Серебряная птичка — страница 35 из 105

Отец-барон твердил, что девку в постель можно брать любую, а жениться — только поглядев сначала на будущую тёщу. Наверное, шутил, потому что его собственная теща может сниться в кошмарах, страшная и вздорная старая леди. Но богатая.

А Найрин… Он удивится. Ученица знахарки, служанка! Она ему точно понравилась. Но брат уже видел столько девок, и не дрогнул. И к его услугам теперь всё девицы Дьямона. Может, наконец решит этим пользоваться.

— Пусть пошлют узнать, как там мой брат, — попросил он Фурати. — Пусть его разбудят, что ли.

— Знахарка запретила его будить. А покрывало накиньте, когда будете выходить, танам на свадьбе положено, — посоветовал старый лорд. — Золотое покрывало — покровительство богини, для богатства и процветания. Пусть люди видят. Не артачтесь, друг мой. Не злите судьбу.

— Я оденусь, как полагается в Кандрии, — возразил Сайгур. — Я кандриец и только что венчался у Пламени.

— Вы упрямец, дорогой мой. Ну хорошо, — вздохнул Фурати. — Приказываю именем короля. Как Рука короля. Набросьте покрывало на плечи, всего-то, лорд Сайгур. Пока я тут, вы выполняете мои распоряжения.

Лорд Фурати не повысил голоса — взгляд глаза в глаза, и Сайгур сдался.

— Хорошо. Думаю, вы знаете, чего требуете.

— Вот именно, мой мальчик. Расслабьтесь, наконец, это ваша свадьба. Вас ждут горячая вода и лучший костюм, — Фурати взял из рук громилы-сопровождающего треклятый золотой плащ, и знаком велел обоим остаться за дверью. — Костюм, кстати, вы ещё не видели. Подарок короля. Он так и сказал, что вам надо, вы не умеете достойно одеваться.

— Кто бы меня этому учил, — буркнул Сайгур, послушно сбрасывая сапоги и ступая на мягкий ковер, которым покрыли каменный пол.

Из глубины помещения тянуло душистым влажным теплом.

— Тани Челла наведет порядок в вашем гардеробе, не переживайте. Её как раз всему учили, — успокоил Фурати, и лучше бы он этого не делал.

Последняя реплика опять заставила Сайгура стиснуть зубы. Надо же, тани Челла разбирается, как ему одеваться! Он пока видел её саму только в кошмарном серебряном платье и в платье из грубого льняного полотна, хоть последнее и ладно сидело на её фигурке.

— Посидим, выпьем взвара, я расскажу вам про Челлу, — благодушно продолжал Фурати, не обращая внимания на Сайгура. — Она легкая нравом, веселая и ловкая девочка. И да, она немного одарённая. Дар несильный, лекарский, вот как у вашего брата. Очень полезный дар, лорд Сайгур. Но у него, как теперь понятно, дар посильнее, и не только лекарский, да-да. Но они оба учились, хоть это и не то, что положено посвященным колдунам. Но всё будет хорошо.

Ещё и это. Его взбалмошная жена колдунья, пусть и всего только лекарка. Сайгур вздохнул и промолчал. Уже неважно…

Глава 19

После эпизода «знакомства», представ перед женихом в бабушкином платье и с раскрашенным лицом, Челла не собиралась больше с ним шутить. Вообще не собиралась. Всё вышло нечаянно. Она вышла проводить Эргов, собираясь остаться неузнанной, во всяком случае не попадаться на глаза лорду Сайгуру. И с чего, спрашивается, решила, что он не придёт на эти проводы?..

Это мукарранец не пришёл бы провожать побежденного недруга, который покорно исполнял свою часть договора. Это было бы достойно — не приходить. Но кандрийцы другие. Так что Челла всего лишь ошиблась.

Да, она была в том же платье, в котором сидела всю ночь с лордом Найрином. Просто некогда было звать служанок и переодеваться. Вот сидеть с Найрином было нельзя. И бай Тала рассердится, когда узнает. Челла применила заклинание, чтобы поговорить, искушение было так велико!

Зато она много узнала об обоих Канах. Почему нет, если ей приходится выходить замуж за чужака? Чужака, которого она возненавидела прежде, чем увидела! Из-за Урры, всё верно, но не только! То, что рассказывал Найрин, всего лишь немного пригладило её ненависть. И она не слушала нескромные речи Найрина, вызванные дурманом зелья, что приготовила Тала — это свойство зелья, как иначе!

Не слушала ведь?..

И теперь вот эта свадьба. Зачем всё случилось так быстро?!

Теперь Челла была одета, как полагается. Шуршащее платье из бирюзового шёлка, самого лучшего, по подолу и рукавам покрывала искусная вышивка. Мягкий бархатный камзол по плечам украшали грозди алмазных подвесок. На голову, поверх расшитой жемчугом шапочки, набросили два тончайших шелковых покрывала — белое и цвета утренней зари. Юна осталась довольна её видом. Отослав служанок, она достала из бархатного мешочка ожерелье из золота и рубинов — чужая, нездешняя работа, и протянула Челле.

— Надень. Это тебе от супруга. И пора, нас ждут.

— В зале? Там, наверное, много вкусной еды, — Челла взяла ожерелье. — Им нескучно ждать. Знаешь, мы поговорили и выяснили, что друг друга не любим.

— Ничего умнее вы не придумали, как это выяснять? И когда успели? Прямо перед алтарём? — старшая тани скептически улыбнулась.

— Конечно. Надо же нам было хоть когда-то поговорить.

Ожерелье оказалось тяжелым, замочек и тут не застёгивался, Юна помогла. Заметила:

— Какие красивые камни. Самый дорогой оттенок!

Так и было. Густо-красные с синей искрой рубины перемежались крупными золотыми вставками. Украшение было красивым и очень дорогим.

— Оно не фамильное. У него нет фамильных драгоценностей. Это его военный трофей? — Челла разглядывала себя в зеркале.

— Многие фамильные драгоценности были трофеями. В Кандрии первое своё золотое украшение девушка получает от супруга в подарок на свадьбу. И ещё бывает подарок наутро, после брачной ночи.

— Я знаю, — Челла стремительно шагнула к мачехе и обняла её, уткнулась лицом в её плечо. — Я так боюсь!

Юна тоже обняла девушку, прижала к себе.

— Чего, малышка? Сайгур Кан неплохой человек. Всё остальное, поверь, просто злое стечение обстоятельств… — она повторила это в который раз!

— Ведь не просто так этот мужчина нравится женщинам? Попробуй не думать о плохом. Ты ещё найдешь радость в этом браке, но вам нужно узнать друг друга.

— Так правда так считаешь? — Челла неловко улыбнулась.

— Да! — Юна уверенно кивнула.

В комнату заглянула дама свиты, покивала тани Юне — пора, дескать, пора. Но та не спешила. Они тут главные персоны, остальные подождут.

— Милая, чего я не знаю? — Юна тревожно взглянула на падчерицу.

— Ничего, — та помотала головой даже слишком энергично. — Как считаешь, почему король решил отдать Дьямон старшему Кану, а не младшему? У младшего сила. И она созвучна моей… наверное.

— С чего бы такие мысли? — удивилась Юна и ещё внимательней посмотрела на Челлу. — Младший всегда был позади. Он ничем не заслужил чести стать твоим супругом. Не хотелось бы хлопот из-за его силы, ведь он явно не умеет с ней обращаться!

— Но он же справился. Победил Алливена. Не волнуйся, — вдруг смутилась Челла. — Если, конечно, другого всплеска не будет. Горы и Дьямон поначалу на всех так действуют. Ведь так?

— Вовсе нет, — Юна покачала головой. — К тому же для кандрийца магический дар — это потеря имени, земель, надежд на титул. По их законам колдуны должны служить.

— Ах да, я забыла. Пойдем наконец, раз я тут во всем блеске! — встрепенулась Челла. — Может, даже понравлюсь лорду Кану!

Она понравилась. Когда вплыла в зал позади одетой в чёрное мачехи — тани Юна в этот день выглядела так, что её можно было не заметить впереди яркой, как райская птичка, невесты. Юна шла впереди Челлы — последний раз. Завтра уже Челла будет главной тани и хозяйкой, а Юна станет бай-тани, отойдет в тень. Понятно, что и из тени её власть достанет всех, кого требуется. Но формально сегодня был последний день её владычества. Если, конечно, на будущее утро заветный цветок раскроется — красный среди белых…

Не то чтобы лорд Кан был удивлён. Он видел Челлу при дневном свете, пусть и в скромном платье, и у него хватало фантазии представить ту же девушку в богатом одеянии. Но этот свадебный наряд настолько был к лицу Челле Птичке, настолько изменил её — неуловимо и чудесно, — что восхищённые вздохи и восклицания так и повисли в зале.

Сайгур Кан тоже удостоился её удивленного взгляда. Костюм, подаренный королем, выгодно отличался от всего, что он носил раньше, и собирался, в общем, носить и впредь. Потому что эти дорогие одеяния из рыхлого бархата и блестящего атласа, да ещё с опушкой из черного соболя, и вышивка золотом, и кружева, для мужчины — курам на смех. Он, конечно, ни за что не станет надевать это часто, но теперь, на свадьбе, рядом с дивно красивой Челлой Эмай, Серебряной Птичкой, он выглядел, как нужно. Вдобавок цирюльник искусно поправил ему прическу, частично сбрил отросшую бороду — и Сайгур не сразу себя узнал. Этого цирюльника он, пожалуй, оставит при себе!

Поздравления принимали по-кандрийски — жених и невеста стояли рядом в конце зала, Сайгур держал её за руку, как тогда, в Храме. К ним подходили по очереди, поздравляли, начиная со знатнейших персон, что нашлись в замке. И никто не стремился говорить покороче! Челла подумала, что к концу церемонии она свалится от усталости. А Юна, передав её лорду Кану и кратко пожелав им семейного счастья, сразу ушла из зала — к откровенному удивлению Сайгура.

— Так положено, милорд, — тихо пояснила ему Челла. — Ваша тёща не должна присутствовать…

Сайгур кивнул, принимая к сведению. Но ведь это странно, однако!

Найрин был слаб утром — вспомнила Челла. Вероятно, проспит весь день. И это отлично. Чем дольше проспит, тем лучше забудет, что ему сегодня снилось. Челла больше не хотела неловкостей, хватит уже с неё.

— А, Найрин пришёл, — Сайгур отпустил руку Челлы. — Хорошо. Миледи, я предлагаю не придавать значения вчерашнему. То есть не смущайтесь. Его-то, моего брата, ничем не проймешь, — но некоторое сомнение в его голосе скользнуло.

Кажется, он решил побеспокоиться о ней, чтобы не смущалась! Как будто её легко «пронять» любой ерундой!

И тут она увидела Найрина Кана. Он пока стоял в дверях, в самом конце зала, но уже смотрел на ни