Серый Ворон. Трилогия — страница 111 из 288

Я снял со спины щит, повесил его на левую руку, в правую руку взял дварфовский топор. И осторожно направился к повороту ущелья, за которым располагалось логово дракона. Ручеек серебрился на дне ущелья, перетекал по покатым камушкам, чуть слышно журча и радуя взор. Идиллия, да и только. Но лёгкий дымок, действительно, ощущался в ущелье. Я пошёл вверх по течению, и вскоре почувствовал неприятный запах серы. Значит, благородная леди не ошиблась, дракон был где-то там за поворотом.

Ближе к повороту ущелья неприятный запах стал намного более отчётливым. В какой-то момент порыв ветра направил мне в лицо клубы дыма, я даже закашлялся. Звуки моего кашля отразились от стен, породив многократное эхо. И тут же, как ответ мне, из ущелья донёсся жуткий вой, от которого сердце испуганно заколотилось, и зашевелились волосы на голове. Поток едкого дыма заметно усилился, стало трудно дышать, закружилась голова. В какой-то момент я даже решил, что не смогу идти дальше. Но вонючее облако осталось позади, и идти сразу стало проще.

Вот и поворот ущелья. Я осторожно заглянул за выступ скалы — дракона пока не было видно. Зато я увидел нору — огромный тёмный провал, уходящий куда-то вглубь скалы. Ручей вытекал именно из этой дыры в скале. Я перехватил щит поудобнее, произнёс короткую молитву Тору и зашагал в логово дракона. Из далёкой глубины пещеры раздался уже знакомый мне вой, и навстречу мне понеслись плотные клубы вонючего дыма. Я успел глубоко вдохнуть и задержал дыхание, пока основное облако не прошло. После чего, не дожидаясь следующего вонючего выдоха гигантской рептилии, двинулся вглубь пещеры.

Под ногами было мокро и скользко, все стены и потолок были покрыты толстым слоем жёлтой переливающейся мелкими кристалликами серы, такая же грязно-жёлтая сера была и на свисающих с потолка сталактитах. Я осторожно продвигался в темноту, осматривая всё вокруг на предмет опасности. Под ногами что-то захрустело, я остановился и опустил глаза. На полу лежал скелет какого-то мелкого зверя, типа енота. Кости скелета уже покрылись налётом осевшей серы. Я оглянулся — на полу чётко отпечатались мои следы — наполненные водой ямки на мягком буро-жёлтом слое. Мои следы присутствовали, можно было при желании разглядеть и старые полузатёртые цепочки следов других людей. Но только где же следы гигантского дракона?

В пещере послышался вой, и опять в мою сторону понеслись клубы дыма. Я задержал дыхание и переждал едкое облако. Сейчас, когда я находился в глуби пещеры, звук не был похожим на рёв зверя. Скорее, звук напоминал подвывание ветра в печной трубе. Я быстрее пошёл в темноту и буквально через тридцать шагов очутился возле тёмно-зелёного озерца, на поверхности которого постоянно появлялись и лопались пузырьки сероводорода. В куполе пещеры зияла дыра, из которой пробивался солнечный свет — видимо, свод грота обвалился, создав естественное отверстие.

Я наклонился к воде и наполнил обе фляги горячей минеральной водой. Воняло возле озера изрядно, но теперь сомнений у меня не осталось — виновником неприятного запаха был вовсе не дракон, а природный термальный источник. А вскоре прояснился и источник рёва — захваченное порывом сильного ветра облако испарений понеслось к выходу из пещеры, при этом сверху в естественном дымоходе раздался знакомый леденящий вой. Всё, мне здесь нечего было больше делать. Я убил дракона.

* * *

Высокородная леди Камилетта терпеливо ждала меня на прежнем месте. Она смотрелась очень возвышенно и даже величественно на лошади на фоне синего неба, я невольно засмотрелся. Девушка снисходительно скрыла улыбку, когда я оступился почти у самой вершины холма и нелепо на пузе съехал вниз. Второй раз по сыпучему склону я поднимался уже осторожнее и подобного конфуза не повторил. Поклонившись, я протянул наполненные минеральной водой фляги дочери герцога:

— Я выполнил ваше поручение, высокородная леди Камилетта. Скального дракона в пещере больше нет, обе фляги наполнены горячей пахучей целебной жидкостью, как мне и было поручено. Я оценил смысл предложения именно этого задания в качестве проверки моих волевых качеств. И если вам это интересно, отмечу, что вы значительно поднялись в моих глазах в качестве возможного работодателя.

— Красивые, пусть и несколько дерзкие слова. Только вот сама я что-то пока не осознала необходимости в таком защитнике. Ты недостаточно лоялен, это сразу бросается в глаза. И ты довольно посредственный наездник, это также заметно. Если бы ты отказался или не смог выполнить моё поручение с флягами, для меня ты бы уже перестал существовать. А так я дам тебе ещё возможность проявить себя. Возвращаемся в замок. На этот раз ты скачи впереди.

Я запрыгнул на коня, осмотрелся и с ужасом осознал, что не представляю обратной дороги. Вроде мы совсем немного скакали по гребню холма, а до этого долго мчались по равнине, на которую свернули с дороги. Я осторожно пустил Шахтёра по гребню, рассматривая расстилающуюся снизу покрытую многочисленными кустами и рощицами равнину в поисках признаков дороги. Дороги видно не было, но зато я разглядел вдали на скалах у горизонта замок Древний Брод. Этот ориентир сразу указал мне верное направление, и я уверенно поскакал в ту сторону. Леди Камилетта молча последовала за мной.

Довольно быстро я оказался у дороги и дальше уже продолжил путь по ней. Дорога пересекла скошенное поле, повиляла в рощице и быстро закончилась у ограды какой-то небольшой деревушки. Идущие с вёдрами воды женщины низко поклонились благородной леди, но Камилетта даже не удостоила селянок взглядом. Я постеснялся спрашивать дорогу у селянок и направил коня напрямик через луг в сторону видневшегося замка. Леди Камилетта не оспаривала мой выбор пути и поскакала следом.

Замок был хорошо виден и служил отличным ориентиром. Чтоб не повторять свою ошибку с движением по незнакомой дороге, я двигался напрямую, игнорируя все встречные дорожки и наезженные колеи. В одном месте мне попался столб с указателем, но радость моя оказалась преждевременной — надписи была сделаны незнакомыми мне рунами, и смысла я не понял. Я уже умел неплохо читать, благодаря урокам Феи, но надписи только с использованием алфавита, которому меня учила моя подруга.

Я пересекал напрямую луга и пашни, огибал болотца и густые кусты, перепрыгивал небольшие ручейки и заметно приблизился к замку. До него оставалось примерно километра два, и я надеялся, что успешно справился со вторым поручением леди. Но внезапно мой путь преградила река — довольно широкая, с топким берегом. Мы явно не пересекали эту реку по пути к пещере. Я остановился в нерешительности. И тут впервые подала голос ранее молчавшая дочь герцога:

— Может, ты и дальше решишь двигаться напрямую, как болотный щиторог, но я в реку не полезу.

— Тогда, может быть, знакомая с окрестностями замка высокородная леди подскажет удобную дорогу в обход реки? — спросил я.

— А сам-то, признайся, совсем заблудился? — ехидно улыбнулась Камилетта.

— Чтоб заблудиться, нужно хотя бы для начала знать дорогу. Сейчас же получается «не знал, не знал, и вдруг забыл». Я никогда ранее не был в этой местности, а по дороге к логову дракона было не до рассматривая местных красот.

— То есть, отбросив шелуху слов, ориентируешься ты тоже неважно. Дорогу к замку ты не можешь указать. Какое бы испытание я тебе не придумала — ты в этом не блещешь. Ну давай хоть ты сам скажешь мне — в чём ты мастер?

— Я умею сражаться. Я воин, который не бросит друга в случае опасности. И ещё я прилежно обучаюсь, совершенствую свои навыки.

— Хорошо, поехали к замку, — леди Камилетта направила Пчёлку прямо в ближайшие кусты.

За этими кустами, не далее чем в десяти-пятнадцати шагах, оказалась ведущая к замку дорога. Я понял, что покраснел от стыда.

* * *

Леди Камилетта вскоре свернула с дороги и уверено направила Пчёлку в сторону поросшего лесом склона. Легко ориентируясь в паутине лесных тропинок, она вывела нас к уже знакомой мне тренировочной площадке.

Под вечер здесь было оживлённо — три десятка крепких мужиков под присмотром уже виденного мной утром усатого начальника охраны разбились на пары и отрабатывали схватки на мечах. Занятие было в самом разгаре, однако при появлении благородной леди Камилетты, как по команде, все занимающиеся охранники замка прервали занятия и почтительно выстроились на краю площадки. Девушка спрыгнула с лошади, небрежно бросила поводья подбежавшему к ней стражнику и направилась к начальнику охраны. Тот низко поклонился и спросил, чего желает высокородная леди.

— Вальдемар, выбери одного своего бойца. Мне нужно испытать нового пажа.

— Посильнее? Послабее? — поинтересовался начальник охраны.

— Давай для начала кого-либо из самых-самых слабых. А то у тебя есть мордовороты, которые могут покалечить мальчишку. Если паж вдруг справится, дашь кого-нибудь посильнее.

В это время я находился в двух шагах от них, и обидные слова явно были предназначены для моих ушей. Я не показал вида, что меня это как-либо задело, но внутреннее собрался. Проигрывать самому слабому из охранников замка я точно не собирался.

Мне выдали деревянный меч с закруглённым концом и объяснили простые правила — победителем считается тот, кто первым попадёт своим оружием в любую часть тела соперника. Против меня вышел молодой парнишка лишь на год-два старше меня. Он был на полголовы ниже меня и явно уступал по силе. Но, судя по тому, как он разминал кисти рук и свободно перекидывал деревянный клинок с руки на руку, стало заметно, что мечом он владеет неплохо. Парень был без щита, вторая рука свободна и внешне неопасна. Однако я понимал, что меч моего соперника в секунду может оказаться в свободной руке и ударить с неудобной для меня позиции.

— Начали! — скомандовал Вальдемар, и парень стал быстрым качающимся из стороны в сторону шагом приближаться ко мне. На расстоянии в три шага от меня он поднял меч над головой, показывая рубящий удар сверху справа. Я не стал отходить или уклоняться — наоборот, быстро шагнул вперёд и попытался прямым ударом в грудь поразить противника. Мой безыскусный выпад, конечно же, был отбит. Но я на него и не рассчитывал. Расстояние между нами сократилось, и я правой ногой нанёс резкий боковой удар под коленку парню. Тот явно не ожидал такого необычного и подлого приёма и, не удержав равновесие, рухнул на колени. Я наступил ногой на его оружие и приставил свой меч к его горлу.