Серый Ворон. Трилогия — страница 142 из 288

Камилетта тоже оказалась впечатлена. Она честно призналась, что никогда не видела столько монет разом, и попросила рассказать историю находки. Выслушав наши с Фириатом объяснения, Камилетта пригласила нас обоих отужинать с ней на верхнем этаже башни.

Мы поднялись по винтовой лестнице и неожиданно встретили в верхней комнате Арбель. Девушка была в красивом длинном светлом платье и выглядела полностью здоровой и даже воодушевлённой. Арбель чуть заметно кивнула мне головой и официальным голосом холодно поприветствовала зашедшего следом за мной Фириата Тёмного Соболя.

Фириат как-то сразу занервничал, чувствовалось, что он не привык находиться в компании светлых эльфов. Однако тёмный эльф всё же уселся за стол на предложенное дочерью герцога место. Арбель, стараясь изо всех сил не замечать тёмного эльфа, принялась накрывать на стол обеденные проборы на четверых, раскладывать по тарелкам еду и разливать в серебряные бокалы компот. Благородная леди внимательно наблюдала за работой своей новой служанки и сообщила нам, что эльфийка Арбель полностью пришла в себя и душевно, и физически. И что эльфийская девушка сама по своей инициативе произнесла клятву верности высокородной дочери герцога. Камилетта сказала, что с этого самого дня эльфийка будет её приближённой спутницей и личной помощницей, которая и днём, и ночью будет сопровождать её повсюду во всех пеших и конных походах, в любых играх, на охоте и на тренировках. Камилетта даже дала распоряжение слугам поставить в своей личной спальне кровать для Арбель.

Ужин прошёл в несколько напряжённой обстановке — Фириат едва притронулся к пище, а напиток даже не попробовал. Арбель тоже демонстративно всё время смотрела в сторону от своего бывшего врага. Но всё же, на мой взгляд, это был первый шаг к примирению. Когда Фириат, сославшись на некие срочные дела, откланялся, Арбель даже согласилась самостоятельно проводить его до дверей на нижнем этаже. Когда они вышли из комнаты, я c сомнением спросил у благородной леди:

— Они там не поубивают друг друга по дороге?

— Нет, конечно, — отмахнулась от моих тревог дочь герцога. — Арбель же, если помнишь, дала клятву не убивать никого из тёмных эльфов, а эльфы не могут нарушить данную клятву. Да и вообще, я уже поняла, что за её показной жёсткостью и реально существующей ненавистью к тёмным дроу скрывается очень рассудительная, скромная и даже стеснительная девушка. Она хорошо поёт, прекрасно танцует, знает множество занимательных историй и умеет их рассказывать.

Арбель, проводив тёмного эльфа, вернулась к нам за стол. Я обратился к Камилетте по какому-то вопросу: «Высокородная леди», но дочь герцога меня перебила:

— Пётр, я же просила тебя не использовать все эти напыщенные фразы, когда вокруг только свои. Ты можешь полностью доверять Арбель, как доверяю ей я сама. Можешь вести себя естественно. Кстати, Арбель, покажи Петру свой новый охотничий костюм! Портной сшил ей по мерке, и Арбель он очень идёт.

— Да, сейчас переоденусь, — с видимой радостью ответила эльфийка и побежала вниз по лестнице в другую комнату переодеваться.

Костюм действительно очень здорово смотрелся на девушке. Светло-серая двойная кожаная броня — плотная короткая безрукавка из морёной кожи с серебряными защитными вставками на плечах, локтях и на груди, и под ней более тонкая и чуть более светлая кожаная длинная куртка до колен с длинными разрезами по бокам. Серебряный наборный пояс с круглой бляхой в виде кленового листа, тонкие перчатки, плотные тёмные колготы, высокие до колен изящные сапожки со шнуровкой спереди. Девушка выглядела в этом снаряжении очень изящно и в то же время грозно.

— Здорово! Ты отлично смотришься, Арбель, — признал я.

— Вот только не хватает подходящего оружия, — прокомментировала Камилетта. — Нужно купить хороший эльфийский лук и клинок. С найденным вами кладом это будет проще сделать, не придётся больше выпрашивать деньги у казначея.

— Фириат от злости удавится, когда узнает, на кого были потрачены найденные им деньги! — улыбнулась Арбель.

— Зря ты так плохо думаешь о Фириате, — возразил я. — Он честный и благодарный друг. Ведь дроу вполне мог вообще не делиться найденным сокровищем. Сказал бы, что ничего не нашёл, и выкопал деньги позже, когда никто его не увидел. Но мой друг поступил порядочно, что делает ему честь. Вообще, Фириату очень тяжело — он не может вернуться в родной город, от него отвернулись его родственники, к тому же он потерял любимую девушку. И, в отличие от тебя, Арбель, ему не с кем даже поделиться своими печалями и тревогами.

Кажется, на секунду-другую эльфийка задумалась над моими словами. Но всё же привычка взяла верх:

— Он тёмный эльф, а они все мерзавцы и убийцы. Мне его ничуть не жалко!

Камилетта поспешила вмешаться в разговор и сменить тему. Дочь герцога опять заговорила о найденном кладе и поинтересовалась, надежно ли я спрятал свою часть сокровищ?

— Пока никак не прятал. Запер в своей комнате. Думаешь, могут украсть? — забеспокоился я.

— Замок не такое уж спокойное место для хранения сокровища. Ключи от комнат есть у слишком большого количества слуг, да и многие двери, как ты уже заметил, можно просто выбить. Мой тебе совет — перепрячь монеты, а ещё лучше поскорее потрать их.

* * *

Я направился к себе в комнату, долго возился с замком — ключ не проворачивался. Когда всё же смог открыть дверь, то обнаружил причину затруднения. С обратной стороны в замочной скважине торчал другой ключ. Я настороженно пошёл в другие комнаты и остановился в растерянности. Камилетта оказалась права — закрытая на ключ дверь не являлась препятствием для слуг. Точнее, для убиравших комнаты служанок. В моей спальне я обнаружил Лиану, рыженькую симпатичную служанку. Девушка лежала на моей кровати, укрывшись одеялом до самого подбородка.

— Привет, Пётр. Вот, решила зайти к тебе в гости, — звонким смеющимся голосом встретила меня рыжая красавица.

— Привет, Лиана. Не ожидал тебя тут встретить. Особенно на ночь глядя. И особенно в моей постели…

— Все девушки ушли на кухню болтать, а мне вот что-то стало грустно одной… Вспомнила, как мы целовались в этой комнате и решила, что ты меня не прогонишь, если я приду.

Я откровенно растерялся от такого поворота событий и не знал, что мне делать. Посмотрел, куда можно присесть в комнате, и обнаружил, что на моём стуле висит платье девушки. Получается, Лиана под одеялом была без одежды. Видимо, я покраснел от смущения, так как Лиана рассмеялась:

— Чего ты-то краснеешь? Это я должна стесняться, а не ты. Но, как видишь, я отбросила стеснение и сама пришла к тебе. Ты мне сразу понравился, Пётр, с самого первого взгляда. Скажи, а я тебе нравлюсь?

— Нравишься, конечно, — честно признался я. — Ты очень красивая, Лиана, но у меня есть невеста в Холфорде.

— Но ты больше не носишь обручальное колечко, — справедливо возразила девушка. — Значит, невесты у тебя уже нет, и нет никаких обязательств. Зачем же себя искусственно сдерживать? Ты красивый привлекательный парень, ты мне нравишься. Я тоже тебе нравлюсь, я могла бы стать твоей новой девушкой.

Её слова звучали вроде убедительно, Лиана мне действительно нравилась, но всё это было… как-то неправильно, что ли. Не зная, как мне себя вести с Лианой, я слишком сильно облокотился на спинку стула, стул покачнулся, и на пол со звоном посыпались монетки. Я посмотрел на пол — там рассыпалось несколько почерневших серебряных монет. Я протянул руку и приподнял лежащее на стуле платье девушки. Под ним оказалась большая горсть серебряных монет. Старых, почерневших от долгих лет в сырой земле.

Я перевёл взгляд на девушку. На Лиану было жалко смотреть — она сразу съёжилась, побледнела, губы девушки затряслись, глаза наполнились слезами. За воровство по местным законам, кажется, отрубали руку. Лиана взмолилась:

— Пётр, пожалей меня. Не выдавай меня стражникам! Я не знаю, как это могло случиться, что на меня нашло. Прошу, прости меня!

Лиана бухнулась на колени и попыталась целовать мои ноги, но я отпихнул её и отошёл в сторону. На душе было горько и мерзко. Вот, оказывается, почему она пришла ко мне. За всеми красивыми и сладкими словами скрывался банальный страх быть пойманной на воровстве. Я вернулся слишком рано, и воровка оказалась ещё в комнате. И она решила разыграть весь этот спектакль, чтобы отвлечь моё внимание.

— Одевайся и проваливай! Я не стану тебя выдавать Вальдемару. Твоим наказанием будет то, что ты упустила свой шанс. Я ведь едва не поддался на твои чары…

Девушка, бормоча слова благодарности, поспешила скорее одеться и выбежать из моей комнаты. Я же призадумался. Оставлять монеты в замке было действительно неразумно. Но куда их спрятать? Нужно найти место, куда я могу прийти за деньгами, но куда никто не полезет лишний раз. Выход нашёлся сразу — в склеп! Я всё равно собирался туда идти сегодня, выполняя свою ежедневную работу по упокоению нежити.

После смерти Феофана-Алхимика и некромантии этого мага мертвецы на нижнем ярусе пробудились в большом количестве. Это, конечно же, было сразу замечено, вызвав суеверный ужас у обитателей замка. В последние дни всех мертвецов хоронили на верхних ярусах и только в присутствии нового мага, размещая погребальные урны в любых свободных нишах. И уж точно сейчас никто из местных не рискнёт сунуться на нижний ярус, где свободно разгуливают зомби и скелеты, а в воздухе мельтешат призраки.

Я взял мешок с монетами и направился к фамильному склепу Кафиштенов. Во дворе было уже темно, слуги разбрелись по своим комнатам или сидели в главном зале, где обычно под вечер устраивал представления замковый шут. В общем, на меня никто не обратил внимания, и я спокойно вышел с сокровищем. Я несколько раз оглядывался по дороге, но никого не заметил. В склепе на нижнем уровне я, не обращая внимания на живых мертвецов, выбрал одну из пустых ниш вдали от лестницы и поставил в неё неприметный глиняный сосуд, в который и пересыпал монеты. Среди тысяч и тысяч погребальных урн и мемориальных сосудов обнаружить кувшин с монетами было почти невозможно.