Споткнувшись о кочку, вывернула из земли эльфийский шлем. Светлый металл блеснул в закатных лучах огнем. Я поежилась от дурного предчувствия и тут почувствовала на себе чей-то взгляд.
Медленно подняв голову, повернулась и встретилась глазами с ним.
Он стоял совсем близко, у ствола раскидистого дерева. Прозрачная фигура, эльфийский доспех, окровавленное слева лицо, темные капли на нагруднике. Небрежная поза, левая рука на рукояти меча. Крупные, совсем немного раскосые глаза смотрели внимательно, пренебрежительно. На лице красивого эльфа отражалось превосходство. Ужас сковал меня, украл силы. Я не могла пошевелиться, стряхнуть оцепенение.
— Софи, — окликнул Эдвин, взял за руку.
От испуга едва не подпрыгнула на месте, повернулась к виконту. Вдруг почувствовала, что задыхаюсь, как после долгого бега, что меня трясет крупной дрожью.
— В чем дело? — он встревожено заглядывал мне в лицо. — Здесь много призраков, — выдохнула я. Губы дрожали, успокоиться не получалось. — Я видела одного. Но их здесь больше сотни.
Он привлек меня к себе, обнял.
— Не бойся, — его голос звучал ровно и тихо. — Мы уже почти дошли. Там мы будем в безопасности. Сможем отдохнуть, восстановить силы.
— Солнце почти село, — нарастающий ужас скрыть не удалось. Отчасти потому, что я вновь чувствовала на себе чужие мертвые взгляды.
— Не страшно, — утешал Эдвин. — Воины не причинят вреда гостям своего лорда.
— Что? — я заглянула ему в лицо, пытаясь разгадать неожиданную загадку. — Какого лорда?
— Лорда Брешаана, главы рода Орла, — возмутительно спокойно пояснил виконт. — Мы уже скоро подойдем к Гнезду. Проследив за направлением его жеста, увидела величественную крепость на горе. Воображение воскресило битву за замок, магическую сетку, расклеванные трупы во дворе, на переходах.
— Но ведь они все погибли! — выпалила я.
— Не каждая жизнь заканчивается смертью, — произнес рядом незнакомый мужской голос.
Я вскрикнула и, повернувшись в руках Эдвина, встретилась взглядом с тем призраком, которого видела у дерева. Он стоял в шаге от нас и пристально меня рассматривал.
— Приветствую, лорд Цием.
Показалось, Эдвин обрадовался призраку, как старому знакомому. Оглянувшись на виконта, убедилась в этом. На губах — улыбка, взгляд — теплый.
— Софи, позволь представить тебе лорда Циема из рода Орла,
— совершенно буднично продолжал виконт. Словно не было ничего необычного во встрече с призраком на заросшем травой и бурьяном поле боя.
— Рада знакомству, — выдавила я, все еще держась за руку обнимающего меня Эдвина и безуспешно пытаясь изображать бесстрашие.
Призрак хмыкнул, взгляд стал откровенно насмешливым. — Лорд Цием, разрешите познакомить вас с баронессой Софи Лантер, — прежним тоном продолжал Эдвин.
— Всегда рад новым знакомым, — галантно поклонился лорд. — Особенно подобным вам, баронесса.
Я настороженно нахмурилась. Комплиментом его слова не были, а разъяснение оказалось неприятным.
— Не каждый день к нам заглядывает убийца Его Королевского Высочества. Надеюсь, вы не огорчите меня признанием в том, что ужасно раскаиваетесь. Ведь именно вы стали причиной его безвременной кончины.
Ухмылка с оттенком издевки преобразила утонченно красивое лицо, в нем появилось что-то хищное, птичье. Это пугало, а собственный страх меня раздражал. Наверное, поэтому ответила так резко.
— Что вы, лорд Цием. Всегда хотела убить этого мерзавца. Так что горжусь совершенным. И еще тремя убитыми магистрами. — Это прекрасно, — серьезно похвалил эльф. — Тогда наша встреча действительно добрая. Отец обрадуется вам. — А если бы я сказала, что раскаиваюсь? — неожиданная взаимосвязь ошеломила, и скрыть удивление не удалось. — В конце концов, важно лишь, что принц мертв. Благодаря вам, баронесса, — призрак усмехнулся, покачал головой. — А отец обрадовался бы гостям в любом случае. К тому же ему нравится четвероногий отступник.
— Лорд Цием весьма прямолинеен, — тихо заметила я, когда эльф растаял в воздухе. — И не скупится на оскорбительные определения.
— Это верно, — согласился Эдвин, увлекая меня за собой. — Но он не со зла. Я поначалу тоже обижался, потом привык. Постепенно понял, что это комплименты. Своеобразные, но комплименты.
— Ты часто здесь бывал?
— Да, — просто ответил он. — Раньше раз в три-четыре месяца навещал Гнездо. Оставался на несколько дней. Теперь вот уже полгода не был.
— Тогда откуда они обо мне знают? — внимательно глядя под ноги, спросила я.
— Не имею представления, — беспечно ответил Эдвин. — Они хорошо осведомлены о многих вещах. Но род Орла всегда славился провидцами. Возможно, это как-то связано. — А все Орлы стали призраками? — знала, что увижу ответ своими глазами через час, не больше. Но волновалась, хотелось подготовиться.
— Нет, только пятеро, — ответил Эдвин, невозмутимо раскланиваясь с постепенно населяющими поле и дорогу к крепости привидениями простых воинов. — Лорд Брешаан, его единственный сын и невестка, лорд Цием и леди Гвильда. Они — родители двух из четырех спасенных детей. Надеются когда-нибудь свидеться снова. Но не могут далеко отойти от родовых земель, от Гнезда. Поэтому в Кирлон им не попасть… Еще лорд Хаттий и леди Тимея. Она прекрасный артефактор, очень опытный. Многому меня научила. И помогла создать тот амулет для Великого магистра. Я говорил тебе о нем.
— Помню, — заверила я.
Он остановился, повернулся ко мне:
— Оглянись, пока солнце не село.
Мы стояли на небольшом каменном карнизе, внизу раскинулась долина призраков. С высоты холмики казались тем, чем были, — лежащими в разных позах воинами. Кроваво-красные солнечные лучи касались крон деревьев, со стороны торфяных болот медленно наползала ночь, подгоняя туман.
Зрелище одновременно печальное, горестное, но прекрасное. Солнечный свет мерк, в опустившихся на долину сумерках кое-где проблескивали призрачным серебром духи так и не умерших. Жуткая картина.
— Пойдем, ладно? — взяв Эдвина за руку, предложила я.
Просьба прозвучала робко, едва слышно.
— Вы нас боитесь, баронесса? — раздался рядом молодой женский голос.
Я чудом подавила вскрик, медленно выдохнула через почти сомкнутые губы и ответила, изо всех сил стараясь сохранить достоинство.
— Если бы боялась, не торопилась бы встретить.
— О, вы цените логику, — в незнакомом голосе почудилась улыбка.
Незримая собеседница постепенно появлялась передо мной. Словно брала для создания своего образа туман, крадущийся с болот. Она тоже носила доспехи, более легкие, чем у лорда Циема, без шлема. И без оружия. По правой стороне груди от самой ключицы растекалось темное пятно крови. Эльфийская женщина, зависшая над пропастью, поражала красотой. Такими рисуют богинь. Черты, разрез глаз, изгиб бровей были идеальными, а оттого казались неестественными. Длинные волосы, уложенные в простую прическу, чтобы не мешали в бою, блестели серебром. Когда-то эта прекрасная женщина была блондинкой.
— Добрый вечер, леди Тимея, — поздоровался Эдвин. — Добрый вечер, виконт Миньер, — повернув к нему свое неправдоподобно красивое лицо, поприветствовала женщина. Вы давно нас не навещали. Но я рада, что причина, — она окинула меня долгим взглядом с ног до головы, — стоящая. Я смутилась, почувствовала, как краснею. Судя по тому, как сипло прозвучал голос Эдвина, виконт тоже испытывал неловкость.
— Я рад новой встрече. А еще мне снова нужен совет.
— Тогда я подожду вас наверху. Вместе с другими, — она очаровательно улыбнулась. — Будьте осторожны, те перила на повороте этой зимой все же осыпались.
— Вы запретили мне их чинить, — напомнил Эдвин. — Помню. У этих камней была другая судьба, — она пожала плечами и растаяла в воздухе.
— Она очень красивая, — прошептала я, вместе с виконтом поднимаясь по извилистой горной дороге.
— А еще она удивительно талантливый, опытный маг. По сути, она была самой большой ценностью Гнезда. Она одна стоила больше всех артефактов и книг, собранных здесь. Когда Гнездо пало, Серпинар предложил ей пойти с ним. Вначале в качестве любовницы, а потом и в качестве жены. Он предлагал трижды. До того, как его друзья забрали дары у первых Орлов. Потом второй раз, когда пришла очередь следующих семи эльфов. И третий раз, до того как лично забрал ее дар.
— Откуда ты это знаешь?
В голове не укладывалось предположение, что гордая эльфийка поделилась с Эдвином таким воспоминанием. Ведь она, несмотря на давнее знакомство, держалась с учтивой отстраненностью.
— В хранилищах Ордена множество артефактов. Еще большее число лежит под колпаками, потому что свойства их неизвестны. Один из этих артефактов оказался стихийным, появившимся без целенаправленного вмешательства мага, начал сухо пояснять Эдвин.
— Как это возможно? — поразилась я.
— Случается иногда. Если происходит что-то значимое и с большим выбросом магии. Один такой появился здесь. Когда инквизиторы захватили Гнездо. Я расшифровал его и увидел все так четко, будто присутствовал на башне, когда умирали Орлы.
Он помолчал немного, видимо, заново проживая неприятное воспоминание.
— Это был первый артефакт, который я выкрал из хранилища, — признался Эдвин. — Отнес его сюда, боялся, Орден его уничтожит. Зачем хранить напоминания о зверствах? На поле встретил лорда Циема и леди Гвильду. Он злился из-за вторжения, она его успокаивала. Так я познакомился со всеми призраками Орлов. Поначалу они относились ко мне с недоверием. Но это прошло, мы много общались, а потом создали… подарок для Серпинара.
С леди Гвильдой мы повстречались у обвалившихся перил. В отличие от первых двух новых знакомых она щадила меня и не пугала внезапным появлением или разговорами из темноты. Она тоже носила легкие доспехи, окропленные кровью справа, но на этом ее сходство с леди Тимеей заканчивалось. Леди Гвильда не поражала волшебной красотой. Зато привлекательная эльфийская женщина покоряла искренностью. Она не скрывала радости и любопытства, теплая улыбка украшала ее, мягкие интонации располагали к этой женщине. Она явно скучала по Эдвину, и ее появление на подступах