Сердцееды — страница 44 из 47

Все мое тело напряглось, и я отпустила браслет.

– Что? – спросила я. – Откуда? – Не то чтобы я принципиально не рассказывала Каре о расставании с Оливером, просто считала, что чем меньше говорить об этом – тем легче все забыть.

– Он рассказал мне, – немного резко произнесла сестра. – После визита к тебе он зашел поговорить со мной. Не знаю, что больше шокировало меня: сама встреча с Оливером Перри или что он решил все рассказать мне. Он словно пытался извиниться, признавшись мне во всем.

– Что он сделал? – ахнула я. – Почему ты ничего не сказала?

Глаза Кары посуровели.

– Ох, будто бы ты рассказала мне все подробности вашего расставания?

От комментариев сестры меня охватило чувство вины, и я, не в силах смотреть на Кару, отшвырнула одеяло и выбралась из кровати. Кара была права. Надо было ей обо всем рассказать, начиная от предательства Оливера и заканчивая его объяснением и извинением, она не должна была узнать это от него.

– Ну, Стелла? – не услышав от меня ответа, хмыкнула Кара. – Никаких комментариев?

– Ладно, – сдалась я, мои щеки запылали. – Мне нужно было тебе все рассказать, но из-за донорства и твоей второй операции я подумала, нам и без того есть о чем волноваться.

Кара вздохнула, и ее лицо смягчилось.

– Я понимаю, Стелла, – сказала она. – Правда понимаю. Ты всегда присматривала за мной, и я очень благодарна тебе за это, но иногда ты должна позволять и мне присматривать за тобой. Для этого и нужны сестры. Я рядом, даже если просто нужно выслушать.

– Я знаю, – промямлила я, глядя на ковер. – Спасибо, Кара.

– Точно знаешь? – улыбнулась сестра.

Я вскинула голову.

– Да, – ответила я, глядя ей в глаза. Я никогда не забуду, чем она была готова пожертвовать, чтобы не портить мне жизнь.

– Хорошо, – твердо кивнула Кара, – потому что я не об этом хотела с тобой поговорить.

О, прекрасно! У Кары был такой странный взгляд, словно она вдруг испугалась предстоящего разговора, и от этого в моем животе все перевернулось. Я неосознанно начала крутить гвоздик в носу.

– Ладно, – протянула я. – В чем дело?

Кара прикусила нижнюю губу, а потом быстро вдохнула:

– Ты по нему скучаешь?

Вместо того чтобы ответить, я уставилась в окно спальни Кары – не хотела, чтобы сестра заметила, что я разволновалась. Через дорогу на лужайке играли соседские детишки. Они по очереди сгребали опавшие листья, а потом прыгали в яркую – красную, оранжевую и желтую – кучу.

В конце месяца Хеллоуин, и крыльцо соседей уже было украшено к празднику, на деревянных ступеньках в ряд выстроились тыквы в ожидании, когда из них вырежут рожицы. На мгновение мне захотелось оказаться там с ребятишками, насладиться последними погожими деньками, пока не пришла зима.

– Стелла? – подтолкнула меня Кара.

Я вздохнула. Конечно же я скучала по Оливеру. Было невозможно не скучать. Как бы я ни старалась выкинуть его из головы, он продолжал пробираться сквозь все возможные щели. Образовался какой-то замкнутый круг. Несколько дней мне удавалось не думать об Оливере, но потом я видела в комнате Кары постер The Heartbreakers или слышала песню группы по радио, и все воспоминания и чувства, которые я старалась изгнать, врывались в меня, точно тело подключали к розетке.

Я скучала по многому. По непринужденной улыбке Оливера, например. Но больше всего я скучала по тому, что рядом с ним становилась другой – сильной, уверенной в себе и готовой покорить мир. Я до сих пор оставалась таким человеком, но не сомневалась, что если бы не Оливер Перри, эта новая я все еще находилась бы в ловушке прежней, всего боящейся версии меня.

После нескольких минут молчания я смогла повернуться лицом к Каре.

– Да, – наконец сказала я, когда наши взгляды встретились. – Скучаю больше, чем следует.

– Больше, чем следует? В смысле?

– Сложно двигаться дальше.

Кара медлила с ответом, тщательно обдумывая мои слова.

– Ты когда-нибудь думала, – нерешительно проговорила она, – что не можешь двигаться дальше, потому что это неправильно?

Я вздохнула:

– Было бы неплохо, но поверь, я поступаю правильно.

– Откуда ты это знаешь?

Последние четыре года я готовилась к тому, что мое сердце разобьется. Я знала, что шанс Кары выжить равен шансу умереть, и признавала это внутри себя, но никогда не произносила это вслух. К Оливеру же я никак не могла подготовиться – я его не предвидела.

И когда мое сердце разбил он, а не сестра, потрясение оказалось настолько сокрушительным, что я до сих пор не могла прийти в себя. Да, я простила Оливера. Но хотела ли отдать ему в руки свое сердце, когда несколько ран еще не заросли? Ни за что в мире.

– Потому что Оливер меня обидел, Кара, – сказала я. – Даже если он сожалеет, нет никаких гарантий, что он не поступит так снова.

Кара покачала головой:

– Нет гарантий ни для чего в жизни. Иногда просто нужно рискнуть.

Я знала, что сестра пыталась мне помочь, но она не могла понять, каково это – когда твой любимый человек разбивает тебе сердце. Кроме того, после всей боли и лишений последних нескольких месяцев мне снова хотелось почувствовать себя в безопасности. От этого разговора душевная боль вернулась назад, и я трижды глубоко вдохнула, чтобы унять ее.

– Ты не права, – возразила я, прижав руки к груди. – Отпустив Оливера, я гарантировала себе, что он больше никогда не причинит мне боль.

Она попыталась стереть с лица разочарование, но я расслышала его в ее словах.

– Если ты думаешь, что это к лучшему, пусть так, – сказала Кара. – Но чтобы ты знала, мне кажется, тебе до сих пор больно.

Глава двадцать четвертая

Проснувшись утром в День благодарения, я увидела слой снега за окном своей спальни. Всего несколько сантиметров на земле, но этого хватило, чтобы превратить нашу лужайку из моря зеленой травы в девственно-белую равнину.

– Доброе утро, – поприветствовала мама, когда я вошла на кухню за чашечкой кофе. – Счастливого Дня благодарения!

Она в фартуке стояла у стойки и уже готовила еду для сегодняшнего пира. Я, нахмурившись, посмотрела на часы над плитой:

– Доброе утро, мам. Почему ты уже готовишь? Еще только девять. – Как только вопрос сорвался с губ, я поняла, что только что сказала. – Подожди. Почему ты готовишь?

Отсутствие у мамы кулинарных навыков в прошлом испортило множество блюд, перед глазами моментально возник образ индейки в огне.

– Не волнуйся, – вмешался папа. Он сидел за кухонным столом со своим обычным завтраком: половинкой грейпфрута, чашкой зеленого чая и спортивной колонкой в газете. – Птицу готовлю я. Мамина помощь ограничивается приготовлением пюре.

– Дрю не обрадуется, – предупредила я.

Пюре было любимой едой брата на День благодарения. А я, к счастью, любила тыквенный пирог.

– Эй! – воскликнула мама, махнув в меня миксером. С серебристых венчиков сорвались кусочки картошки и размазались по полу. – Вот подожди. Это будет самое вкусное пюре в вашей жизни.

– Жду не дождусь, – сыронизировала я. – Яд на вкус мой самый любимый продукт.

Я постаралась не рассмеяться над собственной шуткой, но потом услышала папин хриплый смешок и не смогла сдержаться. Мама на несколько секунд прикинулась рассерженной, но вскоре и сама расплылась в улыбке.

– Итак, – заговорила я, как только мы успокоились, – вы мне так и не сказали, почему готовите так рано.

– Твоя сестра попросила отпраздновать в обед, – пояснила мама. – У нее сегодня вечером какие-то планы.

Как доктор Митчелл и предупредила, выздоровление Кары проходило медленно. Она все еще часто уставала, но накопила достаточно сил для ежедневных тренировок на беговой дорожке, а на прошлой неделе мы ездили в торговый центр. Но хоть ей постепенно становилось лучше, я не могла понять, как и зачем Кара собралась уехать на День благодарения, тем более что нам нужно хорошенько отблагодарить судьбу за этот год.

– Что? Куда она собралась?

Мама улыбнулась, и эта улыбка была из серии «я знаю, а ты нет».

– Не могу сказать.

Как только я открыла рот, чтобы завалить маму вопросами, на кухню вошла Кара, все еще в халате и тапочках:

– Вы видели, что на улице? Там снег!

– Да, – ответил Дрю, появившись сбоку от нее, и зевнул. Он приехал из университета вчера поздно вечером. – У меня такое ощущение, что именно мне придется чистить подъездную дорожку.

– Посмотри на это с другой стороны, – улыбнулся папа, перевернув страницу газеты, – сожжешь все калории от жирной пищи, которую мы съедим.

Дрю что-то проворчал себе под нос и направился к кофейнику, а я повернулась к Каре:

– А что будет сегодня вечером?

– Это испортит сюрприз, – ответила сестра, в ее глазах замерцали озорные искорки. – Ты же знаешь, как это бывает, верно?

Оказалось, не только мама была замешана в этом сговоре. Спустя четыре часа две тарелки с жирной едой и один кусок пирога, брат, сестра и я запихнулись в побитую «хонду-сивик» Дрю. Я все еще понятия не имела, что происходит и куда мы едем, но Дрю, очевидно, обо всем знал.

– Вот, надень это, – сказала Кара, протянув мне повязку на глаза, когда Дрю завел машину.

– Подожди, – возмутилась я, глядя на брата. – Ты можешь знать, а я нет?

– Не ной, – буркнул Дрю, выезжая задом из гаража. – Кара тут организатор. А я просто исполнитель.

– Расслабься, Стелла, – улыбнулась Кара. – Будет весело. Ты столько для меня сделала за последние годы. Я только хочу вернуть должок.

– Ты ничего мне не должна, – возразила я, но все равно надела повязку.

Кара явно была взволнована тем, что запланировала, и я не собиралась все портить.

Я старательно следила за маршрутом Дрю. Он свернул на шоссе, выехав из нашего района, и спустя час езды я поняла, что мы на пути в Миннеаполис. Вскоре после этого я почувствовала толчки и резкие повороты – Дрю ужасно водил по городу.

– Мы почти приехали? – спросила я, теребя повязку.