Сеульский Подражатель — страница 21 из 43

Если предполагаемое время смерти жены неизвестно, любое алиби можно доказать. В конце концов муж, подозреваемый по этому делу, был освобожден без предъявления обвинений – после того как он привлек известного судмедэксперта для дачи показаний в его пользу.

Детектив Сон нарисовал стрелку от слов «жена в ванне» к слову «преследование».

В личном деле детектива Хан есть записи о том, что она преследовала подозреваемого по делу «жены в ванне» после его освобождения. Возможно, она ожидала, что муж по пьяни случайно проболтается о совершенном убийстве. Но вскоре его нашли утонувшим в ванне – так же, как и его жену.

Это было первое убийство Подражателя.

Детектив Сон поставил квадрат рядом с его именем. Пути Хан Чжису и Подражателя пересеклись. Детектив Сон провел от слова «Подражатель» длинную стрелку к словам «краткосрочный отпуск из-за панического расстройства и депрессии». Он подозревал, что Хан Чжису могла столкнуться с Подражателем, когда следила за мужем погибшей. Такая возможность существовала.

Он пролистал несколько страниц своего блокнота.

Второе убийство Подражатель совершил во время ее отпуска в июне 2017 года. А делом, за которое она взялась после возвращения на работу, было исчезновение жены Ким Ёнхака.

Детектив Сон написал «дополнительное расследование» рядом со словами «краткосрочный отпуск».

В первую очередь надо выяснить, чем занималась Хан Чжису во время своего краткосрочного отпуска и второго убийства Подражателя. Если обнаружится какая-то связь, то, вероятно, это уже не просто совпадение.

Знакомый сотрудник из отдела убийств полицейского управления Сеула скрылся из виду. Детектив Сон завел машину и выехал со стоянки.

Расследование второго дела проходило бы гораздо легче, если бы руководство согласовало подготовленный им протокол.

Детектив Сон вспомнил Хан Чжису, которая держала нож и смотрела на подозреваемого так, как будто собиралась воспользоваться этим оружием. В этот момент она действительно была похожа на мясника.

Глава 11

– Я получила разрешение на проведение интервью с журналистом, – сказала Хан Чжису.

Суперинтендант принял это решение за день, быстрее, чем она думала. Судя по всему, О Дэён решил, что это лучший выход в сложившейся ситуации.

– Слава богу. Это было не так уж и просто.

– Если первой появится статья в газете, внимание общественности сосредоточится на некомпетентной работе полиции. Вот почему мы устраиваем своего рода медиаспектакль. Будущее не только суперинтенданта, но и комиссара полицейского управления Сеула сейчас очень туманно. Вероятно, он согласился на это неохотно.

– Тем не менее все пошло по нашему плану.

Впервые за долгое время Ли Суин снова почувствовал себя не просто больным, а настоящим старшим инспектором.

– Вопросы, которые вам будут задавать на интервью, будут согласованы заранее.

Ли Суин кивнул. Он просто не смог бы ответить на все вопросы, в своем-то состоянии.

– Их передадут нам заранее.

– Я понимаю.

– Интервью будет проходить в полицейском управлении Сеула.

– Его надо записывать в больнице, – твердо сказал инспектор. Ли Суин считал, что Подражатель, посмотрев это интервью, должен сразу понять, где он находится.

Детектив Хан не успела возразить, как Ли Суин продолжил:

– Мне нужно сказать Подражателю, где я нахожусь. Если он вот так, неожиданно, найдет меня, не успев составить план действий, у нас появится шанс на победу.

У Хан Чжису не нашлось аргументов для возражений. Само ее молчание означало, что она уже согласна с доводами инспектора. Но ее беспокоило, что он готов рисковать своей жизнью.

Инспектор заговорил первым:

– Но Подражатель не должен понять, что я потерял память и ослеп.

– В таком случае журналисты тоже не должны об этом знать. Нам придется их обмануть.

Ли Суин кивнул. Вряд ли у них получится просто договориться со СМИ. Но сможет ли он сделать так, чтобы они ни о чем не догадались? Если журналисты узнают о его состоянии, акцент новостей моментально сместится.

– Сначала я выберу вопросы журналистов и первой на них отвечу. Вы же будете рассказывать в основном о делах, в которых принимали личное участие. Тогда, даже если возникнут неожиданные вопросы, вы сможете на них ответить. Если вам зададут вопрос, на который вы не можете ответить, скажите, что дело находится на стадии расследования и вы не имеете права разглашать эти сведения.

– Хорошо, я все понял.

– Во время интервью просто смотрите на человека, задающего вопрос, как вы это делаете сейчас. Журналист, берущий у вас интервью, будет находиться примерно в пятнадцати градусах вправо перед вами. После того как журналист закончит задавать вопросы, посмотрите прямо перед собой. Там будет стоять оператор с камерой. Постарайтесь смотреть как можно более естественно.

– Вот так?

Как только детектив Хан договорила, Ли Суин повернул голову примерно на пятнадцать градусов и посмотрел прямо перед собой.

В ярком свете, проникающем из окна, он мог разглядеть силуэт детектива. Он был нечетким, как размытая фотография.

– Отлично. А если вам зададут вопрос, на который трудно ответить, или если вы решите, что журналист догадался о вашем состоянии, сразу прерывайте интервью. Это может быть непросто, но мы получим записанное видео. Если что, я тоже могу прервать интервью.

Как ни странно, но Ли Суин почувствовал сейчас облегчение. После того постоянного беспокойства, которое он испытывал, когда гадал, не придет ли Подражатель сейчас его убивать. Теперь ему оставалось только хорошо спрятать ловушку, чтобы Подражатель не заметил ее, и ждать.


За час до интервью Ли Суин вымыл голову и побрился.

Он переоделся в костюм, который детектив Хан принесла ему в прошлый раз. Иногда одежда может помочь повысить авторитет в глазах окружающих. Надев галстук, Ли Суин надеялся, что будет выглядеть как компетентный инспектор.

Он вспомнил предварительные вопросы и ответы, зачитанные детективом. Нелегко было завязать галстук, основываясь только на ощущениях в кончиках пальцев. Попытавшись несколько раз, он обратился за помощью к Чжису. Она поправила одежду Ли Суина и завязала галстук. Приготовления окончены.

За двадцать минут до интервью старший инспектор прибыл в конференц-зал на первом этаже больницы и стал ждать журналистов. Чтобы не быть застигнутым врасплох, он пришел заранее и сразу занял свое место.

Освещение в конференц-зале было неярким, из-за задернутых штор там было довольно темно. Он едва мог различить силуэты детектива Хан и полицейского Чой. Ли Суин попросил Чжису проверить, виден ли позади него логотип больницы. Его, вроде как невзначай, должна поймать камера.

Хан Чжису посоветовала инспектору, прежде чем отвечать на вопрос журналиста, посмотреть вниз, делая вид, что он сверяется с данными, а затем снова посмотреть прямо перед собой. Ли Суин практиковался «смотреть» в глаза собеседнику, притворяясь, что он их видит, и «сверяться» с заметками, перед тем как ответить на вопрос.

Если после каждого вопроса он будет слишком долго просматривать данные, может создаться впечатление, что он читает заранее заготовленные ответы, поэтому ему пришлось попрактиковаться несколько раз, пока это не стало получаться естественно.

– Теперь, кажется, нормально, – сказала Хан Чжису. – Никто и не заметит.

– Пока я не теряюсь в своих мыслях, все в порядке.

– У тебя все получится. Не переживай…

Щелк-щелк. Вдруг сзади послышалось, как открывается и закрывается цилиндр пистолета. Детектив Хан замолчала. Это был полицейский Чой. Было понятно, что он нервничает.

Ли Суин тоже напрягся. После этого интервью о существовании Подражателя узнает еще больше людей.

– Все мы немного нервничаем. Это нормально, – полицейский Чой, казалось, уловил атмосферу и попытался ее сгладить.

– Может, тебе подождать снаружи? – детектив Хан тяжело вздохнула.

– Я должен следить за тем, как проходит интервью.

Молчание детектива Хан было невысказанным выговором полицейскому Чой. Ли Суин быстро попытался уладить отношения между ними:

– Я чувствую себя в безопасности, со мной все хорошо.

Он не врал. Если Подражатель придет, первым, с кем ему придется столкнуться, будет полицейский, и Ли Суин надеется, что он сможет защитить себя. Он не хотел, чтобы Чой Чжонхо пострадал из-за устроенной им ловушки.

– Я здесь главная. Поэтому…

Слова детектива послышались издалека. Она всегда передвигалась бесшумно. Последние слова она произнесла так тихо, что Ли Суин их не расслышал.

Послышался звук открывающейся двери, вошли журналисты.

Хан Чжису вела журналистов, даже не представившись, как будто они были уже давно знакомы.

– Проходите. Старший инспектор Ли Суин уже готов к интервью.

Инспектор Ли встал и первым протянул руку журналисту, тот ответил рукопожатием. Начало было вполне естественным и непринужденным.

– Рад нашей встрече. Я журналист из JBC Ли Сехён.

– Я тоже очень рад.

Журналист установил камеру и включил свет. Ли Суина ослепила его яркость.

Инспектор закрыл глаза, как будто подчиняясь условному рефлексу. Свет проникал ему сквозь веки. Более или менее адаптировавшись к нему, он снова открыл глаза и смог различить силуэт журналиста.

– Господин старший инспектор, ваше здоровье полностью восстановилось? – первым делом спросил журналист.

– Как видите, все в порядке.

– Ходят слухи, что ваша длительная госпитализация связана с осложнениями. С вами все в порядке? – не унимался журналист, повторив свой вопрос. Это не было простой вежливостью.

– Проблем со здоровьем никаких нет. Все травмы, полученные при пожаре, полностью вылечены, – повторил Ли Суин, делая вид, что не понимает, к чему клонит журналист.

– Хорошо. В дополнение к нашему интервью студия сделает подводку, в которой расскажет о серийных убийствах Подражателя. Вы же, господин старший инспектор, сосредоточьтесь, пожалуйста, на нем самом.