Они сели у окна. Вечер был душным. Луна еще не поднялась, и сады утопали во мраке. В темноте, тихо размахивая своими перепончатыми крыльями, летали кругами летучие мыши. Начинали копошиться ночные звери.
— Такова ситуация, — заявил молодой римлянин. — При дворе существуют две партии. Они в озлоблении борются, пытаясь уничтожить друг друга. Первая — эта партия Тижелия. Сам Тижелий был когда-то мастером верховой езды, затем стал капитаном преторианской гвардии и начальником тайной полиции. Он неумен и прост как день. Плоский подхалим и убийца. Он не устает повторять Нерону, что он бог, а поступки его божественны. У него есть только один метод борьбы: он просто убивает своих противников. Тактика его всегда одинакова: сначала он наговаривает на своих врагов, затем запутывает их в ложных свидетельствах и, наконец, наносит удар, смертельный и беспощадный.
Другой лагерь, — продолжал Септимий, подняв руки и потягиваясь навстречу ночной прохладе, — это лагерь Петрония. Тут собрались люди тонкие, изысканные. Они стараются не льстить императору и одобряют далеко не все его действия. Даже наоборот: они с удовольствием критикуют его. Да, они признают, что он гений, но одновременно говорят, что он не достиг еще полного совершенства. Когда они решаются похвалить императора, то делают это так осторожно, с таким изяществом, что Цезарь ценит больше их комплименты, чем грубые похвалы Тижелия. На сегодня партия Петрония одерживает верх. Они очень ловко ведут борьбу.
— Но сам-то император действительно гений? — не удержался от вопроса Василий.
Септимий энергично кивнул:
— Вне всяких сомнений у него имеются зачатки гениальности, но они, словно драгоценные камни, скрыты за его безумием. Он противоречит сам себе. Нерон очень интересуется искусством и административные дела доводят его до истерики.
Септимий задумался и добавил:
— Еще несколько слов о партии Петрония. Они с большой неохотой берутся за ножи и вряд ли способны нанести удар кинжалом в спину. Но зато спокойно могут уронить несколько капель яда в чью-нибудь чашу. Они любят странности и стараются устранять врагов инсценируя хорошо продуманные смешные и нелепые смерти. Но мне кажется, что в конечном итоге победят грубость и жестокость. И мой совет тебе, Василий из Антиохии, будет таким: избегай и тех и других. Иди своей дорогой, и как можно меньше разговаривай. В этом случае ты, может быть, и преуспеешь. А может быть, и проживешь подольше.
— Почему я оказался здесь?
— Это я могу сказать тебе. Я в курсе всех дел во дворце, заявил Септимий, гордо выпятив грудь. — Это из-за одной женщины, с глазами черными, как ночь. Короче, из-за таинственной Елены, помощницы Симона Волшебника.
— Я так и думал.
— У нее всегда под рукой ухо одного влиятельного сенатора, куда она и нашептывает свои просьбы. Конечно, это не лучший способ привлечь внимание Цезаря. Нерон терпеть не может политику и с большим презрением относится к сенаторам. Но этот — большой крикун и обычно добивается того, что хочет. Именно он сообщил Нерону о том, что сейчас в Риме находится молодой, многообещающий скульптор из Антиохии. И Цезарь решил устроить тебе испытание. А так как я уже говорил тебе, он терпеть не может политиков, то приказал поселить тебя в этот полуразвалившийся барак. Но, может быть, это даже и к лучшему. Так как ты не принадлежишь ни к одной из партий, то тебя могут оставить в покое.
— Ты так умен и благоразумен, словно сенатор! — воскликнул Василий с восхищением.
— Я не глуп — это правда. Я создан для того, чтобы быть политиком. Но я предпочитаю пока не выставлять своих талантов. По крайней мере до тех пор, пока мои шансы не станут реальными.
Молодой римлянин поддался немного вперед и указал пальцем на какую-то тень в саду.
— Ты видишь отблеск, вон там? Посмотри, как будто вода колышется?
Василий посмотрел в указанном направлении.
— Да, — сказал он. — Вижу.
— Это бассейн. Совсем маленький, предназначенный исключительно для округлых бедер и пухленьких ножек очаровательной Поппеи. Он хорошо скрыт за деревьями и кустами. Но его можно видеть, спрятавшись за одной из статуй, что стоят там полукругом на высоких пьедесталах. Но, если я тебе сейчас говорю об этом, то вовсе не для того, чтобы ты рискнул пробраться в это священное место. Просто этот бассейн дает начало густому ряду деревьев. Если идти вдоль этого ряда, то можно дойти до стены как раз в том месте, где вода проходит во дворец. С некоторых пор я заметил, что в том месте, где проложены трубы, земля опустилась и под стеной образовалась небольшая дыра. Она постепенно увеличивалась и сегодня в нее спокойно может пролезть человек. Насколько мне известно, я единственный, кто знает об этом проходе. Дело в том, что дыра закрыта густым кустарником.
Как-нибудь, мой юный друг, — продолжал он, — сходи туда, чтобы ознакомиться с обстановкой. Дело в том, что, может быть, этот лаз тебе еще пригодится. Если тебе придется испытать благосклонность Цезаря, а потом подвергнуться его немилости, то у тебя будет возможность незаметно скрыться.
— Неужели невозможно сохранить расположение императора?
— Так же невозможно, как увидеть солнце, пробегающее небосклон два раза за один день. Ты пойми, Нерон — безумец. И притом из самых опасных. Он разрушает все, до чего дотрагивается. Он похож на дикое кровожадное животное, которое убивает в первую очередь тех, кто находится подле него. Как только ты заметишь красный отблеск в его глазах, как только он нервно задергает ногой — беги со всех ног к той дыре в стене.
Василий задумался над тем, что с такой искренностью и доброжелательностью только что поведал его новый знакомый. Сопоставив это с тем, что он слышал ранее, Василий пришел к выводу, что Септимий был в полной мерю искренен с ним. «Будет полезно, — подумал он, — если я последую его советам».
— Если мне когда-нибудь удастся выбраться живым из этого зверинца, то это будет только благодаря тебе!
— Я думаю, нам надо стать добрыми друзьями, — заявил молодой римлянин. — Ты нравишься мне! С первого взгляда я восхитился твоей осанкой и подумал: вот это твой человек Септимий Руллианий. Будет жаль, если он найдет тут свою смерть из-за того, что ты поленился предупредить его. Я сразу понял, что могу рассчитывать на твое молчание. Ну, а теперь, — сказал он, поднимаясь, — у нас как раз осталось время навестить великого Селеха. Ты увидишь, как готовятся блюда к императорскому столу. А это небезынтересно. Что касается меня, то я предпочитаю смотреть на то, как готовятся великолепные блюда, чем на ненасытных обжор, которые их пожирают.
— Ну что ж, настало самое время испробовать новый гарум[78], — заявил главный повар императорских кухонь Селех. И он посмотрел на обсонатора[79], который сидел на небольшом возвышении, поджав под себя ноги. — Слушай, может быть, ты принесешь наконец бочку. Говорю тебе, я очень беспокоюсь. На этот раз это очень рискованный эксперимент.
Обсонатор тут же скорчил усталую гримасу. К этому часу его нервы были вконец растрепаны. Он встал ни свет ни заря, обошел все рынки пока не приобрел, и надо признать не без труда, все необходимые продукты. Рынки были ужасно переполнены и нельзя было и шагу ступить, не спихнув кого-нибудь с дороги. После этой жуткой толкотни ему пришлось пробежать галопом всю улицу Субур, чтобы купить каплунов, уток, деревенских колбас и павлиньи яйца. Затем выдержать целое сражение с единственным купцом, у которого можно было купить дроздов, нашпигованных фигами. Его дрозды были отличного качества и, к сожалению, купец хорошо знал цену своего прекрасного товара.
Он взглянул на Селеха с высоты своего величественного возвышения и нахмурился.
— Какой еще эксперимент? Что-то я не понимаю.
— Я не хотел никому говорить об этом… за исключением тебя, разумеется… Но все же я надеялся избавить тебя от лишних волнений. На этот раз я решился на то, — тут он сделал драматическую паузу, — чтобы использовать только рыбью печень. Но конечно-конечно, я не отказался от использования прежних добавок: фалернского вина, уксуса, чеснока и прочих душистых трав. Ровно два месяца и одну неделю я ждал пока все это перебродит и станет чистым, абсолютно чистым. И вот все готово, но будет ли это иметь тот замечательный вкус, который я жду? Своевременное беспокойство уже не раз спасало меня.
Бочка, которую принесли рабы, была сколочена из сухого дерева, в нее могло поместиться более десяти литров. Селех сам схватил длинный нож и пробил крышку. Тут же сильный, резкий запах ударил в нос всем присутствовавшим. Из дыры потекла темная, густая жидкость. Главный повар несколько раз нервно дернул носом, затем бросил нож, схватил ложку и зачерпнул немного из вытекающей жидкости, вытекающей на тарелку, подставленную кем-то из поварят. Он поднес ложку ко рту, и тут же выражение безумной радости осветило его лицо.
— Великолепно! — закричал он. — Великолепно! Еще никогда у меня не получалось ничего подобного. С такой добавкой можно проглотить любое блюдо.
Селех рухнул на стул и с триумфом оглядел свое кухонное королевство. В самой середине помещения, в огромных котлах что-то дымилось и кипело. Вокруг суетилось не меньше дюжины рабов. Они постоянно добавляли воду в котлы, а потому были красными как раки. Пот ручьями стекал по обнаженным телам. Вообще более сотни людей были в подчинении у главного повара. Каждый занимался своим делом. Одни жарили, другие делали колбасы, третьи пекли хлеб. Были и такие, кто отвечал за огонь. Они носились со своими корзинами, подкладывали и переворачивали дрова.
Были и кондитеры. Они стояли за большим длинным столом, сплошь покрытым тонким слоем муки. В изнеможении они пытались распластать тесто как можно более тонко. Сегодня это было особенно важно, потому что император предупредил, что вечером он хочет видеть на своих столах лишь самые изысканные блюда. Специальные люди топили мед. Позже он будет добавлен в тесто. Затем тесто, скрученное в изящные спиральки бросят в кипящее масло. Император очень любил это блюдо и съедал за ужином обычно не менее дюжины таких спиралек. Перед тем как поднести их ко рту, он обычно макал их в чашу с вином и посыпал сахарной пудрой. Кондитеры прекрасно понимали, какая на них лежит ответственность. Все нужно было сделать так, как любит император, иначе разразится такая гроза…