— Не нашли. Наверное, она и не подозревает, что ты отравилась вместо… — он бросил быстрый взгляд на Челлу. — Она сбежала. Мне сказали что-то про ворота Гемм. Я не понял, но завтра постараюсь вытрясти всё… то есть очень подробно расспросить кого-нибудь.
Он огляделся, и, не найдя, куда присесть, сел просто на ковер у кресла Челлы — мягкий и толстый ковёр к этому располагал.
— Расспросите нас, милорд, — великодушно предложила она.
— Буду рад. Я знаю, где в замке ворота Гемм. Но зачем бежать через них? Разве Сару не могла выйти в любые другие ворота? — Найрин был искренне озадачен. — И её странная болезнь. Всё-таки не понимаю.
— Только в ворота Гемм она могла выйти незамеченной, — пояснила Челла.
— И убедиться, что богиня благосклонна к ней. Иначе она бы лучше умерла, — тихо сказала Фай.
— Даже так? Но… — Найрин понял, что он ничего не понимает. — Сару считает, что ваша богиня простила ей отраву, от которой едва не умерла её внучка? И чтобы убедиться в этом, она вышла через особенные ворота? А если бы богиня не простила, Сару умерла бы?
— Возможно, — Фай растерянно отвела взгляд.
— Значит, богиня могла и не сердиться? — не отставал Найрин. — Вот за такое?
— Конечно. Вина Сару и наказание касаются её и богини. Так бывают со всеми одарёнными. Важно, какова была цель, и прочее… Мать Гемм знает всё.
Найрину захотелось подёргать себя за волосы. Челла смотрела чистым взглядом и рассуждала о том, что Сару могла сварить отраву для неё, а богиня не рассердилась.
Конечно, Найрин этого не понимал…
— Разве в ворота Гемм может пройти любой?
— Только после разрешения. Одарённому разрешение не нужно. Ему сама Мать Гемм разрешает или запрещает. А обычным людям разрешение можем дать я, Юна и вы, лорд Найрин.
— Я?!
— Да, — Челла пожала плечами. — Вам надо научиться. Это простой обряд. Не огорчайтесь. Для чужаков у нас многое непонятно. Лорд Найрин, что вы говорили о болезни Сару? — Челла задумчиво наморщила лоб.
— Она невероятно одряхлела за какие-то несколько недель, — пояснил Найрин. — Превратилась в древнюю старуху. Я не поверил бы, не случись это на моих глазах. Какая-то внутренняя болезнь? Я слышал о таких…
— Погодите, — прервала его Челла. — Фай, бай Сару гадала? Она смотрела пути? Переплетала судьбы?..
— Я не знаю, — Фай испуганно покачала головой. — Не знаю, тани! Это возможно?!
— Это запрещено, преступно, — объяснила Челла Найрину. — И очень трудно. За это Мать Гемм отнимает сначала молодость, а потом и жизнь. Я должна срочно поговорить с Талой… — Челла спрыгнула с кресла. — Оставляю вам Фай, осматривайте!
Но у того уже поубавилось лекарского рвения.
— А почему я могу распоряжаться этими воротами? — задал он вопрос уже Фай, глянувна хлопнувшую за Челлой дверь.
— Потому что вы супруг тани и наш владетель, — без тени сомнения ответила Фай. — Эдельвейс, милорд… То есть пока не совсем, нужен брачный обряд. И всё равно супруг. Вы можете даже делить постель, а потом провести обряд у Ворот…
— Супруг, не супруг, не совсем, то есть не супруг, но можете делить постель… Что ты говоришь, Фай! — он взял её за руку, чтобы всё-таки послушать пульс. — Дикие обычаи, бессмыслица.
Фай скромно опустила взгляд.
— Надо было тебя взять советчицей, и чтобы болтала без умолку, я бы что-то да понял. Смотри на меня, девочка… — он поднёс к её лицу лампу, чтобы видеть зрачки. — Да, тебя, а бабушку твою вовсе не слушать.
— Вы бы и меня не слушали, милорд, — на этот раз Фай не промолчала. — Кандрийцы не слышат женщин.
— Даже так? — отповеди он не ожидал. — А мукарранцы не такие?
— Они разные, — подумав, сказала Фай. — Наши женщины стоят за спиной и говорят тихо, но не слышать их нельзя.
— Понятно, — Найрин засмеялся, вспомнив дам и девиц, состоящих при обеих тани.
Вблизи они скромны и молчаливы, но глянуть издали — щебечут, как стая синиц.
Найрин не задержался возле Фай, ноги сами понесли его туда, где раньше жила Сару с внучкой. Недаром ведь Челла разволновалась, услышав про странную старухи? Ему тоже хотелось знать, что происходит.
У дверей стояла охрана — зачем, но его пропустили. Он сразу увидел хайда, рядом с ним стоял капитан и недоумённо таращил глаза. Помимо них в комнате находились Юна, Челла и ещё несколько женщин, все старше Юны. А у стола колдовала Тала, за которой, собственно, все и наблюдали.
Судя по серьезным лицам зрителей, происходило что-то важное. На столе были рассыпаны гадальные кости, много костей, и Тала, бормоча что-то, медленно двигала их по поверхности. Она была погружена в своё занятие и никого не замечала. Найрин остановился возле Юны и тронул её за локоть.
— Миледи?
Она поспешила отодвинуться, тихо ответила:
— Сару смотрела пути судеб и переплетала их. Тала убедилась. Теперь проверяет, не навредило ли это Дьямону и нам.
На этот раз Найрин понял, пусть приблизительно, насколько воображения хватило. Сару, видимо, имела способность вмешиваться в естественный ход вещей и сделала это в каких-то своих целях, но сами такие действия преступны и требуют платы, причём немедленной. Она расплатилась здоровьем и годами жизни. Кажется, Сару не считалась тут особо сильной чародейкой, и бед от неё никто не ждал. Но вдруг влезла без должной сноровки куда не позволено?
Все затаили дыхание, не мешая знахарке, это длилось долго, но времени тоже никто не замечал. Когда Тала оторвалась от костей и сказала что-то, протянув руку, одна из женщин тут же взялась за её ладонь, короткое время спустя уже эта женщина протянула руку, и ещё одна присоединилась к «цепи». Это Найрин тоже понял — Тале не хватало силы, и ей помогали, подпитывая. Похоже, силы требовалось много — скоро настал черед Юны, она переодела браслеты на руках и вышла вперед, обойдя Челлу, которая чуть не зашипела возмущенно, но сдержалась — возмущения тут не приветствовались. Найрин не стал дожидаться — он за плечи отодвинул Челлу в сторону, шепнул ей на ухо:
— Потом меня подпитаешь. Знаю, что умеешь, — и крепко взял за руку Юну.
Только потом осознал, что сказал Челле — ведь двусмысленность, как ни крути. Но что теперь поделать, сказал и сказал. И хотелось попробовать — как это, давать силу в такой цепочке. Он много чего раньше не делал такого, что должен уметь и знать. И…
И он сам взял за руку Юну. И с ним ничего не случилось.
Челле всё-таки встала в конец цепочки, хотя Найрин не протягивал руки — нашла его кулак, дотронулась, и он разжался сам собой, их пальцы переплелись, и…
Брать силу Челлы было приятно. Даже слишком. Хотелось стиснуть её в объятиях и долго-долго не отпускать. Демоны, да он её выпьет досуха! Он оттолкнул руку девушки и снова стиснул пальцы в кулак. Челла подчинилась. Но от её достаточно краткого прикосновения его голова прояснилась и перестала кружиться — он всё-таки отдал много, хотел отдать и отдал.
Тут как раз Тала выпрямилась и что-то сказала. Сказала не тревожно и грозно, а вполне спокойно. Юна поговорила с ней немного и вернулась в Найрину.
— Всё в порядке. Мы очень рады, что вы пришли. Благодарю. Хотя…
— Хотя? — он нахмурился.
— Ничего, — она улыбнулась.
— Всё хорошо, тан, — Тала вдруг ему поклонилась. — Да будет всё во славу Гемм… и Пламени, тан.
Главная знахарка Дьямона до сих пор не кланялась Найрину, он смешался и поклонился в ответ:
— Всегда готов помочь, бай.
Знахарка тоже скупо улыбнулась, переглянулась с Юной и пошла к выходу, по пути что-то строго сказала Челле, та ответила и вышла за ней следом. Он с невольной тоской поглядел вслед Челле.
Тело помнило, как ему было хорошо хотя бы к ней прикасаться. Просто прикасаться — уже счастье. И сила переливалась, и он мог «выпить» девушку. Проклятье, да что же за напасть…
— Я чуть не повредил Челле. Пожалуй, мне всё же не надо к ней приближаться, — покаянно объяснил он Юне.
— Что-что? — удивилась Юна и расхохоталась. — Ох, милорд. Вот что с вами делать? Ваша осторожность делает вам честь. Вы поняли, как приятно меняться с Челлой силой, хочется её обнимать, тискать и никому не отдавать? Так и должно быть. Вы не можете выпить друг дружку. Только подпитывать в своё удовольствие. У вас одна сила, объединённая, вы помните об этом или нет?
И Найрин почувствовал, как бывает трудно дышать — там, где было сердце, теперь холодный булыжник.
Жена брата, обвенчанная в Храме. И — вот такое о ней ему говорят. Как с этим жить вообще?
— Это неважно, — сказал он. — Прошу, миледи, объясните, что здесь было, и что выяснила бай Тала? Что натворила Сару? И зачем ей убивать Челлу, я этого понять не могу. На что она рассчитывала?
Юна уловившая, что с ним происходит, разом стала серьёзной.
— Сару меняла пути, но те узлы, которые касаются нас, не изменились. Тала в этом убедилась. В целом всё в порядке, могло быть хуже. Некоторые пути изменились, надеюсь не сильно. Узел — это какой-то рубеж, нечто важное, что случается в жизни, цель и отсчет…
— Я понимаю, что такое узел. Вы сказали, что пути изменились… наши тоже?
— Возможно. Ближайшие узлы неизменны. Представьте дорогу в обход горы, лорд Найрин. А потом дорога изменилась и пролегла через вершину. Но ведёт она туда же, куда и прежде.
— То есть, то, что она делала — не просто гадание. Она определяла возможности направить действительность в другое русло? Она добивалась этого, совершая поступки, которые вынудят и нас делать что-то, для нас необычное. Отсюда и покушение на Челлу, которое никому тут не пришло бы в голову. А вообще, Сару должна была делать что-то незначительное, что влияло бы на других. То, что точно приведет к её цели. Да?
— Вы правильно поняли, лорд Найрин. Тонкое влияние, которое проявится не сразу, но в будущем принесёт что-то, выгодное Сару. Если рассуждать просто, то можно заподозрить, что Фай тоже неизвестная правнучка феи, и Сару решила освободить для неё место, избавившись от Челлы. На самом деле Фай лишь славная девочка, немного похожая на Челлу внешне. Она могла умереть вместо Челлы — может быть, Сару ошиблась, а может, не учла трудность дороги через вершину. Но у Фай всё будет хорошо — если её бабушка не сделала и другие ошибки