– Да, – четко отвечаю я. – И м-мою сестру тоже.
– Что ж, сочувствую. – Она умолкает. – Но ничем не могу помочь.
Хотелось бы, чтобы боль приносила пользу, но нет. Никого грустными историями не подкупить, все, наоборот, хотят поскорее отвернуться.
Я беру со стола просроченное уведомление и медленно кручу в руках.
– Эй, положи-ка на место, – говорит Марли. – Я же сказала: я не знаю, где он.
Я достаю чек из конверта, проверяю сумму. Марли меня не остановить, у нее руки заняты ребенком. Нет, такое я не потяну. Беру еще одно уведомление, вытаскиваю из конверта, смотрю на цифры. Вот это в самый раз.
Если людей нельзя подкупить грустными историями, это не значит, что их вообще нельзя подкупить.
Я машу чеком.
– А г-где сейчас в-ваш брат?
«Девочки»Сезон 1, Эпизод 2
Уэст Маккрей. На бирке, прикрепленной к зеленому рюкзаку Сэди, в графе «контактное лицо» были указаны данные Мэй Бет Фостер. В июле Мэй Бет забрала рюкзак и остальные личные вещи Сэди из отделения полиции Фарфилда.
Мэй Бет Фостер. И знаете, что я вам скажу насчет полиции Фарфилда? Им на все наплевать.
Уэст Маккрей. Детектив Шейла Гутьеррес – миниатюрная пятидесятилетняя женщина, мать троих детей. Она уже пятнадцать лет работает в полиции Фарфилда. Несмотря на симпатию к Мэй Бет, она бы с ней поспорила.
Детектив Шейла Гутьеррес. Мы сделали все возможное, чтобы найти мисс Хантер. Мы отправили сотрудников на поиски, пообщались с местными, развесили объявления, уведомили прессу и правоохранительные органы соседних городов. Там, где был обнаружен автомобиль, нет никаких признаков преступления. Машина цела и невредима. Учитывая, что мисс Хантер уехала из Колд-Крика по собственной воле из-за личной трагедии, мы полагаем, что она сама оставила автомобиль на обочине. Так или иначе, у нас пока никаких зацепок. Но это не значит, что мы прекратили расследовать исчезновение мисс Хантер. Если у кого-то есть информация о ее местонахождении, пожалуйста, позвоните нам по номеру 555-3592.
Уэст Маккрей. Мэй Бет припарковала машину рядом со своим трейлером. «Шевроле» старый, но ездить на нем еще можно. В багажнике Мэй Бет нашла договор купли-продажи – не между Сэди и бывшим владельцем, а между бывшим и предыдущим владельцами. Я нахожу женщину, которая продала Сэди автомобиль, и та соглашается встретиться со мной за чашечкой кофе в Милхевене, в тридцати милях от Колд-Крика.
Беки Лэнгдон. Знаете, она вела себя очень странно. (Детский плач.) Тш-ш-ш, милый, маме нужно кое с кем поговорить.
Уэст Маккрей. Беки Лэнгдон – «Беки с одной „к“», как она упорно напоминала в каждом электронном письме, будто я не видел подпись, – жизнерадостная белая брюнетка, счастливая молодая мать. Она недолго общалась с Сэди, но хорошо ее запомнила.
Беки Лэнгдон. Мы с бывшим мужем очень хотели продать машину. Это была моя машина, я на ней ездила… ой, еще со школы, наверное. Но у мужа была своя, и мы думали, что нам не помешают деньги на ребенка, поэтому выставили «шевроле» на продажу.
Сейчас очень об этом жалею, потому что говнюк бросил меня сразу после рождения Джейми, и меня теперь везде возит мама.
Уэст Маккрей. Не расскажете, как прошла встреча с Сэди? Она рассказывала, зачем ей понадобилась машина?
Беки Лэнгдон. Ну вообще это была самая обыкновенная встреча. Она просто покупала машину. Не было особых причин откровенничать. Правда, она представилась Лерой. И еще: по письмам она казалась старше.
Уэст Маккрей. У вас остались эти письма? Я бы с радостью взглянул.
Беки Лэнгдон. Нет, простите. Копы тоже спрашивали, но я все удалила. В общем, мы встретились, она была какая-то дерганая, разговаривала с трудом. Я волновалась, потому что не понимала, все ли у нее в порядке с головой. Наверное, по мне это было видно, потому что она ни с того ни с сего повела себя резко.
Уэст Маккрей. Что вы имеете в виду?
Беки Лэнгдон. Ну, она показала, что готова дать отпор. Так что я показала ей машину, она отдала мне деньги, и мы разъехались. Думаете, я последняя, кто ее видел?
Уэст Маккрей. Надеюсь, нет.
Беки Лэнгдон (смеется). О боже! Я не про это. Что я несу. Простите. (Пауза.) Слушайте, а что с той машиной? Кто-нибудь на ней ездит? Ну, в смысле… Как думаете, мне ее обратно продадут?
Дэнни Гилкрист (по телефону). Какие новости?
Уэст Маккрей (по телефону). Узнал обширную предысторию. Девочка, скорее всего, просто сбежала из дома после убийства сестры. Честно говоря, я думаю, она не хочет, чтобы ее нашли. И теперь мне нужно придумать, как потактичнее сказать об этом ее приемной бабушке.
Дэнни Гилкрист (по телефону). А потом что?
Уэст Маккрей (по телефону). В смысле?
Дэнни Гилкрист (по телефону). Что будешь делать?
Уэст Маккрей (по телефону). Я думаю, Сэди просто сбежала из дома, и это не тянет на интересный сюжет.
Дэнни Гилкрист (по телефону). Знаешь, вышла бы очень трогательная история, если бы получилось вернуть девочку той, кто ее очень любит и ждет. Ты ведь много работал со мной над «Гущей событий» и должен уже это понимать. Так почему же ты не хочешь ее найти?
Уэст Маккрей (по телефону). Я не говорю, что не хочу ее искать.
Дэнни Гилкрист (по телефону). Ну хорошо. Значит, она сбежала. От чего?
Уэст Маккрей (по телефону). От психологической травмы. От воспоминаний о сестре. Это довольно очевидно.
Дэнни Гилкрист (по телефону). А куда она направлялась?
Уэст Маккрей (по телефону). Есть мысли?
Дэнни Гилкрист (по телефону). След обрывается в Фарфилде, так? Попробуй выяснить, где она была до Фарфилда. (Пауза.) Может, узнаешь что-нибудь, может, нет. Может, материала на подкаст не наберется.
Уэст Маккрей (по телефону). Понял.
Дэнни Гилкрист (по телефону). В общем, постарайся что-нибудь найти.
Уэст Маккрей (в студии). Я обращаю внимание на то, что Сэди представилась Беки Лерой. Я спрашиваю об этом Мэй Бет, и она говорит, что Лера – второе имя Сэди.
Уэст Маккрей (по телефону). Значит, она купила машину и назвалась другим именем… Мэй Бет, мне кажется, она не хочет, чтобы ее нашли.
Мэй Бет Фостер (по телефону). Даже если так и было поначалу, то потом все изменилось. Понимаете? Что-то не так. Мне интуиция подсказывает.
Уэст Маккрей (по телефону). Знаете, одной интуиции мне мало.
Сэди
Хотела бы я жить в интернете. Там все просто идеально.
Я заезжаю в какой-то незапоминающийся городок, захожу в библиотеку и с помощью местного компьютера нахожу профиль Кендалл Бейкер. Она очень красивая. Харизматичная. Ей всего восемнадцать, но о таких восемнадцатилетних девушках пишут книги. Она из тех девушек, которые ничего не знают о боли.
У которых нет поводов думать, что они не будут жить вечно.
Я изучаю ее профиль в Инстаграме и с удивлением понимаю, что тщательно отобранные снимки прекрасно выглядели бы и без фильтров. У Кендалл насыщенная жизнь. По будням она идеальная дочь и подруга, а по выходным пускается во все тяжкие. По комментариям в ее профиле я узнаю, что почти все выходные она со своим братом Ноа и узким кругом друзей проводит в баре «У Купера», недалеко от их родного города Монтгомери.
И теперь я у того самого бара, в сотнях миль от Вагнера. Я приезжаю в четверг, паркуюсь напротив бара и жду.
Они появляются лишь в субботу.
Кендалл Бейкер – ниточка, ведущая к Сайласу Бейкеру, брату Марли. Та не лукавила, когда сказала, что он многого добился. После колледжа он сделал несколько удачных инвестиций, а потом вложился деньгами в жизнь родного города. У него сразу несколько бизнесов. Шесть лет назад его сделали почетным гражданином города за «неоценимый вклад в развитие Монтгомери, города, который мы с гордостью называем родным!». Рядом с заметкой, из которой я это узнала, разместили фотографию сияющего Сайласа, красивого блондина, и его семьи. Несмотря на то что мне нужен сам Сайлас – потому что он приведет меня к Киту, – я сперва пообщаюсь с его детьми.
Так что теперь жизнь Кендалл Бейкер в моих руках.
Я просмотрела ее профиль, потом изучила аккаунты ее друзей и в итоге получила неплохое представление о ее жизни. Один приятель Кендалл, Хавьер Крус – или просто Хави, – так ее фотографирует, что создается впечатление, будто он к ней неравнодушен. Она, в свою очередь, общается с ним исключительно как с другом. Я нашла одно видео – кажется, из «Купера», – которое снял Хави. Похоже на сцену из фильма: Кендалл упоенно танцует, подняв руки над головой. Как он ею, должно быть, очарован. Я, словно завороженная, пересмотрела ролик десятки раз. Меня никогда не целовали и не трогали так, как бы мне этого хотелось. Я нечасто позволяю себе об этом думать, но с тех пор, как увидела этот ролик, ни о чем другом и не могу.
«У Купера» – непримечательная деревянная двухэтажная постройка. На втором этаже сдают комнаты. Я вылезаю из машины, прохожу мимо припаркованных мотоциклов и оказываюсь внутри под грязный гитарный рифф. Темно-бордовые стены залиты красным светом, играет живая музыка, у сцены танцуют люди.
Всем тут в основном за сорок, однако за столиком в углу сидит группка идеальных подростков. Ребята смеются и пьют пиво. Они явно не вписываются в обстановку, но им на это наплевать.
Очень странно видеть их вживую. Я так пристально следила за их социальными сетями, что теперь они для меня все равно что знаменитости.
У Кендалл и Ноа светлые волосы, прямо как у их тети Марли, но телосложение у них отнюдь не такое болезненное, потому что они не познали голода, бессонницы и стресса. У обоих блестящая золотистая кожа. Кендалл собрала волосы в два небрежных хвостика. Она сидит, надув губки, и выглядит нарочито скучающей, хотя очевидно, что на самом деле она наслаждается вечером. Ноа – широкоплечий парень с пижонской короткой стрижкой. Он больше, чем Кендалл, похож на от