Сестрица — страница 52 из 60

Ей предстояло сделать одну простую вещь – выбраться вместе с Эллой из палатки, а потом из лагеря, – но «просто» еще не значит «легко». А Фолькмар, явившись в палатку прямо сейчас, вдесятеро усложнил ей задачу.

Услышав его голос, она первым делом вернула на место кляп. Потом нырнула под кровать, на которой сидела Элла, и втянула за собой юбки. Когда Фолькмар откинул полог и шагнул внутрь, она застыла, почти не дыша.

– А, ваше высочество. Ну как, вам удобно? Нет? Ничего, уже недолго осталось. Завтра мы с герцогом нападем на лагерь вашего мужа и обменяем вашу жизнь на его победу. Правда, это не значит, что потом вы будете жить долго и счастливо, вот уж нет. Но не тревожьтесь. Страдать вам не придется. У меня превосходные стрелки. Никогда не промахиваются.

«Сильный козырь», – сказал тогда герцог. Выходит, этим козырем была Элла.

Пальцы Изабель сжались в кулак. Запах Фолькмара проникал ей в ноздри – смесь винных паров, пота и жирной баранины, которую он ел.

– Так, где тут у меня бренди? – услышала Изабель. И тут же: – Ага! Вот она, бутылочка!

Фолькмар ушел. В мгновение ока Изабель выбралась из-под кровати и вскочила на ноги. Вытащив кляп изо рта Эллы, она метнулась к столу, схватила кинжал, вернулась и разрезала веревки, стягивавшие запястья и щиколотки сводной сестры. Элла встала, пошатываясь.

– Ходи! – прошептала Изабель. – Надо вернуть чувствительность ногам! Двигайся!

Пока Элла делала первые неуверенные шаги, Изабель схватила со стола карту и стала сворачивать ее в рулон. Оказалось, что под ней лежит другой документ, тоже карта. Там указывалось расположение всех частей армии Фолькмара. У Изабель даже участился пульс, когда она сообразила, что́ видит перед собой. Вот что поможет королю вернуть военную удачу и прогнать Фолькмара, а с ним и эту змею, герцога.

Она завернула первую карту во вторую и сделала знак Элле. Вместе они выскользнули из палатки тем же путем, каким несколько минут назад проникла в нее Изабель. Оказавшись снаружи, Изабель приложила палец к губам и прислушалась. В лагере было тихо. Солдаты, которые недавно слушали Фолькмара и великого герцога, вернулись к своим палаткам. Многие даже зашли внутрь, но не все. Некоторые еще бродили между рядами – Изабель слышала их голоса.

Убедившись, что поблизости никого нет, она взяла за руку Эллу, и обе стали перебегать от палатки к палатке, пригибаясь как можно ниже, уставившись в землю: не дай бог наступить на какую-нибудь веточку! Дважды им пришлось поворачивать назад и искать новый путь. Один раз прямо у них перед носом распахнулся полог палатки – оттуда высунулась рука, выставила наружу сапоги и спряталась; в другой раз они едва не налетели на группу солдат, куривших под деревом.

Напуганная этими происшествиями, сбитая с толку темнотой, Изабель все же нашла путь к краю лагеря. Но едва они оказались там, как за их спинами поднялась тревога. Хриплые голоса перекликались в темноте, выкрикивая новость: «Королева сбежала, надо срочно ее найти». Спрятавшись за тем деревом, послужившим укрытием для Изабель, когда она только проникла в лагерь, девушки наблюдали за тем, как выскакивают из своих палаток солдаты, кто с саблей, а кто и с ружьем. Но вот Изабель снова схватила Эллу за руку, и обе понеслись к берегу. Где бегом, а где и кувырком они скатились по крутому откосу.

Добежав до воды, Изабель одной рукой подхватила юбки, другой подняла карты над головой и вошла в воду. Элла, обутая в тонкие шелковые туфельки, сняла их, тоже подобрала юбки и пошла следом. Камни в реке были скользкими. Сделав всего несколько шагов, Элла поскользнулась и упала. Падая, она выпустила из рук туфельки, и их тут же унесла река. Платье Эллы промокло, отяжелело и потянуло ее вниз, мешая встать и не давая дотянуться до туфелек.

– Брось их! – зашипела на нее Изабель.

Борясь с течением, Элла издавала громкий плеск. «Вдруг нас услышат из лагеря?» – со страхом подумала Изабель. Она сунула карты себе за пазуху, чтобы те не намокли, и тревожно оглянулась. Потом шагнула к Элле и протянула ей руку. Элла ухватилась за нее. Одним рывком Изабель подняла ее на ноги, и девушки пошли через реку, осторожно выбирая надежные камни.

Они уже дошли до середины, когда грубый голос приказал им:

– Стоять! Руки вверх! Ни шагу, или я стреляю!

Глава 108

Изабель не видела, кто им кричал. И вообще ничего не видела. Солдаты направили на них лучи своих фонарей, ослепив Изабель. Та подняла руки, чтобы прикрыть глаза. Послышались лай и рычание собак. Люди вскидывали ружья, защелкали взводимые курки. От страха в животе у Изабель все сжалось.

И тут другой голос произнес:

– А вот и вы, ваше высочество. А я ломаю голову, куда вы собрались. Кто это тут с вами?

– Опустите фонари, бестолочи! – приказал великий герцог.

Солдаты послушались. Изабель отняла руки от лица.

– Это сводная сестра королевы. Девушка, которая отрезала себе пальцы ноги, – сказал великий герцог. – Я узнаю ее.

– Я тоже ее узнал, – сказал Фолькмар. – Мы встречались в Мальвале. – Его глаза мрачно сверкнули. – Тогда между нами осталось одно недоконченное дельце, вот мы и довершим его сейчас.

И он стал спускаться к реке.

«Он не сможет убить нас обеих, по крайней мере не одновременно, – думала Изабель. – К тому же сейчас темно. Солдаты, которые держат нас на мушке, могут промахнуться».

– Беги, Элла, беги! – зашептала она. – На тропе в Дикий Лес ждет Нерон. Ты сможешь.

Элла заплакала.

– Я тебя не брошу, – сказала она.

– Не надо плакать, ваше высочество, – поддразнил ее Фолькмар. – Вас я не собираюсь убивать. Пока. Только вашу страшную сестрицу. Так что скажите мне спасибо.

И он потянул из ножен свой меч. Увидев его, Изабель вдруг вспомнила, что у нее тоже есть меч. И щит. Машинально она опустила руку в карман, где лежали дары королевы фей.

– Руки вверх! – крикнул ей кто-то из солдат. – Не то пристрелю!

Фолькмар между тем достиг края воды и шагнул в реку. Внутри у Изабель стало холодно. Она чуть не умерла от страха, как вдруг что-то острое ткнулось ей в бедро. Она посмотрела вниз. Карман платья оттопырился и продолжал раздуваться прямо у нее на глазах. Загнутые черные шипы торчали сквозь ткань.

«Коробочка с семенами! – вспомнила она. – Последний подарок Танакиль!»

Но Фолькмар тоже увидел, что с ее платьем что-то не так.

– Что у тебя там? – гаркнул он.

Коробочка все увеличивалась. Вот она раздвинула ткань, разорвала ее. Косточка и ореховая скорлупка упали в воду.

– Нет! – вскрикнула Изабель. Отчаяние охватило ее. Теперь у нее не осталось ничего, кроме коробочки. Может быть, и она превратится в какое-нибудь оружие. Вот только как его достать?

Но прямо у нее на глазах коробочка раскрылась. Семена, красные, блестящие и крупные, как мраморные шарики, просыпались в воду и утонули. За ним упала пустая коробочка, которую тут же подхватило течение. Уплывала последняя надежда.

Фолькмар был уже близко. Изабель знала: он убьет ее прямо здесь, а труп предоставит убрать реке. Потом отведет Эллу в лагерь и воспользуется ею для того, чтобы осуществить свой жестокий план. Значит, им обеим конец. И Сен-Мишелю тоже конец. Все пропало.

Фолькмар замахнулся мечом. Элла взвизгнула. Изабель готовилась мужественно встретить смерть.

Однако удара не последовало. В следующую секунду меч Фолькмара взлетел в воздух.

А с ним и сам Фолькмар.

Глава 109

– Изабель, что это? – спросила Элла дрожащим от страха голосом.

– Не… не знаю, Элла, – ответила Изабель и снова взяла ее за руку.

Стебель толщиной с бедро взрослого мужчины поднялся над водой и заколотил по воздуху. Ухватив меч Фолькмара за клинок, он отправил его куда-то в гущу деревьев, а самого Фолькмара с силой швырнул о каменистый берег. Волшебный стебель покрывали шипы, некоторые не меньше десяти дюймов в длину. Словно когти, они оставили красные мокрые дорожки на его груди.

– Ползучий шиповник, – прошептала Изабель. Точно такой же обвивал ствол липы возле их дома, с него Танакиль и сорвала семенную коробочку.

Тут, прямо на глазах у Изабель, из воды поднялся второй колючий стебель, за ним третий, и еще, и еще, да так быстро, что девушка не успевала следить за ними. Вскоре выросла целая чаща. Сжавшись, точно пружины, они расправились и устремились к берегу, выхватывая у солдат ружья, сбивая их самих с ног, опутывая рычащих собак, так что великому герцогу пришлось отступить. Люди и собаки пытались вырваться из их хватки, но не тут-то было: от каждого движения колючки лишь глубже вцеплялись в тела и одежду.

Стебли начали прорастать из воды и вокруг девушек, одни впереди, другие сзади.

– Мы тоже попадем в ловушку! – закричала Изабель. – Давай, Элла, бежим!

И она потянула сестру за руку. Но Элла скользила на мокрых камнях, спотыкалась, больно ударялась о камни пальцами босых ног, падала. Каждый раз Изабель протягивала ей руку, поднимала ее, и в конце концов девушки перебрались на ту сторону.

Когда они, тяжело дыша, выходили из воды на берег, Изабель обернулась. Плети ползучего шиповника сплелись, образовав неприступную стену высотой в десять-пятнадцать локтей. Из-за нее доносились слова команды, раздавались оружейные залпы, лаяли псы, но никто и ничто не могли преодолеть колючую стену. Они с Эллой были в безопасности. На время.

– Нам надо идти, – сказала Изабель, не выпуская руки Эллы.

– Что это такое, Изабель? – спросила та, не сводя глаз со стены из шиповника.

– Магия Танакиль.

Элла повернулась к ней с улыбкой.

– Так ты нашла королеву фей? – взволнованно спросила она.

– Это она меня нашла. Потом все расскажу. Нам нельзя здесь оставаться.

– Изабель, как ты узнала, где я? – спросила Элла, когда они уже бежали через кусты. – И что ты делала в лагере Фолькмара?

Изабель не знала, с чего начать.

– Я удирала. На Нероне, – сказала она.

– Как – на Нероне? Разве Маман его не продала?