Серебряная птичка — страница 73 из 105

— Что покупаешь?

— Прости. С милордом графом я не могу так откровенничать, — широко улыбнулся старый друг. — Спроси у леди Юны. Она позволяет мне эти мелкие и выгодные Дьямону шалости.

— Э… что?! Недозволенная торговля?

— Эй, потише. Хочешь начать правление с негодования подданных? Мы едем или нет?

— Едем, — поколебавшись мгновение, решил Сайгур.

— А Асту мне отдашь?

— А в зубы, контрабандист?..

Хвост рассмеялся и первый тронул лошадь.

Сайгур неплохо изучил ближайшие окрестности, но эта тропа была незнакомой. Хотя начиналась она неподалёку от замка, от ещё одной одинокой башни, и вела в обход горы, потом по гребню, потом снова по горе, и там уже открывался вид на Рогатую гору — её пологую вершину венчали два утёса, похожие то ли на рога, то ли уши.

Доехали легко. А поляна как поляна, просторная, рядом водопад, много отдельно лежащих огромных камней — как будто великан разбросал. Есть где разместиться и поставить палатки. И дорога с другой стороны уходила куда-то, почти сразу раздваиваясь и разбегаясь в разные стороны.

— В деревню и на рудник, — пояснил Хвост, с удовольствием оглядываясь. — Тут ещё поторгуем. Шерсти припасём побольше, она нынче в цене. А вон Ничейная дорога, видишь? Давай покажу…

Они отъехали от поляны в сторону, по совсем узкому проходу между большими камнями. И оказались… действительно на дороге, причём довольно широкой и ровной, и как будто вымощенной гладкими каменными плитами. Сайгур глазам не верил — такого не было даже на знаменитой дороге в Загорье, которую он должен беречь.

— Ехать туда — можно добраться до рудника, а дальше до деревни, так что люди пользуются, — Хвост показал в одну сторону. — А ещё дальше дорога уходит в пещеру, внутрь, и обрывается. Обвалилась пещера, старики уже забыли, когда. Дороге больше тысячи лет. А в другую сторону — это до соседнего княжества. Там разломы, через них мосты, но совсем узко местами. Путь можно сократить, но если с повозками, то лучше в обход.

Сайгур слушал, вникал.

— Так почему она Ничейная? Будь здесь не моя земля, я бы знал. Документы все видел.

— Якобы продали дорогу в незапамятные времена трём соседним княжествам. Потому и Ничейная, скорее общая. И сделка была как-то подтверждена магией. Точнее никто не знает, это было слишком давно, так что, конечно, земля твоя. Но с точки зрения магии… всё непросто, короче.

— Буду знать, — Сайгур подумал, что об этом надо знать Найрину, пусть разберется и разузнает.

Он натянул поводья у взбрыкнувшего отчего-то коня и насторожился, прислушался.

Было тихо. Если не считать шум водопада, который сюда доносился, и чириканье какой-то пташки в кустах.

— А ты всё знаешь, вижу, — усмехнулся Сайгур. — Оставайся со мной, а? А то я привёз с собой никчёмную ведьму, чтобы давала советы, что тут можно, а чего нельзя. И напрасно. От тебя толку будет больше.

— У меня дела, — засмеялся Хвост. — Обязательства. И леди Юне обещал важную работу сделать. Так что уж прости.

Сайгур даже не стал спрашивать, что друг ворует у короля. Что ему продают местные? Вряд ли только шерсть. Но до этого у них руки ещё дойдут. Была бы это такая тайна — Хвост не намекал бы.

— Хочу книгу, где написано всё про Дьямон, — помечтал он. — Если есть такая, то Челла должна знать…

— Это если есть. Или была. Вообще тут говорят, что секреты гор надо заслужить. Здесь не принято торопиться.

— Тьфу ты. Я состарюсь быстрее! Ну дай, что ли, ещё добрый совет? — ему, скорее, хотелось поболтать с Хвостом.

— Бери совет, — согласился тот. — Вот он: не купайся в Мёртвом озере.

— Это что ещё?..

— Есть озеро неподалёку. Холодное, чистое, прозрачное. Бездонное. Под ним Бездна, ясно? Вздумаешь поплавать — ты не жилец. Местные знают. Но если ты с кандрийцами решишь освежиться…

— Вот проклятье! — неприятно удивился Сайгур. — Ещё и Бездна? Близко, говоришь? Но интересно. А поехали, покажешь?

— Поехали, милорд граф, если вам угодно, — шутливо поклонился Хвост. — Можем заехать в ближайшую деревню, старосту навестим. Он порадуется гостям, тем более тебе, милорд граф. В его доме готовят лучший сыр, и наверняка нас угостят жареным барашком.

— Это долго, — Сайгур колебался.

— Ничуть. Сам удивишься.

Графу было угодно подольше не возвращаться в Дьямон. А повод ему понравился.

Глава 40

Челла на самом деле собиралась провести время в мастерской. Настраивалась, чтобы быть спокойной и сосредоточенной — задания Талы этого требовали. Позвала с собой Фай — помогать. Девушка, внучка Сару, была скромницей, но знала и умела много, да и проблески силы мелькали — странно, учитывая, что она долго была рабыней на чужбине. Видно, что её многому научили до рабства. Надо учить дальше!

Они занялись зельями, которые настоялись — требовалось переливать их и смешивать согласно прописям. Но успели немного, потому что заглянул встревоженный хайд собственной персоной и передал Челле письмо. Пояснил на словах:

— Сын старосты Валкара из Маленьких Ключей ранен на охоте и умирает, моя тани. Валкар умоляет прислать знахарку. Бай Тала рано утром ушла из замка. Можно ли послать кого-нибудь, моя тани? Жаль мальчика…

Хайд водил знакомство со старостой Валкаром и его беду переживал как свою.

Челла прочитала письмо. Собственно, решение напрашивалось единственное.

— Тани-бай Юна уехала на прогулку с таном Умаром. Тана Сайгура нет в замке, — добавил хайд.

— Всё равно Юна не лекарка. Надо ехать мне. И лучше бы одной, так проще, — вздохнула Челла.

— Тогда я могу не пережить возвращение вашего супруга, моя тани. Я приказал нукерам седлать коней.

— Хочешь со мной?.. — Челла с сомнением взглянула на Фай и передумала. — Не нужно. Закончи с зельями, ты умеешь. А то перестоят. Смешивай согласно прописи.

— Всё сделаю, моя тани. Ох, зря вы это, — не удержалась она.

— Что зря? Еду к раненому?

— Не сказали лорду Найрину, — Фай сама не понимала, почему забеспокоилась.

— Лорд Найрин причём тут? — фыркнула Челла. — Я скоро вернусь. Поддержу раненого, чтобы привезти его в замок. Если что-то пойдёт не так, сразу пришлю весть.

— Будьте осторожны, тани.

— Брось. Я даже в Мертвом озере не тону.

Истинная правда — не тонула. Тала когда-то заставила её искупаться в Мёртвом озере, так что они обе знают это точно. И больше никто. А вообще, это поговорка такая, потому что это озеро убивает. Ещё оно добавляет силу и укрепляет её, но об этом мало кому нужно знать.

А ещё Челла Эмай не упала бы со скалы, и многие другие беды с ней не случились бы — то ли сила помогает, то ли кровные возможности феи. Так что ей нестрашно ехать в одиночку, без нукеров. Но хайд был прав — Сайгур рассердится. Сердить его попусту не хотелось, потому что к чему им лишние трудности? Тем более после эдельвейса вообще не понятно, как всё сложится в ближайшее время.

Челла собралась быстро и уехала открыто через главные ворота. Знакомая дорога, езженная тысячу раз, не обещала сюрпризов, где можно было мчаться — они мчались. Беспокойство подгоняло — лишь бы не опоздать, и лишь бы хватило силы на лечение. Она досадовала, что тратила силу в мастерской — хорошо, что немного. Но в целом она в себе не сомневалась.

Вот они и на месте — много небольших домов прилепилось к пологому склону горы. Несмотря на название, деревня была скорее большой для этих мест. Дом старосты — в центре, просторный, в два этажа, рядом с ним дорога, так что два десятка всадников подлетели, не задерживаясь. Валкар уже торопился навстречу, опираясь на палку — он когда-то давно поломал ноги, и даже искусство Талы не восстановило их полностью.

— Как Джоал, дядя Валкар? — сразу спросила Челла, спрыгивая с лошади и поприветствовав старика.

— Он жив, моя тани… — староста отводил глаза, а это Челле не понравилось.

— Ему совсем плохо? Пойдём!

Жена старосты тоже выскочила, кланяясь, и повела Челлу в дом, у боковой комнаты остановилась, пропуская.

— Я принесу воды, моя тани?

— Да, холодной и кипятка.

К спящему юноше Челла подошла одна, откинула одеяло и провела руками сначала над его грудью, потом над многочисленными повязками. Много не потребовалось, чтобы убедиться — Джоал действительно серьезно пострадал, но не сегодня, теперь его раны заживают, и это лишь дело времени. О смерти совершенно точно речь не идёт. Зачем добрейший староста её обманул?

Письмо она, читая, не стала проверять на правдивость — это зря. Хотя оно правдиво в целом — парень действительно ранен на охоте, а небольшой оттенок лжи можно и не различить, если наспех. Браслет-амулет на левой руке, предупреждающий об опасности, молчал — это хорошо.

Она огляделась. Итак?..

Краем глаза увидела, как качнулась занавесь в углу.

— Здравствуй, моя тани, дорогая моя…

И голос она узнала сразу — почти ожидала услышать именно его.

— Здравствуй, Алливен, — она посмотрела в лицо когда-то любимого друга.

Друга, да. Любимого и близкого. Не возлюбленного, ни в коем случае. Но он не хотел понимать этого раньше, и делал глупости теперь.

— Хотел увидеть радость на твоём лице, — сказал он с упреком, жадно поедая её глазами. — Я счастлив тебя видеть!

— Я тоже была бы счастлива, в других обстоятельствах. Но меня заманили сюда обманом, чему радоваться? Что ты вообще здесь делаешь, должник, которому запрещено появляться в Дьямоне до присяги тану?

— Присяги вообще не будет, он тебе не супруг! — с горячностью возразил Алливен. — А от долга того я избавлюсь, не сомневайся! И не собираюсь появляться в Дьямоне. Всего лишь навестил свою усадьбу. Я приехал за тобой! Это приказ князя, Челла! — бедняга, он искренне не понимал, как можно нарушить приказ князя.

Но Челла могла. Без особых усилий.

— Алливен, я принесла присягу королю по приказу князя, — напомнила она с улыбкой.

— Тогда почему не желаешь выполнить этот его приказ?!

— Алливен, ты так похож на моего мужа, — она всё так же улыбалась. — Вы одинаково упрямы, и одинаково…