.
Чейз был уверен, что Тай Тернер, которому он поручил присматривать за делами, все возьмет под свой контроль. Но вернуться к себе наверх ему удалось только через час.
Однако Слоун там не было. Она оставила записку, что вышла купить что-нибудь поесть, поскольку в его холодильнике не было ничего к завтраку. Чтобы скоротать время, Чейз прилег на кровать прямо в одежде. Он верил, что она вернется и ответит на его вопросы.
Чейз так много сделал для Слоун, что она решила отблагодарить его, организовав завтрак. И говорить на деликатные темы намного проще, когда заняты руки.
Она отправилась в «У Нормана» около девяти утра. Иззи, одетая в тот же белоснежный фартук, что и вчеpa, приветствовала ее уже в дверях. Ее волосы были стянуты в узел на затылке.
- Я знала, что ты вернешься. - Иззи сжала Слоун в объятиях, как старого друга. - Я рада видеть тебя в добром здравии. Я никогда не послала бы тебя к этому старому простофиле Самсону, если бы знала, что его дом взорвется. - Она обняла ее еще крепче с видимым облегчением.
- Не вините себя, - сказала Слоун, с трудом переводя дыхание.
- Не волнуйся. Рик сказал мне держать рот на замке о том, что ты приехала сюда, и я так и делаю. - Иззи наконец отпустила ее и достала из-за стойки меню. - Но все же кое-кто виноват во всем этом. И это Самсон. Ему бы обратить внимание на запах газа и позвонить куда следует. - Она махнула меню и спросила: - Тебе нужен столик?
- Вообще-то я хотела взять завтрак с собой, - сказала Слоун, с радостью меняя тему разговора.
Иззи приблизилась вплотную.
- Для двоих? - спросила она, подмигнув. - Я знала Чейза еще мальчишкой, и уж поверь мне, аппетиту него что надо.
Слоун вздохнула. Очевидно, Чейз не шутил, когда говорил о том, как быстро разносятся новости по этому городу.
- Я возьму большую чашку кофе с молоком и сахаром и черничный кекс. - Она взглянула на витрину с кексами и прочей выпечкой. И уж раз Иззи знала, где остановилась Слоун, она решила идти напролом: - И еще возьму любимый десерт Чейза.
Иззи снова подмигнула, щеки Слоун немедленно порозовели.
- Обещаю, что ваш завтрак будет превосходным.
Слоун подумала, что скоро и остальная часть города узнает, что она провела ночь с Чейзом Чандлером. Она начала ходить взад-вперед в ожидании заказа. К счастью, к ней никто не подошел, и через минуту она расплатилась и получила от Иззи пакет с завтраком.
- Будь осторожна. Увидимся позже. - Иззи положила в пакет салфетки.
- Спасибо, Иззи.
- Пожалуйста, - улыбнулась пожилая женщина.
Морщинки вокруг глаз и доброжелательность свидетельствовали о том, что она прожила много лет и дарила много улыбок. Если по Иззи судить о людях этого города, решила Слоун, то о ее матери здесь сохранилась добрая память. По крайней мере она надеялась на это.
Она решила поближе познакомиться с городом, раз уж она приехала сюда. Слоун думала начать с посещения магазинов и встреч с людьми, в то же время надеясь получить информацию о Самсоне.
- В какое время открывается «Мансарда Шарлотты»? - спросила она Иззи.
- Бет Хансен, менеджер, открывает обычно около десяти. Конечно, если у нее не было бурной ночи с ее парнем. Тогда в десять пятнадцать, - кивнула Иззи с видом знатока.
Слоун тут же поняла, что Иззи горит желанием посплетничать, но не захотела поддерживать разговор на эту тему.
- Я еще зайду к ним позже.
- Только обязательно заходи. У них много сексуального белья. Такого, что мужики с ума сходят. Моему Норману, правда, уже все равно. - Она указала на мужа, который был занят на кухне.
Этой информации было вполне достаточно, но Иззи явно не собиралась останавливаться.
- Вот и такой мужчина, как Чейз… - произнесла она с явным намеком в голосе. - Надеюсь, я не сболтнула ничего лишнего?
«Определенно нет», - подумала Слоун. Но Иззи была так добра к ней, что Слоун улыбнулась:
- Я скажу Бет и Шарлотте, что вы даете им рекламу. - Она решила закончить разговор прежде, чем Иззи поделится еще какой-нибудь новостью.
Повернувшись, она направилась к двери и столкнулась с блондинкой примерно одного с ней возраста. Она крепче схватила свой пакет с завтраком, чтобы не уронить его.
- Извините.
- Все хорошо. Я вас раньше не видела в нашем городе.
Слоун задумалась. Очевидно, новое лицо здесь вычисляли немедленно. Не то что в Вашингтоне, где ты видишь каждый день разных людей.
Слоун кивнула:
- Я здесь проездом. - Она боялась показаться невежливой, но с тех пор как она ушла из дома, прошло довольно много времени, а Слоун не хотела давать Чейзу повод думать, будто снова улизнула от него.
Симпатичная блондинка улыбнулась:
- Я тоже заехала в Йоркшир-Фоллз ненадолго, а потом решила остаться здесь навсегда. Ах да, я Кендалл Саттон. То есть Кендалл Чандлер. - Она покачала головой и засмеялась. - До сих пор не привыкла пользоваться новым именем. Я недавно замужем, - объяснила она.