— Обсудим это потом, леди. Не стоит торопить события.
— Какие меры вы решили принять?
— Тоже не будем спешить. Может быть, вы ничего и не заметите? Пожалуй, нам пора пожелать вам доброй ночи, леди.
— И вам доброй ночи, господа, — Юна всё-таки была озадачена.
Она сделала знак секретарю, который так и не начал записывать, тот вскочил и принёс большой квадратный платок из узорчатой ткани, набросил на плечи тани, заботливо поправил.
Сайгур моргнул, открыл рот и снова закрыл. Юна вежливо ждала, пока посетители уйдут. Лорд Фурати поднялся и подтолкнул Сайгура к выходу.
А тот готов был поклясться, что рука толстяка задела плечо Юны!
— А вы меня удивили, лорд Сайгур, — одобрительно изрёк Фурати уже внизу. — Умеете плести слова, так, что и не подкопаешься. Я решил, признаться, что напугаете сейчас Юну. Скажете, что приставите к ней стражу!
— Приставлю. Но я извинился, вы слышали.
— Гм. Она может не заметить стажу, охрану у голубятни и конюшен, запреты на письма, и то, что вы выгоните недоброжелателей из замка?
— Угу. Заметит — извинюсь ещё раз. Того посла, что в подвале, я бы выгнал первым. Напрасно вы меня отговариваете.
— Мальчишка Эрг вам не опасен. Он выполняет приказы.
— Вот именно. И я не знаю, кто следующий будет приказывать. Я тут никого не знаю, помните? Кольцо князя у его отца.
— Здесь они оба, отец и сын, у вас на виду, милорд. Но, возможно, вы правы.
— Кстати, этот слуга… секретарь. Он вертится возле тани, — всё-таки не удержался Сайгур. — Не опасается?..
— Туюр? — пожал плечами Фурати. — Так он раб. И не мужчина в обычном смысле. Кастрат. Образованный человек, лекарь и мастер массажа. Знаете, что такое массаж, лорд Сайгур? Это особое, лекарское разминание тела. Мертвых иногда ставит на ноги. Туюра подарил тани муж, тан Суреш.
Некоторое время Сайгур молчал, от удивления потеряв дар речи. Представил, и…
Лекарское разминание тела, сгрызи его демоны? Подарил муж? Вот этого, гм… образованного?..
— Признайтесь, волнуетесь перед встречей с невестой? — поддел его Фурати.
Сайгур посмотрел на него, не сразу сообразив, о чём речь. Но сообразил.
— А… нет, даже не думаю. И какая там встреча — завтра свадьба!
Глава 15
Стражник посторонился, пропуская лорда Найрина. Тот вошёл, и первым делом увидел девушку, сидящую на войлоке около волчицы. Рядом на полу мерцал масляный светильник. Волчица спала, положив голову на лапы. Ещё одна девушка возилась в углу — смешивала что-то в чашке, а на столике выстроились глиняные флаконы, заткнутые пробками. Флакона с порошком, что притащил Делин, не было.
— Ты посыпала ещё раз рану, безымянная моя? — Найрин подошёл, девушка вскочила.
Не та девушка. Тоже рыжеватая, но больше ничего общего. Как же так?!
Волчица — само собой, но ему хотелось ещё раз увидеть ту девчонку. И можно было бы идти спать.
Зачем увидеть? Кто бы сказал. Хотелось.
Она не знатная и ему не подходит — решил умница-племянник. Но Найрин пока и не примерял к себе знатных дам. Должно быть, не знал бы, что с ними делать. Да и не хотелось пока заглядывать далеко. А эта девочка понравилась. Даже более того…
Понимание пришло вот прямо сейчас, когда он не нашёл её на прежнем месте. Сердце сжалось, как от потери чего-то дорогого. Зачем она ушла?..
Другая девушка, занявшая место незнакомки, всплеснула руками и залопотала что-то на чужом языке. А рана волчицы была не присыпана его зельем, а густо смазана какой-то масляной мазью.
— Я же сказал — посыпать. Трижды в день, — бросил он сердито.
Ясно, что она не поняла. Подбежала вторая, и они затрещали что-то наперебой.
— Где та, прежняя? Ученица знахарки? Где?! — спросил он медленно, раздельно, помогая себе жестами.
Всё зря, конечно. Ладно уж, тут есть ученицы знахарок, значит, есть и знахарки, что могут лечить без его подсказок, а его, кстати, никто о помощи и не просил. Делин сам влез, куда не звали. А ту рыжую он отыщет завтра. Не так велик Дьямон, чтобы её не найти.
Уходя, он зачем-то спросил у стражника:
— Тут была другая девушка. Когда она ушла?
— Давно уже, милорд. Ещё до заката, — бодро ответил стражник. — Одна пришла, одна ушла, а которая где — кто их разберёт. Они в этих накидках одинаковые!
Конечно, парня можно было понять. В накидках — одинаковые, а присматриваться его никто не просил.
Найрин собирался ещё заглянуть к Асте, повидать племянника. Днем мальчика смотрел лекарь и решил, что причин для тревоги нет. Он потрясения началась лихорадка, но на этот случай имелись зелья, и — выспаться, к завтрашнему дню всё пройдёт.
Покои, в которых поселили Асту и мальчиков, были хороши — несколько светлых, богато обставленных комнат. Высокие узкие окна днем дают достаточно света — Найрин заглядывал сюда и днём. Дорогая резная мебель, много занавесей, искусно сшитых из разноцветных тканей, всюду ковры и вышитые подушки. Конечно, всё это предназначалось детям Сайгура, и кто знает, в какой ранг тут возвели Асту. Родственница владетеля — тоже правильно.
Рон спал, обняв подушку и уткнувшись в неё подбородком. А Аста, в новом льняном платье, купленном на торгу в лагере, в длинных аметистовых серьгах, тщательно причёсанная, выглядела среди этой непривычной роскоши так, как надо. Вот сам Найрин, попав в свои новые комнаты, первым делом велел вынести ковры, а подушек оставил несколько — на кровати, остальное было лишним.
Найрин потрогал лоб Рона — уже прохладный. И сон стал спокойным — это он выяснил, проведя ладонью над головой ребенка. Вот и хорошо.
— Ты всем довольна, Аста? — спросил он. — Хочешь что-нибудь ещё?
— О, милорд! Тут есть всё. Я пока не поняла, чем буду заниматься, кроме того, что приглядывать за Роном, а скоро мне и этого не останется, — у неё задрожали губы. — Лорд Сайгур его заберёт. Он уже большой, да, я понимаю. И почему моя сестра не родила девочку?
— Ты здесь только день, — Найрин ободряюще улыбнулся. — Всем неловко поначалу на новом месте. Это пройдёт. Вот выйдешь скоро замуж, и у тебя будет своя девочка.
— Милорд, нет, что вы! — она махнула рукой.
— Или тебе та гадалка другое нагадала?
— Не спрашивайте, милорд!
Она была смущена, но скорее довольна. Найрину хотелось бы знать, чего ей нагадала та ведьма с бубном! Но вряд ли это слишком важно. Тем более сейчас.
— Ладно. Ты устала, отдыхай, — он хотел уйти.
— Ох, милорд. Не знаю, как сказать…
— Что? — он повернулся к ней.
— Я немного боюсь. Она принимает у себя мужчину. Мукарранца.
— Кто?..
— Ваша рабыня. Фай. Он пришёл, и его впустили.
Найрин не поверил. Вот этого точно не могло быть, насколько он вообще понимал Фай!
— Что за мужчина?
— Кто-то из знатных. Я видела его сегодня на площади. Одет богато. Он там сейчас. С ней. Я видела…
— Хорошо, Аста. Я посмотрю.
Он не усомнился, что это недоразумение. И куда смотрит Клай, скажите на милость? Впрочем, у этого малого есть и другие дела.
Невольниц разместили рядом, хотя много проще — с рабынями церемониться не стали. Но всё равно — довольно просторно и сухо, горел светильник. Фай не было видно, а Фагунда сидела на скамеечке у низкого стола, напротив неё — действительно, молодой мужчина. И, кстати, Клай тоже был тут, устроился на скамье у стены и вырезал что-то ножиком из деревяшки.
Найрин вошёл — все обернулись. И Найрин помянул про себя всех демонов разом, разглядев «гостя» — напротив Фагунды сидел тот самый, что б его, Алливен Эрг, бывший жених. На столе перед Фагундой были рассыпаны круглые фишки со значками — кости для гадания?
Милая картина, что тут скажешь!
Клай вскочил, отложив нож и деревяшку.
— Доброго вечера милорду!
— Что у вас тут творится? — Найрин зыркнул на сидящих за столом, потом на Клая.
— Знакомцы нашлись у нашей ведьмы, — спокойно пояснил Клай, — так я решил, что почему бы ей не заработать денежку? Этот, — он показал на Эрга, — только по-своему лопочет, с её сыном был знаком.
Алливен с раздражением смотрел на Найрина — не узнавал. Надо сказать, их друг другу не представляли — едва Найрин въехал в ворота, так случилось это, с волчицей, и поднялась суета и стало ни до чего. Потом управляющий замком… по-здешнему хайд, тан Турис, представил Найрину старшего Эрга. Младший, видимо, птица невеликая, чтобы представлять отдельно, да ещё в суматохе, но кто-то на него показал — вон, дескать, бывший жених. Найрин запомнил. Как и то, что Алливен говорит на побережном — слышал потом часть его разговора с лордом Фурати.
— Тан, если желаете услуг от моих невольниц, следует спросить разрешения, — сказал Найрин, в упор разглядывая Алливена.
В другой ситуации он не возражал бы, чтобы старуха «заработала денежку». Но — Алливен Эрг, здесь, подобрался вплотную! И какие, однако, знакомства у их Фагунды!
Алливен не спеша поднялся.
— Ты хозяин? Я покупаю бай Сару и её внучку. Обеих и за золото. Двадцать монет тебе хватит, верно? Остальное получишь моим мечом, если осмелишься.
Меч на поясе Найрина он оценил, конечно. И двадцать монет золотом было хорошей ценой.
— Бай Сару, — задумчиво повторил Найрин. — Хорошо. И вот что, нельзя купить то, что не продают, слышал об этом?
— Ты мне откажешь?!
— Ты уже получил своё гадание? Расплатись и уходи! — велел Найрин жестко.
— Лорд Кан, — воскликнула Фагунда, вскакивая. — Мы закончить, лорд Кан! Мой сын служить тану. Не сердитесь. Никто больше не приходить!
Она назвала его имя, явно подсказывая Эргу, с кем он имеет дело. У того брови взлетели вверх. И удивление тут же сменилось интересом.
— Лорд Кан? Младший? Который монах?
Уже много лет никто не называл так Найрина. Да и не был он монахом! Послушником был, чтобы учиться. Но вот ведь — получается, Эрг знал о нём чуть больше того, что было на виду.
— Видимо, ты угадал, — признал он.
— Но меч ты носишь, — Эрг удовлетворённо улыбнулся. — А зачем? Монахи молятся. Тебя научили им пользоваться?