Серебряный лес — страница 38 из 44

Ребята выбрались на площадь: прямо перед ними высился огромный собор. Его острые шпили, казалось, пронзают небо, а в витражных окнах отражается весь радужный спектр. Майкл задрал голову: высоченный.

– Это и есть музей драконов? – произнёс Летц.

Они подошли поближе и выяснили, что да. Вход туда был платным.

– Давайте завтра с утра его посетим, если деньги останутся, а потом сразу из города поедем, – предложила Шейла, и парни согласились.

Они прогулялись по площади, на которой совершали променад павлины и фазаны, полюбовались фонтанами со светомузыкой, а затем свернули на боковую улицу. Центр города отличался от новых районов. Дома здесь были старинные, украшенные фигурами горгулий и химер. Шейла первой заметила вывеску: «Кафе радости». Рядом висела реклама: «У вас родился долгожданный ребёнок? Или у вас сегодня день рождения и вы хотите его отпраздновать? А может, у вас просто есть повод для радости? Заходите к нам!» Майкл подумал, что у него и друзей точно есть причина: они всё ещё живы и здоровы.

Смех! Толкнув дверь, Майкл и его спутники оказались в эпицентре всеобщего веселья. Люди за столиками оживлённо переговаривались и улыбались друг другу. Звучала зажигательная мелодия, многие танцевали. Майкл почувствовал, как рот растягивается в улыбке – веселье оказалось заразительным.

К ребятам подошла официантка и проводила за столик.

– Что будете праздновать? – поинтересовалась она.

– Прибытие в ваш город, – ответил Летц.

Официантка оставила меню и удалилась. Майкл открыл меню, и у него глаза разбежались, сколько здесь было всего вкусного. Но вот цены… Цены были заоблачными. К ним вернулась официантка.

– Что-то выбрали? – спросила она, достав блокнотик.

– Спасибо, – ответила Шейла, – но для нас это слишком дорого.

Она протянула официантке меню.

– У нас есть спецпредложение! – тут же среагировала та. – Три ланча по цене одного. Для впервые прибывших в город!

Как по мановению волшебной палочки в руках официантки появилось новое меню. И там уже оказались более разумные цены.

– Простите, вы нас не разыгрываете? – усомнилась Шейла.

– Нет! – горячо заверила её официантка. – Просто клиенты оставляют иногда щедрые пожертвования для тех посетителей, кому не по карману наши цены. И мы можем этим воспользоваться.

– Приятный обычай, – протянул Летц.

Им принесли сырный суп, запечённое мясо с пюре и кофе с десертом. Майкл с жадностью набросился на еду.

– Приятного аппетита, – пожелала им официантка.

Отвечать с набитым ртом было невежливо, поэтому Майкл лишь кивнул.

Ужин они смели быстро, лишь Шейла зависла над лимонно-кокосовым желе, поедая его крохотными кусочками. Послышался взрыв хохота, за столиком неподалёку отмечали чей-то день рождения. Майкл подивился: как-то всё чересчур. И бумажные колпаки на гостях, и флажки…

Взрослые люди, а ведут себя как дети. Празднуют так, будто год все эмоции в себе держали, а теперь дорвались. Слишком уж бурно.

А вскоре они втроём смеялись над какой-то ерундой: Шейла сказала, что пирожное бережёт своё пузико от её ложки. Почему-то это показалось Майклу таким смешным, что слёзы брызнули из глаз. Он хохотал до икоты. Даже пришлось похлопать его по спине.

Летц осмелился пригласить Шейлу на танец. Он вывел её в центр зала и начал выпендриваться, по мнению Майкла. Сразу видно, что долго тренировался. Но выходило у Летца ловко, он хорошо двигался, да и Шейла не отставала, так что вскоре у них стало получаться очень слаженно. Майклу даже понравилось. Он бы и сам присоединился к ним, но танцы не были его сильной стороной.

Когда зазвучала медленная музыка, Майкл ждал, что друзья вернутся за столик. Но Летц протянул руку Шейле, и она вложила в неё свою. Он обнял её за талию и притянул к себе, а она только приникла к нему. Они медленно кружили по залу и молчали, глядя друг на друга, будто впервые увиделись. И почему-то Майклу стало грустно. Ведь наверняка Шейла и Летц уже договорились о том, чтобы отправиться в один мир. Или нет?

Они плавно двигались, Летц держал Шейлу так, будто она была хрупкой статуэткой. А музыка всё не кончалась, Майкл покачивал ногой в такт. Шейла прижалась к Летцу и положила голову ему на плечо. Тот, хотя и был среднего роста, сразу стал казаться выше и мужественнее. Ведь если такая девушка как Шейла доверяет парню, это многого стоит.

После танца Шейла расплатилась за ужин, и они покинули кафе. Вначале прогулялись по улице, затем купили в супермаркете продуктов и вернулись в гостиницу.

Майкл с друзьями медленно брели между домами. Город был красив: с арочными окнами, обрамлёнными каменными резными рамами, с фигурами чудовищ на фасадах. Майкл, который о подобных пустяках не задумывался ни разу, признал его таковым. Городок с молокошками тоже был симпатичный, городок Роджера милый, но Ленмиглед (ну и название – язык сломаешь) покорил сердце Майкла. Сюда бы он поехал с друзьями на экскурсию, а это для Майкла многое значило.

– Смотрите, – Летц пихнул его в бок. – «Ресторан слёз».

Узнать, что внутри, не представлялось возможным: окна заведения были завешаны тяжёлыми портьерами. Но дверь распахнулась, и на крыльцо вышел пожилой мужчина. Его плечи мелко тряслись, в руках он держал платок, которым вытирал слёзы. Первым порывом Майкла было подойти и узнать, что случилось, но мужчина быстро успокоился, вытер слёзы и достал из кармана сигарету.

– Интересно, а что здесь отмечают? – Летц тоже заметил быструю перемену в поведении мужчины.

– Горе, наверное, – Шейла потянула парней за собой, – пойдём лучше в магазин.

Они миновали «Фитнесс-центр терпения» и «Боксерский клуб ярости», из-за двери которого доносились дикие крики. В супермаркете ребята накупили продуктов быстрого приготовления, решив, что экспериментировать не стоит. Затем сели в поезд метро и отправились в гостиницу.

– Интересно, а зачем им эти кафе и рестораны? – задал вопрос Майкл.

Шейла пожала плечами.

– Может, они в обычной жизни ведут себя сдержанно, а там дают выход эмоциям? – продолжал Майкл. – На нас же повлияло.

– Может быть, – согласился Летц. – Если у них считается неприличным радоваться или горевать на людях.

Майкл кивнул: вполне вероятно. Надо будет спросить у администраторши в отеле.

Глава 33Библиотекарь и бабочка


Как приятно спать в нормальной постели, пусть даже это раскладное кресло! Шейла от души потянулась: пора вставать. Рядом дрыхли парни: Летц, отвернувшись к стенке, Майкл, раскинув руки и ноги. Шейла поднялась и встала под душ: до чего хорошо, когда тёплая вода стекает по телу и целых несколько минут можно ни о чём не думать.

Шейла вспомнила своё видение у Оракула. Трактовать его по-иному не получалось: её желание исполнится, но для неё места там не найдётся. Что ж, Хранитель пути предупреждал о возникающих парадоксах. Но у Шейлы есть время подумать над этим, постараться обойти возникающие ловушки, а может, и изменить желание.

Она тщательно вытерлась полотенцем. В последнее время жизнь так круто повернула, что Шейла поняла, что и сама изменилась. Стала мягче, перестала видеть в других потенциальных врагов. Оказывается, вокруг много нормальных людей, которые готовы помочь. Существуют города, где многое создано для удобства человека. И Летц… С ним впервые она ощутила себя именно девушкой, привлекательной и желанной. Это было ново для неё, но так приятно.

Летц не торопил её, не навязывался, он просто был нежен с ней и всегда рядом. И постоянно хотел помочь, словно она слабачка какая-то. При этом он принимал её такой, какая она есть, со всеми достоинствами и недостатками, не пытался учить уму-разуму и доминировать. Это подкупало.

И он такой симпатичный! Шейла хихикнула. Конечно, глупо думать о подобных пустяках, когда их жизнь постоянно подвергается опасности, но как же хорошо, что она встретила Летца! С ним легко и интересно, он такой надёжный! Жаль, если им придётся расстаться. При мысли об этом Шейле становилось не по себе: она уже потеряла Стива. Может, наплевать на всё и отправиться втроём в мир Майкла? Судя по всему, там неплохо. Надо поговорить с Летцем.

Пока она мылась, парни проснулись. Шейла включила чайник и залезла в холодильник едой, сделала бутерброды и заварила чай. Хорошо, что в этот раз они купили то, что потом можно взять в дорогу. Никогда не знаешь, что случится в пути и где они найдут еду. После завтрака они спустились в фойе и сдали ключи от номера. Администраторша сухо попрощалась. Вчера Майкл шокировал бедную девушку вопросом: почему жители проявляют эмоции лишь в специально отведённых местах? Видимо, говорить об этом было признаком дурного тона.

Они вновь сели в метро и добрались до музея, там уже образовалась очередь в кассы. Минут через двадцать ребята купили билеты, но пускали строго по времени – у них был ещё час в запасе. Мешки сдали в камеры хранения, оставив при себе лишь самое необходимое, и вновь отправились гулять. Свернули на одну из улиц, которые расходились от площади, и увидели библиотеку. Она располагалась в старинном доме. Вход в библиотеку был украшен колоннами и сандриком.

– Давайте зайдём, – неожиданно предложил Майкл. – Вдруг найдём что-нибудь нужное.

Шейла не очень представляла, что им может понадобиться в библиотеке, но согласилась. Внутри был лишь библиотекарь: высокий мужчина в очках. С его лица не сходило выражение недовольства.

– Здравствуйте. У вас есть книги, связанные с Темногорьем или Хранителем пути? – спросил Майкл.

Шейлу осенило: вот что он имел в виду! А ведь и верно, это то, что им надо.

Библиотекарь скривился и высокомерно ответил:

– Надеюсь, вы умеете пользоваться каталогом.

Он ткнул пальцем в сторону огромного справочника, который был привязан к письменному столу. Видимо, для того чтобы не улетел. Кто будет воровать библиотечный каталог, Шейла представить не могла.

Майкл открыл книгу сразу на середине, затем перелистнул несколько страниц.