Севастопольский блиц — страница 27 из 59

Ох и визгу-то было! Британские леди было решили, что эти чуть раскосые остроухие великанши хотят их убить и съесть, а британские доктора возмутились вмешательством в их профессиональную деятельность. Почему это они должны сворачивать свои лазареты и госпиталь в Балаклаве и двигать все это в каком-то неизвестном направлении, только потому, что русские до ночи решили убрать всех британцев с бывшего поля боя? Но животворящий пендель (особенно выданный бойцовой остроухой) творит и не такие чудеса, поэтому еще до полудня все британцы и британки смирились с решениями, принятыми русско-артанским командованием, и дело завертелось.

12 апреля (31 марта) 1855 год Р.Х., день четвертый, пару часов спустя. окрестности Севастополя, штаб французской армии в Крыму.

Присутствуют:

Командующий французской армией в Крыму – дивизионный генерал Франсуа Канробер;

Представитель императора Наполеона III – дивизионный генерал Адольф Ниель;

Начальник инженерных частей в Крыму – бригадный генерал Мишель Бизо;

Командующий левым флангом (I корпус) – дивизионный генерал Жан-Жак Пелисье;

Командующий правым флангом (II корпус) – дивизионный генерал Патрис де Мак-Магон.

– Ну нет, месье, вы это видели? – генерал Канробер взбешенным бабуином бегал по шатру. – Господин из ниоткуда все-таки договорился с русским императором и получил подряд на очистку окрестностей Севастополя от разного рода нежелательных иностранцев, то есть нас с вами. А потом трах, бах – и проклятые пожиратели лимонов сдались на милость победителя, стоило только показаться этим артанским éléphants de fer (железным слонам). И в каком дурацком положении мы бы оказались, если бы выступили на стороне этих британских бездельников?

– Просто дурацким, дорогой Франсуа, – хмыкнул бригадный генерал Мишель Бизо, – наше положение назвать было бы сложно. Мы бы, конечно, смогли оказать этим артанцам достойное сопротивление и немного потрепыхались прежде чем были бы уничтожены… но именно что немного. Никто не назовет меня трусом, но вот что я вам скажу. Если у Франции еще есть возможность держаться от всего этого подальше и восстановить хорошие отношения с Российской Империей и Великой Артанией, то такой возможностью необходимо воспользоваться.

– Я уже телеграфировал обо всем императору и запросил инструкций, – сказал генерал Адольф Ниель. – Теперь совершенно очевидно, что на позавчерашнем нашем совещании вы, дорогой Франсуа, были совершенно правы, когда призывали нас к сдержанности и осторожности.

– Кстати, месье, – поинтересовался генерал Пелисье, – кто знает, где находится эта самая Великая Артания? Я вам точно могу сказать, что и «железные слоники», и кавалерия, и прочие дополнительные части артанцев, которые обнаружились на вершине горы сегодня утром, не попадали туда обычным путем по земле. Это совершенно исключено, потому что мои солдаты оцепили эту гору так плотно, что мимо них не проскочит и мышь.

– Мои саперы поговаривают, – сказал бригадный генерал Мишель Бизо, – что вчера и позавчера кое-кто видел, как на вершину горы опускалась эдакая штука, своего рода летающий корабль…

– Быть может, дорогой Мишель, это был обычный воздушный шар? – перебил саперного генерала «будущий президент» Мак-Магон.

– Это ваши пехотинцы, дорогой Патрис, – парировал Мишель Бизо, – набранные по глухим деревням, не способны отличить воздушного шара от ночного горшка, а мои саперы – люди технически грамотные. Ни один воздушный шар не способен летать против ветра, а эта штука летает, причем летает так, как это не под силу ни одному воздушному шару.

– Мои солдаты тоже видели этот летающий корабль, – подтвердил генерал Пелисье, – но его существование ничего не объясняет. Если судить о его внутреннем объеме и грузоподъемности по аналогии с морскими кораблями, за два дня он смог бы перевезти не более одной десятой задействованных сегодня артанских войск. Поэтому вопрос о местоположении этой самой Великой Артании можно считать одним из первоочередных. По крайней мере, потому, что подкрепления оттуда сюда доходят просто с невероятной быстротой.

– А быть может, – сказал генерал Мак-Магон, – эта Великая Артания находится где-то в России – например, на границе с империей Цин?

– Это маловероятно, дорогой Патрис, – отмахнулся от такой догадки генерал Пелисье, – все дело в том, что в таком случае артанцы подчинялись бы русскому командованию и носили бы русскую военную форму, чего, как видите, нет. Они союзники и в чем-то соратники русских, а отнюдь не подчиненные.

– Насколько нам известно, – вдруг сказал генерал Канробер, – Великая Артания расположена вообще не в нашем мире. Их князь – великий колдун, способный открывать тропы-дромосы между мирами, и поэтому артанская армия способна ходить в походы в места, довольно отдаленные от военных лагерей ее постоянной дислокации. Об этом нам поведал один поляк, который как раз сегодня утром перебежал к нам из Севастополя. Он говорит, что среди русских тайна происхождения артанцев известна уже каждой собаке. Мне сложно понять, что это значит – «в другом мире», но имейте это в виду.

– Обычно, когда говорят про другой мир, – с сомнением сказал Мак-Магон, – то имеют в виду «тот свет», «царство мертвых», а также «ад» или «рай» и прочие места посмертного обиталища разного рода грешных душ.

– Насколько мне известно, – вздохнул генерал Канробер, – артанские солдаты, а точнее, солдатки, живее всех живых и загробным миром от них даже не пахнет. Несколько из них сопровождали парламентера-мужчину, который доставил мне письмо великого артанского князя, и я смог как следует разглядеть этих дамочек. Ни у одного из наших кавалеристов не было бы ни единого шанса, столкнись они в рубке на поле боя с этими кавалерист-девицами. Ширина плеч, длина рук и рост коней дают им неоспоримое преимущество в бою. И в тоже время многие из них очень хороши собой, так что будь я чуть помоложе, наверное, постарался бы приударить за некоторыми из самых симпатичных артанок. А что, их острые ушки и некоторая раскосость выглядят премиленько и делают их похожими на хитреньких лисичек.

– Дорогой Франсуа, – сказал Мак-Магон, – думаю, что с вами будут согласны и большинство русских офицеров. Воинственные прекрасные артанки произвели немалый фурор в войске императора Александра…

– А вы откуда об этом знаете, дорогой Патрис? – прищурился генерал Канробер, – и вообще, все забываю вас спросить, почему вы сейчас с нами, а не с солдатами своего корпуса, который оказался отрезан от нас русскими и артанскими войсками? Вы что, ночевали где-то здесь, в лагере, а не в расположении вверенных вам войск?

– Нет, дорогой Франсуа, – ответил Мак-Магон, – я ночевал у себя в корпусе и за спектаклем наблюдал со своей стороны зала. Просто когда стало ясно, что между нами и русскими заключено нечто вроде негласного перемирия, я набрался наглости и, подъехав под белым флагом к русскому посту, попросил разрешения проехать через бывший британский лагерь к вам в ставку по служебным делам. Что самое удивительное – меня и в самом деле пропустили почти беспрепятственно, только попросили дать честное слово, что я не буду шпионить. Ну, я и дал им такое слово, жалко мне, что ли; там и шпионить не надо было, и так все понятно…

– Да-а-а… – протянул генерал Пелисье, – наглости вам, дорогой Патрис, действительно не занимать. Но все же поделитесь с нами, что вам удалось увидеть, так сказать, вблизи. А если не хотите прослыть шпионом, то можете просто посплетничать… об артанских бабах.

– Англичане, – сказал Мак-Магон, – разгромлены вдрызг и полностью. Убитых не так чтобы очень много, зато больше половины ранено. Русские и артанцы делят всех их на три части. В то время как здоровые британцы своим же шанцевым инструментом роют какую-то большую яму, скорее всего, братскую могилу для умерших и убитых, раненых наскоро перевязали и явно собираются куда-то перевозить, только пока непонятно куда.

– Если перевозить будут русские, – сказал генерал Канробер, – то дальше того света они их не увезут. Нам известно, что у них почти полностью отсутствует система цивилизованной медицинской помощи, и даже их собственные раненые больше чем наполовину мрут в дороге, пока их везут в этих ужасных телегах через всю Россию. Если же раненые британцы зачем-то понадобились артанскому князю, то тогда возможны варианты. Мы слишком мало знаем об этом человеке и подчиненной ему вооруженной силе, чтобы делать какие-то выводы, и совсем ничего не знаем о том, как артанцы живут у себя дома.

– А так ли это нам важно, – воскликнул генерал Пелисье, – знать, что станется с ранеными британцами, попавшими в русский или артанский плен, на фоне того, что до конца неизвестно, что будет с нашей собственной армией? Это, конечно, приятно, что артанцы так миролюбиво настроены по отношению к нашей милой Франции, в противном случае мы бы уже разделили судьбу англичан. Но! Пока не прозвучало ничего определенного, и в любой момент настроение у артанского князя может поменяться.

– Ну почему же «ничего определенного»? – парировал генерал Канробер, – я, например, получил от артанского князя письмо, в котором он гарантировал свое ненападение в ответ на наше ненападение на любые русские или артанские части. По большому счету нас намереваются отпустить домой, во Францию, при оружии и артиллерии, но без трофеев. Артанский князь понимает, что мы люди подневольные и самостоятельно не имеем возможности отдать войскам приказ оставить Крым и вернуться во Францию, поэтому он обещает, что сам лично проведет с нашим монархом воспитательную работу…

– А не слишком ли большой нахал этот ваш Артанец? – проворчал Пелисье, – императора он собрался воспитывать…

– Думаю, – сказал генерал Мишель Бизо, – что Императора изрядно впечатлит, если парочка «железных слоников» от души порезвится у него в саду Тюильри. Не надо стрелять из пушек или вытворять что-то в этом роде, достаточно выкорчевать с корнем пару гектаров парка.