Серое братство — страница 92 из 118

— Барсук — правитель Анси, — пояснил Башар. — Его отец перед смертью завещал трон старшему сыну, то есть ему — Барсуку. Но Пуштар организовал заговор против своего брата. Барсук правил всего месяц. Однажды ночью его предупредили о том, что ему грозит смертельная опасность. В заговоре участвовали почти все сановники покойного отца. Против такой силы невозможно устоять. Барсук сбежал.

— Вот как? — усмехнулся Мастер. — Не сладко тебе пришлось! Как же ты умудрялся столько времени скрывать свое прошлое и ни разу не открыть рта! И еще стоически переносил унижения как раб.

— Меня бы сразу удавили, — буркнул Барсук.

— И лез в драку? Тебя могли проткнуть — и прощай трон! — Мастер развел руками. — Не понимаю, хоть убей.… Как твое имя, раджа?

— Прахва.

— Ладно, Прахва, понял. Только есть у меня одна просьба. Разреши уж мне называть тебя тем именем, к которому я привык. Хотя бы до того дня, когда ты подвесишь братца за ноги и сядешь во дворце хозяином.

— Договорились.

— Ну и дела! — Мастер ошалело покрутил головой. — Я воюю бок о бок с двумя высокородными господами-изгоями, но ни разу не увидел, чтобы у тех дрогнула рука и взяло верх малодушие.

— Короли не умеют держать меч или лук в своих руках, ты думаешь? — усмехнулся я.

— Да почему же? — Мастер пожал плечами. — Вот тебя я хорошо знаю. Нам еще долго идти вместе, а вот с Прахвой гораздо сложнее. С одной стороны я не привык бросать тех, с кем пережил ночь в Асуре и поход по пустыне. А с другой — у нас почти нет сил, чтобы вернуть трон Барсуку. Но ведь мертвяки приносят меньше хлопот. Да, старик?

Куангу загадочно улыбнулся, сел на горячий песок, зачерпнул горсть и медленно, сквозь пальцы пропустил золотисто-белую струю. Стал тихо бубнить себе под нос какое-то заклинание, потом резко очертил вокруг себя круг пальцем.

— Заблажил, что ли? — Мастер когда надо умел быть непонятливым.

— Он говорит на анси, — пояснил Барсук.

— Ты понимаешь?

— Это старый диалект, но кое-что можно разобрать. Старик говорит о каком-то венце на голове и лучах, что тянутся от него в разные стороны. А на концах лучей — вещи, без которых венец невозможно одеть, завладеть миром.

Мастер кивнул головой и посмотрел на меня, словно проверяя, понял ли я, о чем речь шла. Я сделал знак, что понял. Куанга говорил о Короне Мира. Непонятным оставалось назначение вещей, идущих вместе с Короной. Хотя нет — Ронгар ведь что-то говорил о семи артефактах. Точнее, сказал о трех. Скажет ли Куанга о недостающих вещах?

— Что за вещи? — поинтересовался мой товарищ, как только маг замолчал.

— Найдешь одну — она укажет на другую. И так образуется бесконечная цепь поиска, укрепляющая дух того, кто захочет удержать в своей руке мир, — ответил старик.

— Н-да, Философ, не видать тебе Короны как своих ушей.

— И хвала богам, — пробормотал я. — Не стремлюсь к величию.

— А напрасно, — оскалился в улыбке Мастер. — Если бы мне выпал такой шанс — я бы расшибся, но вцепился в корону.

— Ладно, — я хлопнул Мастера по плечу. — Дерзай. Я тебе помогу. Что ты предлагаешь делать сейчас? Так и будем торчать здесь?

— Идем в Мадж-Арью как только отдохнем. Ты знаешь, Философ, я что-то перестал загадывать наперед. Проникаюсь духом этого проклятого континента. Здесь никто не думает о будущем.

— Жизнь — ничто, а вера в загробный мир всячески поддерживается жрецами, — кивнул я согласно в ответ. Спроси того же Барсука. Ты думаешь, он рассчитывает на что-то в Мадж-Арье?

— Да с трудом, с трудом. Пошли, наши уже костер развели. Я решил дать передышку людям. Завтра на рассвете и выступим.

У костра уже завязался разговор, довольно горячий и нервный. Башар уверял других:

— Он просто обязан казнить Пуштара, всех его жен, наложниц, родственников и детей. А Барсук не такой. Душа его в разладе с традициями Анси.

— Ладно, к чему эти слюни, — грубовато сказал Мастер, усаживаясь к костру. — Нам нужно знать, остались ли у Барсука верные люди, на которых можно еще рассчитывать. Найти недовольных властью братца, провести необходимую работу по промыванию мозгов населению. А на это требуется время. Поэтому я и спрашиваю тебя, парень: потянешь ли ты такую ношу без верной тебе армии, в окружении соглядатаев и наушников? Мой совет прост как сапог солдата: иди с нами, а уж потом мы сумеем обеспечить тебя сильной армией и кучей шпионов. Философ тебе поможет, если сумеет обуздать одну непокорную лошадку. А на это требуется время. Решай.

Я бросил яростный взгляд на Мастера, вздумавшего кидаться совершенно невыполнимыми обещаниями. Слова о непокорной лошадке как-то проскочили мимо моих ушей.

Мы проснулись рано утром под заунывное пение Куангу. Маг кружился вокруг нас и разбрасывал зерна по сторонам. Лицо его в предрассветный час выглядело грозным; заостренные скулы были обтянуты сухим пергаментом кожи. Мне показалось, что сама смерть пришла проводить нас в опасный и, возможно, последний путь. До цели нашего опасного путешествия оставалось совсем немного, но именно эти последние лиги стали даваться с трудом.

— Возьмите амулеты, — Куангу протянул каждому из нас круглые костяные пластины с причудливым и неразборчивым узором. В середине пластинки была просверлена аккуратная дырочка, сквозь которую пропущена веревка. Я без лишних вопросов надел амулет на шею, а Мастер оскалился:

— Забавно, друг Философ! Я почти всю свою жизнь искоренял магическую ересь и всерьез считал, что поступал правильно. А теперь что я делаю?

— Этот амулет если и не спасет твою непутевую жизнь, то хотя бы предупредит об опасности, — рассердился старик. — В Мадж-Арье во дворце Пуштара живет мой враг Хоранга. Он лижет зад радже, а тот в знак благодарности назначил его главным жрецом. Волшебник он никудышный, но в своей злобе и алчности может вам очень навредить.

— При дворе моего деда существовала школа магов, — пояснил Барсук. — Довольно сильная на всем Муфазаре. В Мадж-Арью приезжали учиться даже из Латруна и Пахавара. А ведь там тоже неслабые колдуны водились. Хоранга окончил эту школу, так что с приобретенными навыками магии он будет очень опасным врагом. Берите амулеты.

— Послушай, чародей, а ты учился в Мадж-Арье? — ехидно спросил Мастер.

— Я самоучка, которого признавали все маги, — отрезал Куангу и замолчал, глядя, как мы собираемся в путь.

— Насколько амулет защищен? — спросил я, запрыгнув в седло.

— Если вам повезет, и кроме Хоранги никто не будет защищать дворец — а я в этом сильно сомневаюсь — то сумеете проскочить Мадж-Арью. Ну, а в худшем случае против вас встанут сильные маги, они сломают защиту амулетов. Но можете поверить старому колдуну, — Куангу усмехнулся, — что эти червяки не смогут преодолеть мою защиту.

— Есть еще какие-нибудь сюрпризы? Вспоминай, старик, пока мы не уехали! — Мастер с трудом сдерживал гарцующего жеребца, отчего мотало его во все стороны.

— Торопишься, юноша? — старик поднял лицо к наливающемуся жаром солнцу. — Думай не о себе, а о тех, кто доверился тебе. Жизнь, может, ты проживешь и долгую, но кровь тех, кто уйдет, будет тяготить тебя.

— Я знаю это, колдун, давно. С самого рождения, — ухмыльнулся Мастер. — И поэтому не боюсь пророчеств.

— Я просто напомнил, — скромно заметил маг. — Но во дворец вам лучше не соваться. Это мое последнее слово.

Отдохнувшие лошади споро рыхлили зыбучий песок, а Мастер в это время проводил совещание. Он допытывался у Барсука:

— Есть ли в городе твои сторонники?

— Если ничего не случилось после моего побега — то три человека должны ждать меня.

— Надежны? — не отступал Мастер. — Ты пойми: если хотя бы один испугается смерти и сдаст тебя с потрохами — погибнем мы все.

— Они надежны, — Барсук говорил это уверенно, но у меня закралась мысль, что опальный раджа и сам с трудом скрывает сомнение. Прошло слишком много времени, чтобы продолжать хранить верность исчезнувшему в неизвестном направлении правителю.

— Кто они?

— Казначей, старший конюший и начальник ночной стражи.

Мастер хмыкнул, недоверчиво посмотрел на Барсука, словно проверяя, не шутит ли он. Но раджа даже глазом не моргнул.

— Хорошие у тебя союзники, Барсук, — Мастер покачал головой и пришпорил коня.


****

Алам. Залив Крабов

Счастливые мгновения жизни остались в прошлом. Все те бесконечные дни и ночи Лация отбросила прочь, так же, как и наивные мысли о переделе мира. Нельзя исправить все ошибки небес, нужно лишь правильно рассчитать силы, которые следует направить на исправление ошибок своих, и только своих. Сангар был злом, но злом неподвластным человеческому разуму, и поэтому не требующим уничтожения. А Ханвар, злобный степняк, сделает все возможное, чтобы погубить ее. Капкан уже смыкался.

Третий день они беглым маршем шли в сторону своего спасения. Их ноздри уже ощущали сквозь запахи душистых степных трав дуновение свежего, насыщенного влагой ветра. Шиму казалось, что он видит синюю полоску моря. Никто не ожидал, что земли Сангара такие обширные.

Степь кончилась — потянулось редколесье. И там нагрянула беда. В виде той же лиловой тучи. Магические завихрения окружили жалкую кучу ваграмцев, которых, истинных, осталось пять человек из двух десятков. Сборный отряд сплотился вокруг королевы не столько из-за любви к ней, сколько из-за желания чувствовать твердую волю. Но сейчас неясная сила будто сковала людей в невидимом круге, стянула какой-то плотной сетью. Лация даже ощутила шевеление волос на голове — защипало кожу рук.

— Нас догнали! — проскрипел зубами Шим.

Лация сразу вспомнила давнюю историю на болоте. Тогда она чудом спаслась от человека, преследующего ее. Кто это был? Какие коварные замыслы держит в своей душе?

— Королева! — рядом вырос Пак, преодолевая невидимое сопротивление воздуха. — Вспоминайте то, чему вас учили придворные шарлатаны, называвшие себя магами! Вспоминайте — и разрывайте круг! Пусть спасетесь только вы — но это стоит нашей смерти!